Посредственность не знает ничего, что выше её самой; но талант мгновенно распознает гений
(Артур Конан Дойл)
Мейнстрим
07.09.2010
Уэльбек погорел на копипасте
Акулы пера из интернет-издания «Slate» обнаружили копипаст в новом романе Мишеля Уэльбека «Карта и территория»...
Вездесущие акулы пера из интернет-издания «Slate» изучили новый роман Мишеля Уэльбека «Карта и территория», который будет выпущена французским издательством «Flammarion» 8 сентября, и обнаружили, что как минимум три абзаца данного произведения скопированы из французской «Википедии». Известный писатель бесцеремонно воспользовался статьями о политике Фредерика Ниу, о комнатных мухах и о городе Бове, сообщает информационная лента «DELFI».
Роман «Карта и территория» представляет собой сатиру на мир французских знаменитостей, среди которых появляется и скандальный писатель-алкоголик по имени Мишель Уэльбек. Использовав довольно обширные фрагменты из интернет-энциклопедии, маэстро ограничился лишь едва заметной их переработкой. В издательстве обвинения в плагиате немедленно отвергли, заявив, что в своих произведениях мсье Уэльбек довольно часто использует новостные заметки, материалы с официальных сайтов различных компаний и ведомств, которые, со свойственным ему трудолюбием тщательно перерабатывает на предмет исключения личных пристрастий и представлений из описания предмета.
«Википедия», популярность и авторитет которой растут день ото дня, защищает свои статьи лицензией «Creative Commons», допуская их воспроизведение, в том числе и в коммерческих целях, лишь с обязательной ссылкой на источник. У Мишеля Уэльбека таковая отсутствует. И все же, по мнению юристов, маститый автор вряд ли станет ответчиком в суде: иск о нарушении авторских прав может подать только конкретный автор, тогда как практически любая статья «Википедии» является результатом коллективного и часто анонимного творчества.
Кухарка жирная у скаред
На сковородке мясо жарит,
И приправляет чесноком,
Шафраном, уксусом и перцем,
И побирушку за окном
Костит и проклинает с сердцем.
А я бы тоже съел кусок,
Погрыз бараний позвонок
И, как хозяин, кружку пива
Хватил и завалился спать:
Кляните, мол, судите криво,
Голодных сытым не понять.
У, как я голодал мальчишкой!
Тетрадь стихов таскал под мышкой,
Баранку на два дня делил:
Положишь на зубок ошибкой...
И стал жильем певучих сил,
Какой-то невесомой скрипкой.
Сквозил я, как рыбачья сеть,
И над землею мог висеть.
Осенний дождь, двойник мой серый,
Долдонил в уши свой рассказ,
В облаву милиционеры
Ходили сквозь меня не раз.
А фонари в цветных размывах
В тех переулках шелудивых,
Где летом шагу не ступить,
Чтобы влюбленных в подворотне
Не всполошить? Я, может быть,
Воров московских был бесплотней,
Я в спальни тенью проникал,
Летал, как пух из одеял,
И молодости клясть не буду
За росчерк звезд над головой,
За глупое пристрастье к чуду
И за карман дырявый свой.
1957
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.