На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 декабря 2024 г.

Красивые рифмы нередко служат костылями хромым мыслям

(Генрих Гейне)

Анонсы

27.03.2015

Шорт-лист недели 20–27.02.2015: Твою — я окружу руками, ладони опустив на грудь

Перед нами философско-созерцательное стихотворение элегического жанра...

                              Дирижабль

                              СТИХОТВОРЕНИЕ НЕДЕЛИ 20–27.02.2015:
 
                              1. natasha. Дирижабль
                              (Номинатор: Pro)
                              (5: LunnayaZhelch, Baas, Pro, PerGYNT, tamika25)
                              (2: white-snow, mysha)
 
                              Февраль, и будто время — вспять:
                              вот только станет потеплее,
                              мы зимний сплин преодолеем,
                              и соберемся погулять
 
                              подольше, дальше, пододев
                              жакет, за вечность залежалый.
                              Куда? — подумаем — пожалуй,
                              к реке, к проснувшейся воде...
 
                              Придем. Останемся вдвоем,
                              разглядывая мир прилежно,
                              как будто не видали прежде,
                              и не был сотни лет знаком
 
                              в подробностях, до мелочей —
                              вдруг — создан из тепла и света,
                              и ждет, и в ожиданье этом,
                              как будто он еще ничей —
 
                              так чужд почти, и вопреки
                              законам времени и смысла,
                              душа, как дирижабль, зависла
                              над током медленной реки,
 
                              чтоб тронуться в рутинный путь,
                              застыв на миг над головами.
                              Твою — я окружу руками,
                              ладони опустив на грудь.
 
Kinokefal:Перед нами философско-созерцательное стихотворение элегического жанра, посвященное раздумьям о начале и конце, их перетекании друг в друга, то есть о цикличности времени и поиске, я бы сказал, связующего звена и идеальной точки опоры в круговороте вещей и событий. Такой точкой опоры, по мнению автора, является душа человека, вбирающая в себя все события и переживания жизни, «всю тьму вещей», окружающую или когда-либо окружавшую человека. Здесь душа сливается с памятью, а память, включая память о не бывшем, но возможном в качестве пред-знания, является неотделимым от души атрибутом.
 
Душа метафорически соотносится и вполне себе визуализируется для ЛГ (тут прямо можно сказать — автора) в образ шарообразного воздушного судна с моторчиком (дирижабля), который непричастно парит («зависает») над током воды-времени на фоне смены времен года, символизируя собой вечное и вневременное, беспристрастную и самодостаточную основу всего, и, одновременно, некую Самостью или скорее Иного (как сейчас модно выражаться в кругу продвинутых интеллектуалов-философов и других научных мистиков). Увидеть «дирижабль», как показывается нам в стихе, можно только особым, непрямым зрением, войдя в гармонию с самим собой и окружающей природой. «Отверзлись вещие зеницы, как у испуганной орлицы», так сказать. Обретение такого истинного видения сопровождается ощущением сопричастности с вселенной и обретениям ощущения вселенской любви.
 
В общем, целиком и полностью глубоко медитативное стихотворение, с кодами-символами по Юнгу и признаками измененного состояния сознания с последующим прорывом к Единому.
 
Думается, что автору вполне удалось достаточно мягко и точно передать свой внутренний опыт читателю. Хорошо выстроена композиция стиха: картина вольной природы в процессе умирания-возникновения и грядущего становления, настраивающая читателя на определенные восприятия тонких движений души — восхождение и обретение — прилив любви.
 
Инструментарий тоже подобран соответствующий: Охватывающая рифмовка с вложенным ядром из строк из смежной рифмовки (ассоциируется с проникновением к ядру, вскрывая защитные слои оболочки), синтаксическое перетекание, как бы «наплывание» одной строфы на другую при помощи искусного использования массированных и тягучих анжамбеманов. Использование привычного размера, не отвлекающего читателя на форму, и полностью погружая его в содержание — в мир передаваемых многозначных гипертекстовых образов и кодов. Едва заметная тонкая ирония, особенно в начале стихотворения, так же способствующая созданию доверительного отношения к стиху, настроечная часть, я бы сказал. Хорошая, приглушенно-мягкая фоника с ненавязчиво-настойчивыми аллитерациями и ассонансами с опорой на О-Д-Ж-У. Все исполнено просто на отлично. Философски настроенный и/или тонко сопереживающий читатель будет пленен однозначно и бесповоротно, уведен и приведен куда надо. Тонкое послевкусие стиха будет его (читателя) еще долго удерживать в своих объятиях.
 
