На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
24 апреля 2024 г.

Величие мира всегда находится в соответствии с величием духа, смотрящего на него. Добрый находит здесь на земле свой рай, злой имеет уже здесь свой ад

(Генрих Гейне)

Сеть

07.12.2020

Сага о Черной Уборщице. Хроники ноября

Несколько лет назад победитель одного решеторянского поэтического конкурса проклял меня лишь за попытку вручить ему в качестве приза прилепинскую «Обитель», так что я знаю, о чем говорю...

Устроился старшим писателем...

ПОЗОРИЩЕ КАК ВЫЗОВ

«Вижу четко, вижу ясно ну какой же тут секрет?
Ведь такого не бывает! Жопа есть, а слова нет!..»
(Б. Подберезин)

Автор утверждения о том, что Союз писателей состоит не из писателей, а из членов Союза писателей, скорее всего, не шутил, ибо никакой двойственности в сфере культуры нет и быть не может: либо ты писатель, либо, так сказать, член. Со всеми вытекающими. В писателях нуждается общество, в членах — государство.

Подтверждением государственного стремления расчленять и властвовать стало 11 ноября выступление Сергея Кириенко на форуме «Сильные идеи для нового времени», в котором первый замруководителя президентской администрации допустил возможность формального закрепления профессий писателя, композитора, гейм-дизайнера и художника виртуальной реальности: «Мне кажется, это вызов для государства, что мы до сих пор не нашли решение — у нас до сих пор не существует формально профессии писателя и композитора, с советских времен осталось такое позорище. Писатели и композиторы есть, а профессии нет. Понятно, что непросто сделать профессиональный стандарт, я понимаю, что это с точки зрения формального подхода к традиционной профессии сложная история. Нет кодов ОКВЭД. Деятельность есть, а кодов ОКВЭД нет, люди вынуждены мимикрировать каким-то образом, то есть заниматься одним, а делать вид, что они занимаются другим. Это странно... Это вызов для государства, который мы обязаны решить».

Ведь и впрямь сильная идея! Окончил литинститут, подтвердил профквалификацию, устроился старшим писателем третьего разряда в какой-нибудь департамент малонаучной антиутопии какой-нибудь Рослитературы — и знай себе греби оклад за окладом плюс квартальные премии. Пора, пора уже всем этим подраспоясавшимся донцовым-акуниным-прилепиным писать объяснительные по каждому опозданию, согласовывать и сдавать годовые отчеты о проделанной работе да больничные по уставу оформлять!.. Даже в плане исторической справедливости теперь все сходится — не такой уж и дурой предстанет перед потомками ленинградская судья Савельева, пришившая в 1964-м статью тунеядцу Бродскому…

Ох уж эти агрессивные женщины!..

ЛОКДАУН НЕ ВОРОБЕЙ

«Мир изменился. Я чувствую это в воде, чувствую в земле, ощущаю в воздухе. Многое из того, что было, ушло, и не осталось тех, кто помнит об этом»… Британский словарь английского языка «Collins English Dictionary» объявил словом 2020 года «локдаун» (lockdown), — сообщает 10 ноября «Национальная служба новостей» со ссылкой на «RT». На престижный титул претендовали также «коронавирус», «дистанцирование», «самоизолироваться» и другие словечки пандемического лексикона, но вот ни одно из них, видимо, не характеризует уходящий год настолько кратко и исчерпывающе, как локдаун. Полный локдаун. Да-с... В отечественном понимании все не так просто: и повестка насыщеннее, и лексика многозначней. Институт Пушкина назвал два главных слова 2020 года, которыми, по версии слововедов Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, стали «самоизоляция» и «обнуление». Об этом со ссылкой на ТАСС 11-го числа информирует новостная лента «РБК». Воспринимая «главное слово» как аватар эпохи, символ неких знаковых процессов или вещей, мы в очередной раз убеждаемся в диалектической неумолимости спирали прогресса: предки строили и воевали, а мы, стало быть, самоизолируемся и обнуляемся.

