Человек ясно выражается, когда им владеет мысль, но еще яснее, когда он владеет мыслию
(Виссарион Белинский)
Мейнстрим
11.01.2012
Обама станет удмуртским поэтом
Удмуртский журнал для молодых авторов «Инвожо» готовится выйти на международный уровень...
Удмуртский журнал для молодых авторов «Инвожо» готовится выйти на международный уровень — группа студентов-филологов готовит к выпуску номер с юношескими стихами действующего президента США Барака Обамы на удмуртском языке, передает новостная служба .
Сидя в просторном кресле,
Старом, усеянном пеплом,
Дед щелкает каналы, делает еще
Глоток «Сигрэма», не разбавляя, и вопрошает,
Что делать со мной, молодым и зеленым,
Которому невдомек
Житейские штучки-дрючки.
Сегодня даже на Западе мало кто подозревает о наличии у 44-го президента США поэтического дара. Творческие муки терзали его в годы учебы в Колумбийской университете, однако тогда никто не заметил три его стихотворения, опубликованные в студенческом журнале. Поэтическая слава накрыла его тридцать лет спустя — в далекой Удмуртии, где сегодняшние студенты потеют над переводом его рифм. Одно стихотворение хозяина Белого дома появится на страницах первого в этом году выпуска «Инвожо», еще два будут опубликованы в следующих.
Поэтические эксперименты политических деятелей будут освещаться в журнале и дальше. Перспектива стать великим удмуртским поэтом светит, в частности, Мао Цзэдуну, Иоанну Грозному и даже самому Иосифу Сталину.
Помоги, Господь, эту ночь прожить,
Я за жизнь боюсь, за твою рабу...
В Петербурге жить — словно спать в гробу.
Январь 1931
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.