На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 декабря 2024 г.

Прощайте ваших врагов — это лучший способ вывести их из себя

(Оскар Уайльд)

Анонсы

04.01.2014

Шорт-лист недели 08–15.11.2013: Впрочем, кто такой я, чтоб мне казалось

И даже довольно избитые мотыльки вспархивают не с избитых мест...

                              Частный случай

                              СТИХОТВОРЕНИЕ НЕДЕЛИ 08–15.11.2013:
 
                              1. CicadasCatcher. Частный случай
                              (Номинатор: oMitriy)
                              (7: AlexG, Helmi, pesnya, Baas, spaul72, oMitriy, Kinokefal)
 
                              От твоей застенчивости к моей
                              сорок зим нехожеными путями.
                              Купидон седой тетиву натянет
                              и срастется колкой щекою с ней.
 
                              Застучат дорожки по каблучкам,
                              распахнутся кофточки прозорливым,
                              мотыльки под кожей вспорхнут пугливо
                              (скольким мы обязаны мотылькам).
 
                              Ну а наши жизни поет с листа
                              хор зайчат: кто робко, кто слишком бойко.
                              Словом, реки слез умиленья. Только
                              эта «ж», как водится, неспроста.
 
                              В нотоносцах заячьих толчея
                              из случайных нот и забытых пауз.
                              Впрочем, кто такой я, чтоб мне казалось,
                              что я сведущ в грамоте бытия.
 
AlexG: Очень хороший текст. Виртуозно выписанная рифма первой строфы даже оставляет за скобками «моей / с ней», что отдельно взятое могло бы выглядеть ляпом, но не в этом тексте. Как и «каблучкам / мотылькам», как и «толчея / бытия» в этом тексте. Хороший пример, когда рифма объемная и красивая поглощает рядом стоящую проходную. Звук — супер! Каждый катрен закончен, имеет собственное звуковое «лицо». Почти каждая строка — как наглядное пособие умелого использования звука, играющего на смысл. И даже довольно избитые мотыльки вспархивают не с избитых мест, а из-под кожи, что лично мне читать не приходилось. И вообще, семантика стихотворения — выше всяких похвал, все к месту, все производит впечатление легкости, однако это выверенная легкость, «сделанная» виртуозно. Браво, автор!
 
                              Сюрприз 
 
                              ФИНАЛИСТЫ НЕДЕЛИ 08–15.11.2013:
 
                              2. Katrin. Там, за дверью
                              (Номинатор: MitinVladimir)
                              (5: Skorodinski, Shimaim, MitinVladimir, SukinKot, CicadasCatcher)
 
AlexG: Текст одновременно очень прост и сложен. Широкими акварельными мазками нарисованы картинки, на одном большом листе, перетекающие друг в друга. Серо- пастельные тона доминируют. Текст не является стихотворением, невозможно представить себе, что его выучит наизусть некий школьник и продекламирует перед классом. Это поэтическая композиция, которую может сыграть чтец-актер. Текст содержит сюжет, который может послужить для создания видеоряда, по нему можно сделать и мультфильм, и видео-новеллу. Автор нарочито прост в рифмовке, что тут так же одновременно и достоинство, и недостаток. С одной стороны ничто не отвлекает от поэтического ряда, но с другой стороны мне знакома огромная масса читателей, которые сначала проводят по тексту глазами, вычленяя его структуру, рифмовку и другие лежащие на поверхности элементы, и только потом начинают читать. Так поступает подавляющее большинство профессиональных редакторов, скорее всего именно до чтения в таком случае дело и не дойдет. А жаль, поскольку текст стоит того, чтобы его хотя бы раз прочитать, погрузиться в ассоциативное поле, созданное автором, попытаться собрать из пазлов единую картинку и насладиться ее послевкусием.
 
                              3. Shimaim. Вьетнам
                              (Номинатор: NEOTMIRA)
                              (2: NEOTMIRA, white-snow)
 
AlexG: 1. Рифмовка. Текст представляет собой белый полурифмованный стих, с попыткой закольцевать начальный редиф «пустое» в окончании. Рифмовка остальных стихов бессистемная, не поддержанная ни аллитерациями, ни внутренней фоникой. Таким образом, никакая звукопись в тексте, ни рифмическая, ни внутренняя не является структурной, кроме упомянутого «кольца».
 
2. Строфика и ритмика. В тексте отсутствует любое строфическое построение, какое угодно — пусть не выраженное, но хоть какое-то очень хотелось бы видеть. То же самое можно сказать и о ритмике.
 
3. Семантика. Начинается текст с очень красивого пассажа, парадоксально связывающего земное пространство, феншуй и космос, который заканчивается повествовательным «ах, вот оно что» и переходит в чередование несвязанных смысловых рядов. Их сочетание могло бы быть захватывающим и интересным, но все те же повествовательности, причем то там, то сям — без всякой структуры — рушат эту возможность. В тексте удачные куски разрозненно собраны и семантически между собою не связаны. Более того, есть нарушение стиля используемой лексики, что лично меня сильно огорчает.
 
