На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
21 ноября 2024 г.

Старое правило: если хотите узнать истинные чувства собеседника, вслушайтесь в эхо его голоса.

(Евгений Лукин)

Блиц-хроники

Хроника семнадцатая. О силе патриотизма 

 
Буквица Сэр Джиакомо Каленая Борода имел обыкновение после каждой заварушки возвращаться домой через болото. Теперь уж и не скажешь определенно, что больше было ему по душе — помахать мечом или посидеть с удочкой на тихом камышовом бережку, но разного рода боевые действия в Верхнем Пенимюнде случались в ту пору весьма часто, а потому и рыба в замке сэра Джиакомо не переводилась, и рыбные дни выдавались куда чаще, нежели у соседей.
 
Бывало нагрянет под вечер, а в домишке егеря Шрэка его уже ждут: бельишко свежее белизной сияет, сочится на вертеле олений бок, бутыль лягушовки извелась в нетерпении, Шрэковы троллята рыцареву коню полны ясли овса наносили и боевых баек алчут... Сбросит сэр Джиакомо доспехи, прополощется с уханьем да фырканьем в прохладном ручье — и за стол. Трапезничали, впрочем, в меру — до приятной дымки в голове и легкого в ногах расслабления. Потому как негоже с рассветом на ловлю с дурной головой тащиться.
 
Шрэк всегда искренне радовался наездам рыцаря, и лишь одно немного тяготило его — привычка сэра Джиакомо разглагольствовать за удочкой о разного рода абстрактных материях, высокой политике и вообще вещах, пожилому троллю непонятных. Особенно обожал воин порассуждать о патриотизме.
 
— Вот ты, старина, говоришь, родина... — внезапно посерьезнев начинал он.
— Кто? Я?! — простодушно удивлялся егерь.
— А что такое родина — об этом ты когда-нибудь задумывался? — продолжал рыцарь, не замечая отчаянных протестов собеседника. — Да и вообще — хоть кто-нибудь может ли сказать мне ясно и отчетливо, что есть родина для каждого из нас и всех нас вместе взятых?.. Нет, дорогой мой Шрэк, многих вопрошал я, и ни один не поведал мне истины...
— Дык, и ну ее, к драконам, истину эту...
— Э-э-э, дружище, именно от нежелания познать истину и зарождаются в душах темных и невежественных наподобие твоей такие пороки, как трусость и склонность к измене, — бывалый вояка окидывал тролля удивленным взором, словно видел его впервые. — Если для тебя родина видится не дальше границ этого болота, то я не щадя живота своего защищаю весь славный Пенимюнд с его народом. И помыслы мои денно и нощно направлены на возрождение былой славы моего отечества — прежнего великого Пенимюнда, рубежи коего простирались от моря до моря и в коем чужестранцы не диктовали своей воли. Ведь что есть любовь к родине, старина? Это готовность по первому, так сказать, зову явиться под знамена легендарных предков и, отринув все мелкое и личное, броситься в кровавую битву во имя...
 
Примерно в этом месте Шрэк «отключал звук» и впадал в полудрему, держа, однако, глаза открытыми и концентрируясь на поплавке. Мудрый тролль любил свое болото, любил пылкого сэра Джиакомо, да и к прочему Пенимюнду относился по-родственному. И не задумываясь отдал бы жизнь за любое из перечисленного... Просто он не любил болтовни.
 
marko
 Орнамент
 
                Хе
 
                Вздыблю грудь, и гордо вскину
                Подбородок, стану петь.
                Честной сельскою щетиной
                С табуретки должен бдеть
                О красе и благородстве
                Наших русских милых дам.
                Пафос — брысь. Я в переносном
                Смысле жизнь за них отдам.
                Скачут кони, полыхают
                Избы в селах — только мне
                Видно, от любви пылая
                К русской женщине, вдвойне
                Хочется воспеть... ой, боже...
                Дым валит, горят портки,
                Кто мне, бедному, поможет?
                Маша, Машаааа... помоги...
 
Орнамент 
 
                Хе
 
                кровать на ходу остановит,
                с домкратом на глазьях не спит.
                Она — наша гордость и совесть,
                о, женщина — русский пиит.
 
Орнамент 
 
                natasha
 
                «Батянь, а чо такое «пафос»? —
                Русичка высосала кровь»
                      «Ну, приведу пример, чтоб — ясно.
                      Допустим, скажем, про любовь.
                      Любовь! Что может быть прекрасней?
                      В ней — продолженье рода! Всё,
                      что в жизни...»
                «Бать, нельзя поЯсней?»
                      «Как дам щас в лоб! Теперь усёк?»
 
Орнамент 
 
                Хо-Хо. Полу-пафосное
 
                Да, здравствует
                солнце пушистое!
                И полотенце
                душистое!
                Тьфу — наоборот!
                И — королевская знать!
                И — на Ристалаще рать!
                И чтоб не туда не на
                — кончаю на АТЬ рифмовать.
                И отправляюся спать!!!
 