Тем временем в иных местах на слова не размениваются. Пассажиры трамвая в Одессе усмирили ярую поклонницу украинского языка, — сообщает 25 ноября деловая газета «Взгляд» со ссылкой на «РИА Новости» и соцсети. «На опубликованном в Сети видео можно рассмотреть, как пожилая пассажирка предъявляет попутчице претензии из-за разговора на русском языке. После отказа последней перейти на украинский агрессивная женщина начинает ее оскорблять и желать смерти». Ох уж эти агрессивные женщины!.. «Вези меня, мразь! Меня люди ждут!» Помните?.. Тем не менее, Одесса не Киев — учитывая, что отсюда гораздо ближе до идиша, чем до мовы, реакция попутчиков на патриотическую истерику последовала вполне закономерная: «Езжай во Львов или Тернополь и там свисти!»

Монстры реальны

СКАЧАТЬ И СОБЛЮСТИ

«Монстры реальны, привидения тоже. Они живут внутри нас и иногда берут верх», — эта цитатка, по-моему, более чем убедительно иллюстрирует истинность шутливой гипотезы о том, что свои леденящие душу сюжеты автор «Сияния» отыскивает не абы где, а в многочисленных ток-шоу российского Первого канала. В пятницу 13-го (ну а как иначе-то!) на сервисе по подписке «MyBook» состоялась эксклюзивная премьера электронного и аудиоформатов выпущенного издательством «АСТ» русского перевода сборника новелл Стивена Кинга «Будет кровь», оригинальная версия которого («If It Bleeds») увидела свет 28 апреля. В сборник вошли четыре работы короля ужасов: «Будет кровь», «Телефон мистера Харригана», «Жизнь Чака» и «Крыса». Жуткие результаты жуткого расследования жуткой трагедии, жуткие звонки с того света, жуткий творческий контракт, жуткие голоса, жуткие батюшки-светы и прочая жуткая итическая сила… Фанатам мастера Кинга можно только искренне позавидовать. Разумеется, вездесущие киношники уже порвали содержимое нового сборника на экранизации.

Издательская группа «Азбука – Аттикус» возрадовала русских почитателей творчества мамаши Роулинг выпуском 10 ноября русскоязычной версии сказки «Икабог», которая в оригинале была напечатана в Великобритании еще весной, а сочинилась и того раньше. Уже после выхода тиража, каждую среду с мая по июль, книгу по главам выкладывали на спецресурсе «Theickabog.com/home/» для томящихся на карантине детишек.Что удивительно — сюжет добрый десяток лет пылившейся на чердаке истории «о правде и злоупотреблении властью» не содержит ни порочных связей с миром поттерианы, ни даже магии: «В туманном, мрачном Смурланде, расположенном на севере королевства Корникопия, ходили слухи об Икабоге, страшном болотном чудовище. Никто не верил в существование монстра из детской сказки, пока однажды ночной кошмар не стал явью». Вот и в коронавирус, помнится, никто не верил… Ох, не обошлось тут без мистера Кинга, не обошлось... Интересный момент: проиллюстрирован «Икабог» рисунками 34-х победителей детского конкурса, среди которых фигурирует 10-летняя Эвита Мучкинова из солнечной Элисты.

«Редакция Елены Шубиной» издательства «АСТ» в конце ноября выпустила в свет новый, седьмой роман Евгения Водолазкина — «Оправдание Острова». «Действие разворачивается на Острове, которого нет на карте, но существование его не вызывает сомнений, — говорится в лаконичной аннотации на портале “ГодЛитературы”. — Согласно древнему предсказанию, Остров ждут большие испытания. Сможет ли он пройти их, когда земля начинает уходить из-под ног? “Оправдание Острова” — это одновременно и псевдоисторический роман, и житие, и притча, и современная, наджанровая проза. Книга, в которой слились сразу несколько эпох: Средневековье, двадцатый век и современность. Встретились приметы устройства самых разных государств в декорациях не существующего в нашей реальности Острова. Столкнулись характеры непохожих друг на друга людей: жадных до власти правителей и мудрых нестяжателей, молчаливых монахов-летописцев и громогласных площадных ораторов, поборников нового и приверженцев старого». Понятно, что в эпоху тотальной свободы творчества, огульной гласности и хронического плюрализма позволить себе приятно пахнущий полиграфический свежачок от лауреата «Большой книги» по едва ли не четырехзначной цене сможет не всякий. И покуда поиздержавшаяся интеллигенция мучительно размышляет, как поцивилизованнее скачать контрабандную пэдээфку, соблюдя, так сказать, лицо, предлагаем почитать содержательное интервью господина Водолазкина под названием «Идеал — понятие персональное», опубликованное 9 ноября на 34-й странице 44-го номера «Огонька», процитированное «Коммерсантомъ» и посвященное новому произведению.