Таким образом, проще перечислить, что же в тексте все-таки есть, чем то, чего в нем нет. На мой взгляд, есть несколько отдельно стоящих интересных образов и искусственные красивости, не создающие единое ни смысловое, ни ментальное, ни звуковое поле. По моему мнению, автор плохо владеет поэтическими инструментами, поскольку нагромождение псевдо-загадочности и псевдо-красивости никак не поддержано, именно потому и «псевдо». В любом, каком угодно свободном тексте видно, насколько автор подготовлен к использованию различных поэтических инструментов, и чем изящней и не навязчивей они применены, тем выше мастерство автора. В данном случае они не применены никак. Вот такие мои сугубо субъективные впечатления об этом тексте.
 
Shimaim: Верлибр (фр. vers libre) — в разной степени свободный от жесткой рифмометрической композиции стих. Это тип стихосложения, для которого характерен последовательный отказ от всех «вторичных признаков» стиховой речи: рифмы, слогового метра, изотонии, изосиллабизма и регулярной строфики.
 
Что же такое, товарищи, дебют, и что такое идея?
 
Верлибр — это, безусловно, стереокартинка. Стереокартинки, на первый взгляд, представляют собой просто неразборчивые узоры, но если посмотреть на картинку правильно, то можно увидеть то, что на самом деле изображено на ней. И что же изображено? Фиаско в любви. Героиня находится в каком-то замкнутом пространстве (в комнате), которое воспринимается ею пустым, несмотря на свою по-феншуйную наполненность. Голова ея покоится на «грозовом облаке», что может означать как настроение (мрачное), так и банальную мигрень. Чтобы отвлечься, Героиня слушает радио, и случайно натыкается на сообщение о том, что на Солнце рекордное количество вспышек, на которые обычно списывают плохое самочувствие и прочие катаклизмы. Отсюда фраза «ах, вон оно что». Но даже списанием на «вспышки на Солнце» Она не может отвлечь себя от того, что происходит внутри ее души. «1965 год. Вьетнам». Почему 1965 год? Потому что именно в 1965 году в гражданскую войну во Вьетнаме активно вмешались Штаты, и началось тотальное кровопролитие. А тот, кто испытывал настоящее разочарование, поймет сразу сей кровавый образ. Далее состояние Героини разделено на три фазы: намерение убить в памяти все, что связано с предметом любви; пространственные рассуждения о том, что были какие-то планы на будущее; стремление забыться — «утопить вину в вине». Услышав соло трубы (Рекомендуется от «Свой среди чужих, чужой среди своих» до короткой партии, которая звучит в песне «Нежность», указанной в эпиграфе. По мнению автора, труба обладает удивительной выразительностью, похлеще любого другого духового инструмента, за исключением, пожалуй, флейты), Героиня испытывает острый приступ одиночества, который накрывает ея с головой. Да-да, есть люди, которые чувствуют музыку, даже видят ее цвет. И они вовсе не психи. И вот тут финал — а хватит ли сил, а главное, смелости (!) пережить все то, что будет следовать после окончания войны — пережить «Смутное время» (это уже экскурс в историю Российской империи). Как там говорили великие китайцы? Не дай тебе бог жить в эпоху перемен? А я, прочитав полученную рецензию, вспомнила вот что: Резонерство — «склонность к бесплодному мудрствованию», «словесная опухоль» (И. П. Павлов). Речь изобилует сложными логическими построениями, вычурными абстрактными понятиями, терминами, нередко употребляемыми без понимания их истинного значения.
 
AlexG: Между теми, кто умеет писать стихи и не умеет разница в том, что первые пишут, а вторые — объясняют, как и что они пишут. А так же в том, что первые видят, что они сделали хорошо, а что плохо, вторые — никогда. И еще в том, что умеющие пишут руками и головой, не умеющие всегда душой и сердцем. Ну и напоследок — не умеющие не видят разницы между критикой текста и личности, и всегда в кучке, иначе не выжить.
 
