Разбойники требуют кошелек или жизнь, женщины — и то, и другое
(Сэмюэль Батлер)
Мейнстрим
27.12.2010
Джиллиан Кларк стала кавалером
Королевская золотая медаль в области поэзии вручена Джиллиан Кларк...
Королевская золотая медаль в области поэзии вручена в конце прошлой недели 73-летней уэльской поэтессе Джиллиан Кларк. Как передает информационная служба телеканала «Культура», этой высокой награды она удостоилась за изданный в 2009 году поэтический сборник «Рецепт воды», став одиннадцатой представительницей слабого пола в Великобритании и вторым поэтом в Уэльсе, отмеченным этой медалью.
Стихи Кларк входят в школьную учебную программу Соединенного Королевства, многие старшеклассники выбирают ее творчество в качестве темы выпускного экзамена по литературе. Помимо написания стихов Кларк также известна как драматург, журналист, редактор и переводчик, является лауреатом нескольких британских поэтических и литературных премий, обладательницей почетного звания Национальный поэт Уэльса (2008).
Королевскую золотую медаль в области поэзии, вручаемую как по совокупности достижений в области поэзии, так и за отдельный сборник стихов, учредил в 1933 году король Георг V по инициативе поэта Джона Мейсфилда. Она вручается либо за большие достижения в области поэзии, либо за конкретный поэтический сборник.
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверзтую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось.
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все - как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой.
Виолончель, и кавалькады в чаще,
И колокол в селе...
- Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
К вам всем - что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?!-
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто - слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне прямая неизбежность -
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру...
- Послушайте!- Еще меня любите
За то, что я умру.
1918
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.