Поэт Кристиан Бок перевел специально написанное короткое стихотворение в ДНК и собирается ввести его инъекционным путем в бактерию...
Журнал «New Scientist» опубликовал на своих страницах интервью с канадским поэтом Кристианом Боком, в котором рассказывается о проекте «Ксенотекст». В рамках этого проекта мастер изящной словесности перевел специально написанное короткое стихотворение в ДНК и собирается ввести его инъекционным путем в бактерию Deinococcus radiodurans. Как передает со ссылкой на «BBC News» новостная лента , данная разработка будет представлена на фестивале «Текст».
«Это очень короткое стихотворение, очень мужское утверждение об эстетике сотворения жизни, — поведал литератор. — Организм читает стихотворение, и пишет в ответ очень грустный, женский, почти сюрреалистический стих об эстетике гибели жизни». Новизна задумки, считает Бок, заключается в том, что сообщения, ранее имплантировавшиеся в ДНК учеными и художниками, было всего лишь «переизданиями», тогда как он написал для этого новое, нигде не опубликованное стихотворение.
Технология ДНК-кодирования включает в себя использование специально разработанного «языка цветов», в котором определенной аминокислоте соответствует определенная буква. Путем модификации данного метода Бок за четыре года создал собственный набор отношений: бактерия, реагируя на ввод ДНК, создает белки, аминокислоты которых формулируют новый набор слов, новое стихотворение — определенные тройки нуклеотидов кодируют буквы алфавита. Для этого ему пришлось выучить молекулярную биологию и программирование.
Кристиан Бок далеко не первым прославился на этой ниве. Ранее ученый Крейг Вентер, участвовавший в проекте «Геном человека» и создавший первый организм с искусственным геномом, «вписал» в геном этого организма свое имя и имена своих коллег.
Лишенный глухоты и слепоты,
я шепотом выращивал мосты -
меж двух отчизн, которым я не нужен.
Поэзия - ордынский мой ярлык,
мой колокол, мой вырванный язык;
на чьей земле я буду обнаружен?
В какое поколение меня
швырнет литературная возня?
Да будет разум светел и спокоен.
Я изучаю смысл родимых сфер:
пусть зрение мое - в один Гомер,
пускай мой слух - всего в один Бетховен.
2
Слюною ласточки и чирканьем стрижа
над головой содержится душа
и следует за мною неотступно.
И сон тягуч, колхиден. И на зло
Мне простыня - галерное весло:
тяну к себе, осваиваю тупо.
С чужих хлебов и Родина - преступна;
над нею пешеходные мосты
врастают в землю с птичьей высоты!
Душа моя, тебе не хватит духа:
темным-темно, и музыка - взашей,
но в этом положении вещей
есть ностальгия зрения и слуха!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.