Kinokefal: Признаюсь, меня очень удивил разбор этого стиха текущим резонером, особенно в той части, где дается «разбор» рифмы, строфики и ритмики. Здесь, мягко говоря, все не так. Во-первых: «полурифмованный белый стих», это, поэтически говоря, то же самое, что еж без ног, длиной до полутора метров. Белый стих — вполне определенный, общепринятый термин для определения нерифмованного силлабо-тонического стиха. (Заметим, «нерифмованного» и «силлабо-тонического») Он не может быть ни «полурифмованным (?)», ни «четвертьрифмованным» и т. д., как нельзя быть немножко беременной. Во-вторых, стих не силлабо-тонический. Это верно. Но это и не верлибр в чистом виде, на чем настаивают некоторые комментаторы и сам автор. Рифма здесь есть, причем, вполне регулярная, в большинстве случаев рифмовка смежная. Она ощущается на слух, а если привести текст к нормальному виду, нарушив авторскую строфику, то становиться и видна, что называется, невооруженным взглядом: «пустое — феншую — головою»; «выпуск — вспышки — мыслишки»; «дня — война — напалмом»; «планы — по барабану» и т. д. (Предлагаю желающим самим «выявить» их). Какие же это рифмы, — могут спросить мну? Разные, — отвечу я им храбро — И прежде всего с опорой на аллитерационный каркас, пусть местами и разноударные, и даже с намеком на палиндромию. Но это рифмы-созвучия, хоть и в большинстве своем и неточные, но именно структурирующие текст в фонологическом отношении. Ритм прихотливый, изощренный и рваный, как в верлибре, что усугубляется ко всему прочему и авторской строфикой, но явно просматривается (прослушивается). Текст не шаблонный и требует вдумчивого чтения и анализа, а не кавалерийских наскоков и пассажей типа «ничего не просматривается», конечно «не просматривается», если считать, что стих это только и только силаботоника, а еще лучше четырехстопный ямб или хорей, с перекрестной рифмовкой по схеме мжмж, а все остальное — от лукавого. И еще. Совсем ни в какие ворота не лезет пассаж в духе «те, кто не умеет писать...» и прочие классификации и обобщения, выходящие за рамки резонерства. Это моветон-с чистой воды.
 
AlexG: Признаюсь, никогда не употреблял и не употреблю слово «резонер» в качестве литературоведческого термина. Граница между свободным, вольным, белым стихами и верлибром проводится каждым литературоведом там, где ему угодно, поскольку все эти разграничения условны. Если кому-то не нравится в приведенной рецензии определение «белый» — поставьте «вольный», это не изменит сути. В своей рецензии я нигде не говорил о силлабо-тонике, с чего это оппонент ведет о ней речь — загадка, сам сказал, сам поспорил, сам утвердил? Любопытная метода.
 
Kinokefal: Ошибаетесь, Алекс. Термины белый, свободный и вольный стих имеют четкие и недвусмысленные, устоявшиеся определения, и не смешиваются литературоведами (если они, конечно, литературоведы) никогда. В контрреце вполне определенно сказано, и даже подчеркнуто, почему ведется речь о силлаботонике, вернее о не силлаботонике. См. текст.
 
AlexG: Давайте попробуем «конкретизировать».
По пункту номер 1. Выбрасываем «белый» — пишем «вольный», не хочу вступать в идиотский спор и приводить цитаты из Лотмана, Квятковского, Гаспарова и прочих, где все определения — разные, и граница между ними — километр. Нужно привести примеры отсутствующей звукописи? Это как, если она отсутствующая?
По пункту номер 2. Аналогично — примеры отсутствующей строфики — этот как? А то, что она отсутствует признают и оппоненты.
По пункту номер 3. По определению «Семантика (от др. греч. Σημαντικός — обозначающий) — раздел языкознания, изучающий значение единиц языка». Давайте ответим на вопрос, если я вижу чередование несвязанных смысловых рядов (о чем говорилось и в других откликах на этот текст), каким образом это можно конкретизировать? Хотя другие комментаторы пытались это сделать именно по этой составляющей, и что, это принесло какую-то «конкретику»?
Итак, имеем, что в трех констатирующих пунктах уточнения по их тексту невозможны. Дальше идет обобщающий выше сказанное абзац, который (написано черным по белому) является субъективным моим мнением. В этом преступление? Но простите, любой рецензент делает вывод на основании своих субъективных взглядов, вкусов и предпочтений. Попробуем ответить на вопрос, что вызвало такой яростный «теоретический» отпор оппонентов? Ответ на поверхности — то, что автор рецензии в целом негативно отозвался о приятном их душе тексте и авторе из «их кружка». Ну, так это их восприятие, при чем тут рецензент?
 
