Ана Мария Матуте стала лауреатом премии Сервантеса...
Ана Мария Матуте (Ana Maria Matute) 24 ноября стала лауреатом премии Сервантеса — самой престижной литературной награды испаноязычного мира. Об этом со ссылкой на агентство Associated Press сообщает информационная служба «Openspace.ru». Испанская писательница стала третьей женщиной, удостоившейся премии Сервантеса с момента ее учреждения в 1976 году и первой — за последние 18 лет. Ее предшественницами были писательницы Мария Самбрано (1988, Испания) и Дульсе Мария Лойнас (1992, Куба).
Многие свои произведения Ана Мария Матуте, родившаяся в 1925 году, посвятила событиям Гражданской войны 1936–1939 годов, которую застала ребенком. Темами ее творчества являются порождаемые войной насилие, ненависть, отчуждение и нищета, но по ее собственным словам, она стремится рассказать не столько «о боевых действиях сражающихся армий, сколько о внутренней агрессии, живущей в каждом из нас».
За полвека творческой карьеры писательница удостоилась ряда престижных литературных наград, в том числе премии Надаля, премии «Планета» и Национальной литературной премии Испании. Ее книги переведены на десятки иностранных языков.
Премия Сервантеса присуждается по совокупности творческих достижений и составляет в денежном выражении 125 тысяч евро (166 тысяч долларов). Церемония вручения традиционно проводится в день смерти Сервантеса — 23 апреля. Прошлогодним лауреатом стал мексиканский поэт Хосе Эмилио Пачеко (José Emilio Pacheco).
Меня преследуют две-три случайных фразы,
Весь день твержу: печаль моя жирна...
О Боже, как жирны и синеглазы
Стрекозы смерти, как лазурь черна.
Где первородство? где счастливая повадка?
Где плавкий ястребок на самом дне очей?
Где вежество? где горькая украдка?
Где ясный стан? где прямизна речей,
Запутанных, как честные зигзаги
У конькобежца в пламень голубой, —
Морозный пух в железной крутят тяге,
С голуботвердой чокаясь рекой.
Ему солей трехъярусных растворы,
И мудрецов германских голоса,
И русских первенцев блистательные споры
Представились в полвека, в полчаса.
И вдруг открылась музыка в засаде,
Уже не хищницей лиясь из-под смычков,
Не ради слуха или неги ради,
Лиясь для мышц и бьющихся висков,
Лиясь для ласковой, только что снятой маски,
Для пальцев гипсовых, не держащих пера,
Для укрупненных губ, для укрепленной ласки
Крупнозернистого покоя и добра.
Дышали шуб меха, плечо к плечу теснилось,
Кипела киноварь здоровья, кровь и пот —
Сон в оболочке сна, внутри которой снилось
На полшага продвинуться вперед.
А посреди толпы стоял гравировальщик,
Готовясь перенесть на истинную медь
То, что обугливший бумагу рисовальщик
Лишь крохоборствуя успел запечатлеть.
Как будто я повис на собственных ресницах,
И созревающий и тянущийся весь, —
Доколе не сорвусь, разыгрываю в лицах
Единственное, что мы знаем днесь...
16 января 1934
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.