П.Р.И.Г.О.В.

Коллекционеру на заметку. К 80-летию Дмитрия Александровича Пригова, отмечавшемуся 5 ноября, издательство «Новое литературное обозрение» («НЛО») приурочило выход заключительных — 5 и 6-го — томов Малого стихотворного собрания сочинений. Необычность этого шестикнижия состоит в самой идее максимально полно представить многогранность поэтического дара одного из отцов московского концептуализма с помощью его фамилии: «Буквы П.Р.И.Г.О.В. стали здесь ключами к темам и мотивам его поэзии», — говорится в издательском релизе.

Эта книжечка вышла...

«ЭТА КНИЖЕЧКА ВЫШЛА…»

Народное голосование названо так вовсе не потому, что в нем участвует народ, а потому, что оно — для народа. Такая черная пятница для книголюбов, в течение которой можно прочитать весь годовой книжный топ и при этом не разориться. И надо быть последним брандмейстером Битти, чтобы не воспользоваться такой славной халявой. В течение месяца, вплоть до 2 декабря, на книжных сервисах «ЛитРес» и «MyBook» народу позволяли бесплатно почитать дюжины произведений-финалистов XV сезона национальной литературной премии «Большая книга». С последующим, понятное дело, голосованием. Как сообщил интернет-журнал «Лицей», по результатам читательского голосования премии «Большая книга» победителями стали «Земля» Михаила Елизарова (I место, 703 голоса), «Наполеонов обоз» Дины Рубиной (II место, 589 голосов) и «Предместья мысли. Философическая прогулка» Алексея Макушинского (III место, 243 голоса).
«В общем, через страниц триста мата, философии, общения с проституткой, пьянки, блевотины и очень умных высказываний (почерпнутых в постели у любимой девушки и вычитанных в первой главе учебника “Философия для вузов”) у героя Елизарова Володи всё сложилось как нельзя лучше: девушка любит, карьера в похоронном бизнесе светит. Имея некоторый талант, можете взять на вооружение рецепт для создания Национального бестселлера: 1/4 часть порнухи, 1/4 часть матерщины, 1/4 часть философии, 1/4 часть детских воспоминаний. Смешать, добавить умения связно изложить, вылить на голову абсолютно безвольного героя с распространенным именем и вуаля, принтер печатает, деньги текут! А после нас хоть потоп», — на такой вот оптимистической нотке завершается один из отзывов о книге Елизарова, опубликованный 18 ноября интернет-журналом «Лицей». Другие критики, напротив, усматривают в биографии молодого землекопа «первое масштабное осмысление русского танатоса» (аццкий отжиг, если по-простому). Как человек, переживший «Текст» Глуховского, я все же склонен согласиться с первым процитированным критиком, и оттого вдвойне болезненнее было видеть сей опус парой месяцев ранее в лауреатах питерского «Нацбеста». Как сказал бы Николай Васильевич Гоголь, «эта книжечка вышла, стало быть где-нибудь сидит же на белом свете и читатель ее». Ну, а окончательных итогов юбилейной «Большой книги» ждем 10 декабря-с.

Тем, кто не успел насладиться чтением новинок «Большой книги», советую не откладывать это самое в долгий ящик и полистать десяток шедевров от премии НОС («Новая словесность»), список которых был объявлен 4 ноября и выставлен на читательское голосование на сайте проекта. Традиционные публичные дебаты, по итогам которых будет назван победитель, пройдут в Москве в начале 2021 года.

В санкт-петербургском «Доме писателя» 12 ноября объявили лауреатов Международной литературной премии в области фантастики имени Аркадия и Бориса Стругацких («АБС-премия»). Церемонию, традиционно проводимую 21 июня в Пулковской обсерватории, по известным причинам перенесена на осень. Семигранная Гайка в номинации «Художественная проза» досталась роману пермяка Евгения Филенко «Очень странные миры» — пятой части цикла о приключениях галактического консула Константина Кратова. Победителем в номинации «Критика и публицистика» вполне заслуженно стала книга Марии Галиной «Hyperfiction».

Еще одним заметным событием ноября стала церемония вручения Букеровской премии за 2020 год, все по тем же причинам организованная в онлайн-формате и транслировавшаяся 20-го числа из лондонского концертного зала «Раундхаус». На сей раз чек на 50 тысяч фунтов стерлингов призовых получили шотландец Дуглас Стюарт и его дебютный роман «Шагги Бейн» (Shuggie Bain) — автобиографическая история любви, которую могут испытывать дети к «небезупречным» родителям.