                              4. Lebedev. Герань цветет
                              (Номинатор: mysha)
                              (2: mysha, Rosa)
 
AlexG: Хороший рассказ. Написано достоверно, верится без вопросов. Язык живой. Слегка избыток прямой речи, немножко мешает, без всякого вреда часть ее можно бы и переделать, читалось бы легче. Очень нуждается в технической «чистке», абзацы раздвинуть, знаки почистить, фразы облегчить местами.
 
mysha: Рассказ «Герань цветет» благоухает атмосферой махрового мещанства, подкрепленного откормленным постсоветским цинизмом. Ситуация и поведение героев самые что ни на есть повседневные, узнаваемые. Это не какие-то «отдельные граждане», заслуживающие всеобщего порицания. Это широчайший срез современного общества, это частично (в той или иной степени) мы сами. Рыдающие над постановочными ток-шоу и пуще всего на свете боящиеся потерять толику своего нажитого непосильным трудом благосостояния. «Ты как без домофона-то зашел?» — вопрос нашего времени, на самом деле более глубокий, чем на первый взгляд кажется. Первое, что приходит на ум — я же закрыт, защищен, я за все заплатил, а он прошел. Не порядок. Это, конечно, не основная мысль, на подсознании, но очень показательная. Автору желаю на будущее любить свой текст и причесывать до публикации, а еще лучше и набирать сразу внимательнее. А жизненной наблюдательности ему не занимать. Спасибо, заставили задуматься, а это всегда полезно, даже если мысли невеселые.
 
                              5. Marina-Bystrova. Кресло
                              (Номинатор: rash79)
                              (2: rash79, KsanaVasilenko)
 
AlexG: Кроме не часто встречающегося жанра — басни, в тексте есть еще одно достоинство: прикольное содержание. Но на этом достоинства — увы — заканчиваются. Четырехстопный амфибрахий, которым написан текст, не позволяет допускать такие вольности, как пропуск сильной стопы (во второй строке на первой же стопе, например). Внесистемные ударения в нем хоть и допустимы, но в таком количестве, как здесь, это слишком. Мне кажется, что автор вообще не задумывался ни о каких размерах, может быть вообще не знает о них, написалось — как написалось. Сплошные грамматические рифмы (одинаковые части речи в одинаковой форме) мягко говоря, тоже не украшают. Поэтому повторю: да, прикольненько, но на этом — всё.
 
                              6. Sea-of-Rains. Губы
                              (Номинатор: natasha)
                              (1: natasha)
 
AlexG: Какая блестящая идея! И — брошенная, даже не на полпути, а просто брошенная. Замечательное начало, четыре строки, а потом... Словесный эээ... поток, так скажем. Автор забывает о единстве поэтического пространства, о рифмовке, о поэтичности (с пятой по одиннадцатую строку, на мой взгляд —   просто провал), а в окончании опять очень хорошие четыре строки. Почему так — пороху не хватило? Или насыпать кучку строк и не поработать над ней? Ведь идея, в самом деле, великолепная. Очень жаль, что недоработана.
 
natasha: Прекрасные «Губы», всё там на месте. А вообще, рецки у Же, может, и спорные, но интересные. Молодчина, имхо. Спасибо, Алекс. Мне нравятся «рецки» Алекса еще и потому, что он настойчиво призывает (верно или не верно обосновывая — это спорно) к тому, чтобы, вообще, следить строже за поэтической техникой. Это правильно, имхо, хотя сама я совсем не так категорична, как Алекс (тем более мне это в нем нравится).
 
                              Губы 
 
                              СТАТИСТИКА НЕДЕЛИ: 08–15.11.2013:
 
                              Номинировано: 6
                              Прошло в Шорт-лист: 6
                              Шорт-мэн: CicadasCatcher
                              Чудо-лоцман: oMitriy
                              Голосивших: 19
                              Воздержантов: 1 (tamika25)
                              Чадский-Буквоед: AlexG
 
 
                              ВПЕЧАТЛИЛО:
 
Мне знакома огромная масса читателей, которые сначала проводят по тексту глазами, вычленяя его структуру, рифмовку и другие лежащие на поверхности элементы, и только потом начинают читать (AlexG)
 
Труба обладает удивительной выразительностью, похлеще любого другого духового инструмента, за исключением, пожалуй, флейты (Shimaim)
 
Текст не шаблонный и требует вдумчивого чтения и анализа, а не кавалерийских наскоков и пассажей типа «ничего не просматривается» (Kinokefal)
 
«Ты как без домофона-то зашел?» — вопрос нашего времени, на самом деле более глубокий, чем на первый взгляд кажется (mysha)
 
Верлибр — это, безусловно, стереокартинка (Shimaim)
 

Автор: tamika25 & MitinVladimir


← ПредыдущаяСледующая →

05.01.2014
Шорт-лист недели 15–22.11.2013: Окститесь, кто из вас святой

02.01.2014
Шорт-лист недели 01–08.11.2013: Человек говорит: человек

Читайте в этом же разделе:
02.01.2014 Шорт-лист недели 01–08.11.2013: Человек говорит: человек
27.12.2013 Программистка она у меня. Итоги турнира № 47
22.12.2013 Требуется парадокс! «OtvertkaFest» объявляет новый конкурс
19.12.2013 Начинаем конкурс обороток «Продолжение — следует!» в рамках «OtvertkaFest-2013»
15.12.2013 Шорт-лист полумесяца 18.10.2013–01.11.2013: И выйдешь из автобуса в туман

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон