Читатель находит в книгах то, чего не может найти в ином месте, а не то, что писатель внес в роман.
(Милорад Павич)
Книгосфера
22.11.2010
Бут вошел в беллетристику
Выходит в свет книга, сюжет которой основан на реальных событиях, связанных с историей Виктора Бута...
Во Франции выходит в свет книга Жерара де Вилье «Бангкокская ловушка», сюжет которой основан на реальных событиях, связанных с историей российского предпринимателя Виктора Бута, сообщает информационная служба «Росбалт» со ссылкой на радиостанцию «Эхо Москвы». При этом агентство уточняет, что работа французского писателя является не биографией таиландского узника, а художественным произведением.
Виктор Бут, послуживший прототипом главного героя, характеризуется автором романа как человек выдающийся и очень симпатичный. В интервью журналу «The New Times» автор шпионских романов рассказывал о своих встречах с российским бизнесменом, ради которых он прилетал в Таиланд, где содержался задержанный предприниматель. Писатель рассуждает, что будь его герой миллиардером, каким его представляет охочая на выдумки пресса, он наверняка уже разгуливал бы на свободе. Де Вилье уверен, что на самом деле Бут был честным агентом, перевозившим разные грузы, в том числе оружие, в горячие точки, и не всегда информировал «центр» о своей деятельности. Писатель полагает, что Бута «крышевало» ГРУ, а вся его деятельность была возможна исключительно с молчаливого согласия спецслужб разных стран.
Де Вилье считает, что оказавшись в Америке, Виктор Бут получил реальную возможность договориться о своей экстрадиции в Россию. Данное предположение иллюстрируется своего рода «хэппи-эндом» романа «Бангкокская ловушка», главный герой которого в итоге возвращается домой.
История с Виктором Бутом в последние дни является одной из самых громких тем, обсуждаемых в СМИ. Как известно, в марте 2008 года российский бизнесмен был арестованн в Бангкоке по выдвинутому США обвинению в незаконной поставке оружия террористической группировке. Вопреки двум решениям уголовного суда Таиланда, признавшего вину Бута недоказанной, его в ноябре 2010 го выдали американским правоохранительным органам с одобрения правительства Таиланда. В США Буту грозит пожизненный срок по обвинению в торговле оружием, сговоре с целью убийства граждан США и поддержке терроризма. Сам Бут все обвинения отрицает и заявляет, что никогда не торговал оружием и не имел контактов с террористами.
Будет ласковый дождь, будет запах земли,
Щебет юрких стрижей от зари до зари,
И ночные рулады лягушек в прудах,
И цветение слив в белопенных садах.
Огнегрудый комочек слетит на забор,
И малиновки трель выткет звонкий узор.
И никто, и никто не вспомянет войну —
Пережито-забыто, ворошить ни к чему.
И ни птица, ни ива слезы не прольёт,
Если сгинет с Земли человеческий род.
И весна... и весна встретит новый рассвет,
Не заметив, что нас уже нет.
(Перевод Юрия Вронского)
Будут сладкими ливни, будет запах полей,
И полет с гордым свистом беспечных стрижей;
И лягушки в пруду будут славить ночлег,
И деревья в цветы окунутся, как в снег;
Свой малиновка красный наденет убор,
Запоет, опустившись на низкий забор;
И никто, ни один, знать не будет о том,
Что случилась война, и что было потом.
Не заметят деревья и птицы вокруг,
Если станет золой человечество вдруг,
И весна, встав под утро на горло зимы,
Вряд ли сможет понять, что исчезли все мы.
(Перевод Михаила Рахунова)
Оригинал:
There will come soft rains and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;
And frogs in the pool singing at night,
And wild plum trees in tremulous white;
Robins will wear their feathery fire,
Whistling their whims on a low fence-wire;
And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done.
Not one would mind, neither bird nor tree,
If mankind perished utterly;
And Spring herself when she woke at dawn
Would scarcely know that we were gone.
1920
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.