В беспокойном Париже 30 ноября наконец объявили обладателей крупнейших литературных наград франкофонного мира, обычно вручаемых в первой половине месяца. Это золотое времечко неофициально именуется Большим Осенним Балом Литературных Гран-при и определяет политику книжных продаж на месяцы вперед. На сей раз некоторые устроители бала попытались поддержать владельцев книжных магазинов, закрытых решением правительства на карантин, — собственно, ничего другого им и не оставалось, поскольку премиальные проекты во Франции представляют собой весьма жестко взаимоувязанную систему из трех элементов: премия – издательство – книготорговцы, — и при выпадении одного из элементов система утрачивает смысл. Участники встречи гонкуровских академиков, которая прошла в режиме видеоконференцсвязи 13 ноября, с воодушевлением и надеждой восприняли произнесенные накануне слова премьер-министра страны Жана Кастекса, допустившего возможность возобновления работы «непрофильных» предприятий с 1 декабря, и отметили всеобщую заинтересованность в том, чтобы победители «осеннего бала» крупнейших франкофонных литературных Гран-при своевременно получили возможность воспользоваться плодами своего успеха.

Итак, Гонкуровская премия за 2020 год досталась роману Эрве Ле Тейе «Аномалия» (Hervé Le Tellier. L’Anomalie), вышедшему в издательстве «Gallimard».

В тот же день были объявлены и лауреаты премии «Ренодо». Победу в номинации «Романы» присудили «Истории сына» Мари-Элен Лафон (Marie-Hélène Lafon. Histoire du fils), изданной «Buchet-Chastel». А опубликованная в «Grasset» работа Доминика Фортье «Бумажные города» (Dominique Fortier. Les Villes de papier) признана лучшей в категории «Эссе».

Порешать с грамотностью

ПОРЕШАТЬ С ГРАМОТНОСТЬЮ

Тем, кому необходимо порешать вопросы с грамотностью и сделать ее более лучше, самое время незамедлительно готовиться поучаствовать 10 апреля в образовательной акции «Тотальный диктант», организаторы которой 10 ноября объявили автором Тотального диктанта – 2021 Дмитрия Глуховского. А вот со столицей-2021 пока не определились. К 24 ноября путем все того же народного голосования из тринадцати городов-претендентов вычленили шесть, составивших шорт-лист. «Больше половины голосов было отдано за двух лидеров голосования: Якутск (11411) и Рязань (8998). В шорт-лист также вошли Ярославль (2905), Салехард (2453), Саранск (2220) и Томск (2216 голосов)», — сообщается на сайте проекта. Достойнейшего из них обещают назвать 6 февраля. Как же все это волнительно!

Ложкой дегтя для устроителей акции стал выход из сонма ее партнеров-поддержантов Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству, о чем 11-го числа проинформировал в своем телеграм-канале руководитель Россотрудничества Евгений Примаков. По некоторым косвенным намекам, содержащимся в комментарии директора Фонда поддержки языковой культуры граждан «Тотальный диктант» Ольги Ребковец, а также по времени опубликования решения Россотрудничества можно предположить, что не не обошлось тут без разногласий идеологического характера, в частности без разного отношения к авторам. (Несколько лет назад победитель одного решеторянского поэтического конкурса проклял меня лишь за попытку вручить ему в качестве приза прилепинскую «Обитель», так что я знаю, о чем говорю, — В. В.) Как бы то ни было, на площадках Россотрудничества в культурных центрах «Тотальный диктант» в следующем году писать не будут.

Интеллектуальный перенос

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ПЕРЕНОС

Очередной строчкой печальной хроники пандемии 2020 года стало известие о переносе ярмарки интеллектуальной литературы Non/fiction на весну. «В разгар пандемии, учитывая текущие ограничения и, в частности, Указ Мэра Москвы от 10 ноября, согласно которому приостанавливается посещение культурных, выставочных, просветительских мероприятий, члены Экспертного совета рекомендовали организаторам перенести ярмарку на 24–28 марта 2021 года. В нынешней ситуации нельзя подвергать риску здоровье посетителей, издателей и авторов», — сообщили 12 ноября организаторы ярмарки на фейсбук-страничке проекта, уточнив, что все принципиальные, в том числе финансовые договоренности сохраняются, все приобретенные билеты действительны.