Что же не отлично, на мой взгляд? (критега) Мелочи, как всегда. Не очень изящные (в смысле отсутствия легкости) и туманно-двусмысленные скороспелые конструкции, в совокупности своей, рождающие ненужные, в общем-то, вопросы и значительно снижающие эффект присутствия и погружения.
 
«Придем. Останемся вдвоем». А сколько вас пришло изначально, позвольте спросить? И куда делись остальные товарищи? Неуклюжая фраза, явно. «... не видали прежде» — не видали — просторечье, литературная норма — не видели. Зачем использовать? Чтоб создать образ неких недалеких и простых? А он нужен при столь тонких и возвышенных обстоятельствах? Или читателю намекают, что созерцание природы сбрасывает с человека все наносное, в том числе и культуру речи? Вообще-то, да, но природа, она возвышает, а не пацанирует созерцателя. «Не видали» — мы, «не знаком» — мне (одной) — где-то в районе «не знаком» обязательно нужно вставить поясняющее «нам», чтобы не создавалось впечатления синтаксического сбоя.
 
Очень туманное место, от «вдруг» до «вопреки». Что вдруг? Вдруг, почти, как будто, так, вопреки. Что это? Мысли ЛГ-ини спутались от внезапного просветления, и она стала удручающе косноязычной, способной повторять лишь школьные скороговорки? Не верю, ни фига, пардон.
 
«Зависла... чтоб тронуться... застыв» — вай-вай-вай, ничего не понял, что душа хочет? Какая, не побоюсь, амбивалентная сущность эта душа-дирижабль.
 
Кстати, почему именно дирижабль? Не светящееся облако, не идеальный шар, а гипертрофированный алюминиевый чехол-колпачок для гавайской супермужественной мачо-сигары с явно механическим моторчиком? Не замешан ли тут кролик-энерждазер самым фрейдистским образом? Автору виднее, конечно.
 
И последнее. Честно пытался представить асану «я окружу руками, / ладони опустив на грудь». Получается, что голову следует сжать предплечьями, и непременно сзади или сбоку, чтобы ладони смогли достать грудины. То есть взять безымянного ЛГ-ера на удушающий, или что-то типа того. Удивительная камасутра. Любовь имеет много форм. Да.
 
Общее имхо-впечатление: весьма достойный в плане стих, глубокий и чувственный, но явно нуждается в доработке степени «как чисто» разгрузке странных мест за ради легкости языка.
 
natasha: Спасибо, Игорь. Все правильно. Только есть еще второй план (от земли), и кое-какие непонятки от интимности посвящения. Потом, может быть, объяснюсь. Сегодня нет сил.
 
(через сутки с небольшим, — ред.) Спасибо, ребята. Спасибо, Ник. Рада, что, несмотря на многие непонятки, что-то такое все-таки удалось донести, наверное. Скажу пару слов. Сравнение с дирижаблем диковатое — факт. Но выбор был невелик. Облако? Банально. Воздушный шар — не так, может, дико, но глупо шарообразно показалось. Остановилась на дирижабле именно потому, что действительно только с большого бодуна может придти такой образ, а значит, это не образ, это деталь пейзажа, он есть в пейзаже, он реальный. То есть здесь намек на то, что сравнение не умозрительное, а с реальным, видимым непосредственно предметом. Как-то так. Что касается «камасутры» в конце стиха, то кто понял, тот понял, а кто не понял, так и слава богу, и не надо, никогда.
 
 
                              Летучий голландец 
 
                              ФИНАЛИСТЫ НЕДЕЛИ 20–27.02.2015:
 
                              2. ole. Возвращение Летучего
                              (Номинатор: MitinVladimir)
                              (5: MitinVladimir, Rosa, MashaNe, yaguapard, buhta)
 
Kinokefal:
 
          В каютах суета,
          команда неспроста
          натягивает чистые рубахи.
          Знакомые места,
          до берега — верста
          и несколько минут последней вахты.
 
