Поэтический турнир






Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
23 сентября 2017 г.

Политика - слишком серьезное дело, чтобы доверять ее политикам

(Шарль де Голль)

Наши именинники


Мейнстрим

25.05.2012

«Academia Rossica» назвала своих героев

В Лондоне состоялась церемония награждения лауреатов престижной премии российско-британского фонда «Academia Rossica»...

Academia RossicaВечером 23 мая в отделе русской книги флагманского магазина британской книготорговой сети «Waterstones» на Пиккадилли состоялась церемония награждения лауреатов престижной премии российско-британского фонда «Academia Rossica», вручаемой за перевод русской литературы на английский язык, передает ИТАР-ТАСС. Конкурс проводится при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и фонда «Президентский центр Б. Н. Ельцина». Победителю присуждаются наградные в размере 5 тысяч фунтов стерлингов (7,8 тысячи долларов), которые делятся между переводчиком и издателем. 

Обладателем главного приза стал почетный профессор Манчестерского университета Джон Элсворт, отмеченный международным жюри за перевод романа Андрея Белого «Петербург». Специальной награды были удостоены Хью и Гали Эплин, совместно работавшие с повестью Ивана Бунина «Деревня».
 
Профессор Лондонского университета Памела Дэвидсон, входящая в состав жюри, рассказала, что в нынешнем году было подано 37 заявок на участие в конкурсе, восемь из которых относились к переводу произведений XIX века, 13 — к работам XX столетия, 16 — к творчеству современных авторов.
 
Помимо Элсворта на Гран-при нынешнего сезона претендовали американка Маргарет Уинчел (роман Николая Лескова «Соборяне»), сотрудники библиотеки Рочестерского университета в США Константин Гуревич и Хелен Андерсон («Золотой теленок» Ильи Ильфа и Евгения Петрова), Хью и Галя Эплин («Деревня» Ивана Бунина), Роберт и Элизабет Чэндлер (рассказ Василия Гроссмана «Дорога»).
 
Обладателем премии «Rossica» для молодых (до 25 лет) переводчиков стал аспирант Гарвардского университета Григорий Афиногенов, посвятивший свою диссертацию роли России как моста между Европой и Китаем в XVIII столетии. За право победить в этой номинации боролись 183 участника из разных стран, рассчитывавшие на 500 фунтов (780 долларов) премиальных и рекомендацию ведущим издателям Великобритании и США.
 



← ПредыдущаяСледующая →

25.05.2012
Рада бьется за язык

25.05.2012
Джентльмен достигла Оруэлла

Читайте в этом же разделе:
25.05.2012 Джентльмен достигла Оруэлла
24.05.2012 В Париже наградили триллер
24.05.2012 Таганский книжный фестиваль отстояли
24.05.2012 Лауреатов выберут в храме
24.05.2012 Роспечать против монополизации

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Имя *:
E-mail:
Текст комментария *:
Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Ристалище

Шорт-лист недели

Произведение недели

Стихотворение Весны 2017

Автор Весны 2017

Произведение года 2016

Камертон