Достоевский не радио

ДОСТОЕВСКИЙ НЕ РАДИО

Достоевский Ф. М. — это не радио. Достоевский Ф. М. — это еще одно «наше всё», которого проходят в школе, которого почти не читают взрослые и по которому иностранцы судят о России. А еще Достоевский бессмертен. В 2021 году исполняется 200 лет со дня его рождения, и подготовка к этой дате бурлит в состоянии полного разгара. Государственный музей истории российской литературы имени В. И. Даля и Студия Артемия Лебедева при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и участии музеев Ф. М. Достоевского в Санкт-Петербурге, Старой Руссе, Новокузнецке и Омске создали электронный портал «Мир Достоевского», нацеленный «на создание наиболее полного и цельного представления о богатейшем творческом наследии и неординарной личности Достоевского. Отличительной особенностью портала “Мир Достоевского” станет широкое представление материалов из коллекций российских музеев и оригинальная форма их демонстрации. Портал построен на принципах научности, достоверности, историзма и адресован широкой аудитории: от старшеклассников и студентов до профессиональных исследователей и музейщиков. К созданию статей были привлечены научные специалисты музеев, предполагается пригласить к участию ведущих исследователей творчества Достоевского из России и всего мира». Лично я, посетив сей ресурс, не мог не порадоваться оригинальному «лоскутному» дизайну и не менее оригинальному представлению материала. Кажется, студия господина Лебедева умеет не только портить.

Сага о Черной Уборщице

САГА О ЧЕРНОЙ УБОРЩИЦЕ

Если вам сорок, вы алкоголик и вас зовут Сигизмунд, значит это именно вы (или вам подобные существа) являетесь автором процитированных ниже заголовков. По мере возможностей я стараюсь не выходить из рамок заявленной тематики, охватывающей сферу литературы и русского языка, однако, читая по утрам заголовки новостных лент или получая анонсы и релизы для размещения на корпоративном сайте, все чаще убеждаюсь: проблема большинства пишущих вовсе не в уровне владения русским языком — проблема, скорее, в отмирании определенных функций мозга, вызванном скоростью и обильностью информационных помоев. И если на первых порах генераторы этих помоев все же придерживались каких-то условностей и приличий, то со временем о приличиях забыли напрочь.

Ученые Сингапура предупредили об опасности передачи вируса к диким животным для человека (13.11.2020 ТАСС). Я, к примеру, понял, что к каким-то диким животным для человека должны передать вирус. Но не понял, где и когда могу его получить.

Избранная главой костромского поселения уборщица решила остаться на посту (13.11.2020 Gazeta.ru). Понять бы еще, на каком именно... Кстати, в летописях карьеры костромской уборщицы есть один странный момент: практически ни в одном из сотен новостных заголовков не упоминается ее имя — бедная женщина так и канет в лету как Костромская Уборщица (как канули туда Поволжский Маньяк и Черный Альпинист). Видимо, само это словосочетание действует на мозг новостника настолько возбуждающе, что детализация становится излишней. Ну уборщица, ну избранная — и что? Будем теперь ее в цирке показывать?.. Вот вам хиханьки да хаханьки, а ей броди теперь ночами по сельсовету с Черной Шваброй в костлявой руке да греми Черным Ведром, пугая окрестных сельчан.

Лукашенко отметил необходимость усилить отношения России и Белоруссии (26.11.2020 РИА Новости). А гомельский крановщик Анатолий в ходе состоявшейся конструктивной беседы с сыном отметил необходимость усилить вовлеченность последнего в процесс помощи матери по хозяйству, особо подчеркнув при этом важность одновременного усиления успеваемости по алгебре и биологии.

Берегите себя 

Автор: Валерий ВОЛКОВ («Решетория»)


← ПредыдущаяСледующая →

06.01.2021
Сюжеты о сюжетах. Хроники декабря

03.11.2020
Злодеи пописывают. Хроники октября

Читайте в этом же разделе:
03.11.2020 Злодеи пописывают. Хроники октября
27.09.2020 Измерить силушку. Хроники сентября
02.09.2020 Кто сеет ветер... События последней декады августа
18.08.2020 Соль и суть. События первой половины августа
24.07.2020 Как Энди продал дядюшку

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

История, культура и традиции Рязанского края

Камертон