          Прошло немало лет,
          давно истерся след,
          оставленный на улицах знакомых,
          с тех пор, как их корвет
          покинул парапет
          и море предпочел родному дому.
 
          На палубе стармех
          под шуточки и смех
          поглаживает бритый подбородок.
          Натянутый, как нерв,
          канат облапил кнехт,
          и якорь, скрежеща, пошел под воду.
 
          Пустынный берег дик,
          никто не встретил их,
          не бросился, рыдая, им на шею.
          И в сумерках морских
          внезапно ветер стих,
          повесив флаг, как тряпочку на рее.
 
          «Ну, вот и наш вертеп, —
          вздохнув, промолвил кэп, —
          мы пережили смерть и сели в лужу.
          Пусть седина в усах,
          кто поднял паруса —
          другой судьбы не будет. И не нужно»
 
Что хорошего и хорошенького имеем? Как уже было отмечено в постах под стихом, стих ole — идеальный текст для песни или песенки (что зависит от степени легкомыслия исполнителя, я считаю). Виво-виваче матросский марш, в меру бравурный, исполняется под барабаны и тамбурин. Интересная, на мой сухопутный взгляд, хотя и не оригинальная, организация строфики — два коротких, один — длинный, два коротких и один еще длиннее. Или точка-точка, тире, точка-точка, тире-точка, если хотите. Достигнуто весьма просто — разделением первого и четвертого стиха на два полустиха с собственной смежной рифмовкой. Хотите, считайте строфу катреном (с внутренними рифмами через стих), хотите — секстиной-шестистишием. Четкий и, в то же время, немонотонный с узорчиками ритм подчеркивается двумя сильными местами в коротких строках-стихах через каждые три слога и как бы «мягким приступом» в один слог (для набора воздуха певцу) в начале каждой новой строки-фразы. Хотите, считайте размер силаботоническими логаэдами, не хотите — вольным ямбом. И так и так — верно, и очень удобно будущему композитору, я надеюсь, что положит на музыку этот стих — не стих, а песня.
 
Ритм, он, как известно, организует, подхватывает и ведет, ведет и уводит. Далеко ли? Разберемся.
 
Пункт первый, в дебри истории флота и морской терминологии. Прощанье-расставанье, стармех, кэп, корвет-парапет, кнехт, якорь, рея-шея-паруса, море как судьба — все, что положено в морском стихе, только чаек явно не хватает. Бог с ними, с чайками, меня тревожит другое — на месте-то оно на месте, только, на мой взгляд, не на том, где обычно. Во-первых, смущает «корвет». Мне казалось сначала, что судно описывается то ли торговое, то ли пиратское, по общему настроению и тематике. Но... Судя по всему (паруса, реи плюс наличие стармеха), корвет 50–70-х годов XIX века эпохи параходо-фрегатов. Пардон, а как же Летучий (голландец)? Зачем «стармех» на Летучем голландце и что там внутри у Летучего есть механического? Ладно, это, может, вовсе не голландец, а просто «Летучий» и всё. Во всяком случае, однозначно военно-морское судно... А где же что-либо-нибудь ударно-колюще-режуще-огнестрельное, кроме марша и «переживания смерти», Оля? Где картечь и брандскугеля, дым, огнь и пламень, полундра, на абордаж, сарынь на кичку? Ну, пусть — военные устали от всяческих геройств и думают только о мире. Почему нет? Но осадок остается.
 
Далее. «Корвет покинул парапет». То есть корвет покинул архитектурно-функциональную часть причала. Только эту часть или все сооружение? По-моему, звучит как-то странно. Не находите? Мало того, судя по тексту, прежде чем покинуть парапет, корвет протащили по улицам, оставив тем самым след, который давно стерся. Нет, что след давно истерся, учитывая извечную безалаберность отечественных дорожно-ремонтных служб, я охотно верю, только не понимаю, зачем корвет надо было тащить по знакомым улицам. Хотя фотка была бы классной, согласен.
 
И еще о такелаже. На реях вешают обычно пиратов или других неэффективных, с точки зрения экипажа, военно-морских работников и топ-менеджеров. ФлагИ (флажки) же, свято чтящие такелажно-фурнитурную абракадабру моряки, вешают на рей, причем не абы какой, а специальный — сигнальный, а флаГ корабля или флота (большой такой, красивый и пафосный) — вообще не на рей (рею) ни разу. Мелочь конечно, но за флотских обидно. Да. Ну, и верста, конечно. Сами подумайте: вокруг море, понимаешь, мили-кабельтовы, широты с меридианами и, вдруг, совсем сухопутная верста. Ну, километр, хотя бы... да. Понятно, конечно, что до «вертепа» — рукой почти подать, но, однако, непорядок. Где еще поворчать? А! «натянутый, как нерв канат облапил кнехт» Канат, не канат, а честный швартов, или трос на худой конец — раз, а потом, как-то сумнительно, что нерв «облапил», несколько внутренние напряжения и коэффициенты упругости разные, да и лап-то у него, каната-троса, нет.
 
В общем, товарищи авторы, если ты задумал стих #проморепаруса или прочих #мобидиков — учите мат. часть, не менее двух метров вам под килем.
 
А в остальном, прекрасная маркиза... (почему-то мне кажется, что именно маркизы так пишут военно-морские стихи). Нормальная такая студенческая залихватско-панибратско-романтическая песня, но не для курсантов военно-морских специальностей, я считаю. Да. Личное отношение: скорее да, чем нет. Прикольно, в общем.
 
ole: Я так и знала, что терминология подведет! Игорь, спасибо огромное. Стишок писался легко относительно следующего, на 2-й тур. Но рецка — вне конкурса. Ухохоталась.
 
Вообще-то, я знаю про версты-парапеты-реи (здесь поклон тренеру, он предупреждал!), но не вписались кабельтовы и проч.
 
Мне странно и стыдно, что стишок оказался в шорте (привет тренеру), но уж что родилось, то родилось — вэлкам. И еще раз огромное спасибо резонеру от прекрасной маркизы. Удовольствие читать такое.
 
(Швартов! Чорт, как я могла его забыть. Сейчас поправлю. Спасибище.)
 
                              3. Baas. Failed state
                              (Номинатор: natasha)
                              (3: ole, ChurA, SukinKot)
 
                              4. mysha. Затишнее
                              (Номинатор: natasha)
                              (1: natasha)
 
Kinokefal:
 
          Бешеный пёс
          выжженный год
          сумрачный гость
 
          Здравствуй, старик
          чай сухари
          хочешь — кури
 
          Часом не вор?
          Что с головой?
          Ишь, деловой.
 
          Ты это брось
          дед, без обид,
          мозг не е.б.и
 
          Вот уже где
          вечный вопрос
          ворох идей...
 
          легче в расход
 
          бешеный пёс
          выжженный год
 
          ***
          Рассвет тревожно-трезвый, горевой...
          взрастает грязно-розовое солнце.
          Так и болит? А ты глаза закрой
          и мимолетный сон к тебе вернется.
 
          И я вернусь, спугнув тяжелый год,
          лихое в коем зижделось на лютом.
          Рассказывай, во сне никто не врет.
          А что за пёс?
          Бандит, плебей, приблуда.
 
          ***
          Остаток сна разбит на сто частей.
          куда проснешься — всё решит взрывная...
          Собаки непрерывно нервно лают,
          вставай, там принесло дурных вестей.
 
          А может просто тремор перемен
          и люди разбиваются на своры.
          Собаки по ночам истошно воют
          по тем, кто в схватке пал за сучий хрен.
 
          ***
          Туман, тропа, затишье,
          воздух свежий.
          И пёс не брешет, видно, надоело.
          Жизнь впереди как небо без предела.
          И дед в затылок дышит...
          душит, леший.
 
Стих в час горестных раздумий о судьбах мира, я бы так определил еще одну элегию, представленную в шорте. Мне кажется, автор пытался, прежде всего, передать свою тревогу за будущее мира, страны и каждого человека (включая себя), но, не возвышая глас в гражданском порыве, одновременно наращивая пафос, а проговорив языком ассоциаций, намеков, недомолвок, смещений, загадок и структурно неоформленных мыслеобразов (ощущений). Попытка передать неопределенное, на уровне осязания, но, тем не менее, опасное в трагическом напряжении самого эфира.
 
Интересна архитектоника стиха — стихи-карточки, подшитые в одну папку, в определенном порядке. Всего стихов пять, организованных в три группы — первый (условно зачин), второй и третий (которые, в принципе, можно смело менять местами) и последний (кода). Каждая группа имеет свой ритм и размер, и степень напряжения. Такая «формулярная» организация полунезависимых частей в целое на основе единства персонажей (сквозных персонажей), в общем-то, не нова, хотя чаще применяется в кинематографе и в больших прозаических формах — романы, эпопеи, саги и т. п. В первой части размер короткий, жесткий, нарочито рубленный и огрубленный, с ярко выраженными двумя сильными иктами в строке (в принципе, силлаботоника со смешанным размером). Не знаю как вам, господа-товарищи, но для меня эта ритмика достаточно ярко ассоциируется с четким шагом по сугробам в приличный мороз.
 
Вторая часть, более размеренно-раздумчивая, выполнена в самой что ни есть «классической классике» русского стихосложения — четырехстопным ямбом с перекрестной рифмовкой с чередованием мужских и женских рифм.
 
Третья часть — опять укороченный, неровно пульсирующий ритм — уже тоника — дольник с авторской строфикой и прихотливой схемой рифмовки. Вообще, конечно, четырехударный, если выстроить правильный катрен, но автор желает выделить некоторые части стиха-строки в отдельный стих, сконцентрировав внимание читателя на кажущиеся важными автору места. Честно говоря, я не понял, почему эти места должны выглядеть особенно важно и, соответственно, зачем было ломать и так хорошую вещь. По всему стиху разбросаны попытки звукописи, в основном на ассонансах, но какие-то, на мой взгляд, вялые и не очень убедительные.
 
(критега) Самой большой загадкой стиха для меня является центральный сквозной и, не побоюсь этого слова, «квазифокальный» персонаж, пронизывающий отдельные стихи мини-цикла — пёс. Имеются, конечно, соображения, что это де нечто среднее между пелевинским псом с пип-именем и гребенщиковским электрическим псом с более вероятным смещением в сторону первого — тут вроде бы понятно, но совершенно не понятно, как он соотносится с голосом скрытого ЛГера, который беседует со стариком, наблюдает природы, прогуливается и т. д. Абсолютно непонятно, одно целое ЛГ и пёс или нет, в некоторых местах они выступают раздельно, в некоторых нет. Автор не делает ничего, чтобы как-то разъяснить ситуацию, наоборот — делает все, чтобы сбить столку читателя, запутать его еще больше. То, вдруг, частично отключается пунктуация (особенно в части оформления прямой речи), то она, опять же неожиданно, включается... То возникают какие-то обрывки фраз и кусков мысли из ниоткуда и неизвестно кому принадлежащие, то какие-то следы пафоса на матерном полу. То двое/трое героев отправляются искать господина Годо, который в виде лешего дышит им в спину. В общем, чудовищно интересно, бедлам и полный пип. Навигатор сильно глючит — его хозяин абсолютно спокоен, им не интересуется и проникает в сокровенное как бог на душу положит.
 
Уверен, что так было задумано — эдакий стих-неопределенность, «под абсурдинку» и глобальный морок — полная неопределенность везде и всюду, разлитая щедрой авторской рукой по стиху.
 
Думается, некоторых читателей стих возбудит и направит куда-нить, мне же достаточно главного — уловления сигнала-настроения стиха, а детали фокусировки, типа разбираться кто из двоих (троих?) старик, а кто — пёс, энтузиазма не вызывает, да и смысла тоже не вижу, если честно.
 
Вывод: интересный стих в плане сенситивносности автора и возможности поспорить об ангелоемкости острия иглы — то есть «на любителя».
 
mysha: Наташе спасибо за номинацию, вообще-то я и возле этого стиха хотела метку «не для шорта» ставить, слишком он мне самой понятен, но необъясним. Пёс этот меня тянул его написать и из меня его выскоблил. Я понадеялась, что день публикации безопасный и стих слишком туманен, чтобы кому-то пришло в голову его номинировать. Посчитала, что меткой лишнее внимание ни к чему привлекать. Не прокатило.
 
Игорь удивительно точно прочувствовал. А касательно необъяснимости образов — я так и пишу, да. Чтобы неясности создавали настроение. Наверное, что-то получается. По крайней мере, те плюсы, которые вы отметили, мне стократ важнее справедливо увиденных иным ракурсом недостатков.
 
                              5. MashaNe. Antivalentinki
                              (Номинатор: oMitriy)
                              (1: oMitriy)
 
Kinokefal:
 
          *** (1)
          нарисовала валентинку
          на Мицубиси прям гвоздем
          стоит ревет сентиментальный
          цём цём
 
          *** (2)
          не хочешь открывать мне душу
          пароль к вай-фаю хрен с тобой
          хотя бы шпроты на закуску
          открой
 
          *** (3)
          он точку G искал упорно
          нашел палладий и метан
          в тайге искал а надо было
          не там
 
          *** (4)
          психуют Финчер с Тарантино
          Никита мечется в бреду
          и тетя Ася в сером видит
          беду
 
          *** (5)
          пусть нет ушей у чебурашки
          у шапокляк большой фингал
          но Гена все ж Левиафана
          сыграл
 
          *** (6)
          и глядя на любимой пузо
          в смятенье понял Леонид
          не от гламура Валентину
          тошнит
 
Итак, дорой читатель, если у тебя есть развитое ЧЮ, то какие-либо комментарии, думаю, излишни, ибо шутить над шутками, создавая шутки второго порядка — только портить шутки первого порядка, а серьезно рассуждать на темы шуток — только себя портить, мне кажется. Как говорится, читай и наслаждайся.
 
Если же ты, особенно дорогой мой читатель, трезв, серьезен и основателен, то тогда, да — придется кратко пояснить, где соль и почему она не в кристаллах и пачках.
 
Поясняю: то, что написано через звездочки в количестве 6 (шести) четверостиший — так называемые юмористические стихи, то есть не какая-нибудь пошлость или ерничанье, подозрительной направленности ирония или, не дай бог, замаскированное богохульство, а юмор — то есть тут (вот-тут-вот-прямо-дайректли) надо смеяться или просто улыбнуться (в соответствие со степенью твоей важности для общества и темпераментом). Стихи оформлены в формате так называемых «перашков (пирашков)». Антинаучное название «перашки» — это тоже такой специфический юмор в поэтическом оформлении, относящийся к категории полужестких форм, характерный для постсоветского пространства. Тут тоже надо смеяться или улыбаться, как я уже докладывал. Почему надо именно смеяться тире улыбаться, а не, допустим, грустить или негодовать, математически обосновать не могу, просто прошу поверить мне на слово, ибо я изучал положительную статистику процесса смехорождения. Далее, дабы не утомлять тебя постоянными напоминаниями, буду просто обозначать такие скользкие места букой ЗЮ (Здесь Юмор).
 
Итак, очень дорогой читатель, перашки. Перашки имеют особую форму — недозарифмованных четверостиший. Одна из классических компоновок — с укороченной до двух-трех слогов последней строкой — и представлена в данной работе на твой суд. Нет, заявлений и апелляций подавать не надо, ибо «недозарифмованность» и «обрезанная», висящая строка — не производственный брак недобросовестного производителя, а технический элемент, порождающий эффект неожиданности, часто парадоксальности, вызывающий озадачивание читателя, сопровождаемый последующей разрядкой, сопровождаемой смехом, иногда истерическим хрю, и у (сатори). Что же может чисто конкретный читатель вынести, в переносном смысле, конечно, из данной публикации? (Специально для тебя, наидорожайший мой, я взял на себя наглость пронумеровать перашки, чтобы было попунктно, конкретно, комфортно, с удобной навигацией, как ты любишь)
 
П. 1. Автор демонстрирует активную гражданскую позицию, высмеивая некоторых граждан с приоритетом вещественного перед существенным. Вещественное — тут, автомобиль марки Мицубиси (Mitsubishi) — и вообще пристрастие к вещам, существенное — любовь, которая, как известно, возвышает, но, судя по стиху, не всех или не в должной мере. Уверяю тебя, что факта порчи собственности в реальности не было, а имела место так называемая «гипербола», то есть ЗЮ. ЗЮ сразу после «цём-цём».
Некоторые необходимые пояснения к П.1: цём цём (цём цём) — мем, то же что и чмоки-чмоки, но с более выраженными эротическими нотками, хотя и не взасос. Тут тоже ЗЮ.
 