Орнамент 
 
                natasha
 
                О, Ночь! Зачем подкралась ты?
                Незапу?
                И опустила на мечты
                мохнату лапу?
 
Орнамент 
 
                simona. Почти патетическое
 
                С криком «SOS» улетая в вечность,
                Иллюстрируя скоротечность
                И прозрачность, и призрачность жизни,
                Припадают к своей Отчизне.
 
Орнамент 
 
                Volcha
 
                Над светящимся экраном гордо реет буревестник
                Мысли мудрой и крылатой — ба, да это же цитата!
                Из глубин сознанья мощно, как торосы, вырастает
                Убеждение о том, что мы живем в стране прекрасной,
                Переполненной ветрами рифм, о рифы бьются ветры,
                Обтекают стороною и летят в поля, деревни,
                Города, к пиитам в окна — навевают сны о лете
                И других сезонах тоже, наполняют наши души:
                Полным парусом взметнутся и потянут каравеллы
                В неизведанные дали (хоть бы воду не прикрыли).
                И счастливые пииты, вдохновившись и краснея,
                Воспевают бурно оды Решетории чудесной.
 
Орнамент 
 
                marko
 
                Мне шторм пустяк! От бури лишь сильней
                заветные надежды и стремленья.
                Трепещет стяг поэзии моей,
                и залы рукоплещут в исступленьи.
 
                В урочный час народы извлекут
                мою строку как символ новой веры
                и монумент гранитный возведут
                бессмертнейшему гению Валеры!
 
Орнамент 
 
                о
 
                Я как представлю: буря мглою, волна внахлёст,
                И Он стоит там под скалою. Огромен рост,
                Непререкаемо-гранитен, и флаг в руке
                Засижен чайками — подобно Его строке.
 
Орнамент 
 
                Хо-Хо
 
                Да, будет шторм и буря в Решете!
                Не обуздать в поэзью буйной веры.
                Блуждали бы мы вечно в темноте,
                Когда б не луч Светлейшего Вареры!
 
 
                                В Ристалище 
 


1) Хроника семидесятая. О странностях астрологии
2) Хроника сорок третья. О связях с общественностью
3) Хроника сорок вторая. О лошадиных силах и ослином упрямстве
4) Хроника сорок первая. О Париже и парижанах
5) Хроника сороковая. О переломном моменте
6) Хроника тридцать девятая. О поисках себя
7) Хроника тридцать восьмая. О нелюбви к понедельникам
8) Хроника тридцать седьмая. О единственной функции
9) Хроника тридцать шестая. О житье-бытье
10) Хроника тридцать пятая. О потерянном и найденном
11) Хроника тридцать четвертая. О парадоксальности магии
12) Хроника тридцать третья. О решении всех проблем
13) Хроника тридцать вторая. О странностях общения
14) Хроника тридцать первая. О здравом смысле
15) Хроника тридцать первая (продолжение)
16) Хроника тридцатая. О любви и времени
17) Хроника двадцать девятая. О свободе и необходимости
18) Хроника двадцать восьмая. О преступлении и наказании
19) Хроника двадцать седьмая. О странностях ожидания
20) Хроника двадцать шестая. О сторонах и вариантах
21) Хроника двадцать пятая. О прелестях уличного пения
22) Хроника двадцать четвертая. О счастливом неведении
23) Хроника двадцать третья. О чудесах и возможностях
24) Хроника двадцать вторая. О преемственности
25) Хроника двадцать первая. О пропорциях и стандартах
26) Хроника двадцатая. О незваных гостях и новых землях
27) Хроника девятнадцатая. О бабочках
28) Хроника восемнадцатая. О фиалках и пошлинах
29) Хроника семнадцатая. О силе патриотизма
30) Хроника шестнадцатая. О силе иронии
31) Хроника пятнадцатая. О первом и последнем
32) Хроника четырнадцатая. Об истоках благодетели
33) Хроника тринадцатая. О городах и туманах
34) Хроника двенадцатая. О том, чего боится нечисть
35) Хроника одиннадцатая. О некоторых особенностях кошачьего характера
36) Хроника десятая. О том, как вредно оставаться замку без хозяина
37) Хроника девятая. О дальних дорогах и славных подвигах
38) Хроника восьмая. О парадоксах везения
39) Хроника седьмая. Об истоках фольклора
40) Хроника шестая. О селекции
41) Хроника пятая. Об отпущенном времени
42) Хроника четвертая. О том, как встречали лето
43) Хроника третья. О вечности искусства и свободном времени
44) Хроника вторая. Благочестивые рассуждения о почечной достаточности
45) Хроника первая. О парадоксах досточтимого сэра ХО-ХО
Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон