Вождь мирового зла работает над книгой под названием «Борьба»...
Усама бен Ладен плотно подсел на литературное творчество. Как передает , ссылаясь на информацию издания «The Christian Science Monitor», вождь мирового зла работает над книгой под названием «Борьба» («Nidal»). Главный террорист планеты пишет ее на арабском — впоследствии некий молодой журналист ближневосточного происхождения переведет ее на английский язык.
Книга, информация о которой появилась с подачи анонимных источников в пакистанской прессе, задумана как «реакция на негативную пропаганду и нехватку информации» о террористической группировке «Аль-Каида» и представит новые подробности о терактах 11 сентября в США, «зверства, совершенные Западом против мусульман, и то, как крестоносцы навредили развитию мира». Ну и, конечно, стремясь не выпасть из рамок актуальности, Бен Ладен возлагает на Соединенные Штаты ответственность за разразившийся финансовый кризис.
Как уже сообщалось, в конце сентября лондонская «The Times» опубликовала информацию о публикуемом в США сборнике стихов и речей «террориста № 1», обнаруженных в 2001 году в его афганском доме. Пленки, попавшие в руки специалистов по арабской поэзии, были внимательно изучены профессором Флэггом Миллером из Калифорнийского университета. Профессор счел, что «Бен Ладен — талантливый поэт с очень оригинальными рифмами и размером. Именно это и было одной из причин, почему слушатели так часто записывали его речи и обменивались пленками, как поп-музыкой». Обнаруженные записи содержат уникальные рассказы главаря «Аль-Каиды» о мертвых моджахедах, которые он перемежал с пропагандой радикальной идеологии и своими собственными стихами. Таким образом, по мнению ученых, бен Ладен привлекал молодежь в свою террористическую организацию, создавая разветвленную преступную сеть.
Кстати, по последним данным пакистанских спецслужб Бен Ладен умер. По крайней мере об этом сказал президент Пакистана Зардари в интервью иностранным журналистам. Видеоролик этого сенсационного заявления здесь
Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
О доблестях, о подвигах, о славе
Я забывал на горестной земле,
Когда твое лицо в простой оправе
Перед мной сияло на столе.
Но час настал, и ты ушла из дому.
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо.
Летели дни, крутясь проклятым роем...
Вино и страсть терзали жизнь мою...
И вспомнил я тебя пред аналоем,
И звал тебя, как молодость свою...
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла.
Ты в синий плащ печально завернулась,
В сырую ночь ты из дому ушла.
Не знаю, где приют твоей гордыне
Ты, милая, ты, нежная, нашла...
Я крепко сплю, мне снится плащ твой синий,
В котором ты в сырую ночь ушла...
Уж не мечтать о нежности, о славе,
Все миновалось, молодость прошла!
Твое лицо в его простой оправе
Своей рукой убрал я со стола.
30 декабря 1908
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.