П. 2. Автор выражает, по средствам юмора, негодование по поводу недоступности некоторых технических устройств улавливать тайные желания женщины и выражает желание открыть рыбные консервы при помощи набора кодов, иероглифов и паролей (см. французских постмодернистов), вместе с тем, ЛГиня одушевляет предметы с переносом людских качеств, одновременно подтрунивая над женской тоской по так называемому «сильному мужскому плечу» — то есть женщине нужен надежный спутник, который ее понимает даже без слов. ЗЮ после «вай-фаю», «шпрот» и, как уже говорилось, после «открой» в другом смысле.
 
П. 3. Стих чувственно-эротической направленности, высмеивающий занятость мужчин на проектно-изыскательских работах. На самом же деле, по мнению ЛГ, настоящие драгоценности — не в том месте, куда их командировали, а гораздо ближе, ниже и чуть левее (или правее). ЗЮ после «палладий и метан», потому что там, где они есть, эти металлы и газы, же встретить истинную точку G практически нереально. Так же, ЗЮ в конце (как обычно).
 
П. 4. и П. 5. Киноведческие стихи, затрагивающие проблему взаимодействия высокого искусства и поп-культуры, автор как бы противопоставляет одно явление культуры другому, правильно и наглядно расставляя акценты, приоритеты и вехи. В его понимании, Истинное (с б-буквы) = высокое, созданное в коммерческих целях = низменное. Так же утверждается, что намеренное сгущение красок (пусть и в художественных целях) есть неумеренная чернуха, то есть мультик только для взрослого, причем не глубоководного, страдающего кессонной болезнью мыслителя, а верхогляда, щелкопера и безумного разрушителя устоев. Как бы юмористической силой разоблачается коварный фокус со шпагоглотанием, где шпаги должен глотать не факир, а зритель. ЗЮ после «Никита (известный режиссер)», «Ася (домохозяйка-аккуратистка из рекламы)», «беду», «Гена (добрый крокодил)», «Левиафан (библейский монстр)». После «сыграл» — ЗЮ по желанию.
 
П. 6. По моему разумению, стих 6 как бы счастливое продолжение стиха 4. ЛГ Леонид (тезка известного античного царя и главного героя эпипк-панк-марвел-картины «300 спартанцев») вернулся, наконец, из экспедиции и нашел точку G, после этого обрел еще большее сокровище во чреве своей возлюбленной. Но Леонид, несмотря на свое геройство, ужасно инфантилен и в упор не хочет видеть грядущего счастья всей его жизни, или просто прогуливал в школе уроки про пестики и тычинки — то есть страшный обормот. И то, и то порицается смехом (ЗЮ).
 
Примерно как-то так, о драгоценнейший и неразрушимый алмазоподобный графит души моей. Конец ЗЮ.
 
ЗЫ. Впрочем, кое-где я лукавил. Прости уж, ладно? (здесь — ЗЮ)
 
antz: (любуица на рецензии) Прекрасный всетки я сделал выбор. И да, ета разновидность перашков (рифмованная, с укороченной последней строкой) специально называется «порошки».
 
MitinVladimir: Игорь, пасиб тебе за вдумчивые / юморные / познавательные резонерки. Достойное завершение сезона.
 
                              Перашки
 
 
                              СТАТИСТИКА НЕДЕЛИ: 20–27.02.2015:
 
                              Номинировано: 5
                              Прошло в Шорт-лист: 5
                              Шорт-леди: natasha
                              Чудо-лоцман: Pro
                              Голосивших: 15 (+2)
                              Воздержантов: 2 (CicadasCatcher, Kinokefal)
                              Чадский-Буквоед: Kinokefal
 
 
                              ВПЕЧАТЛИЛО:
 
Есть женщины в финских* селеньях,
В народе их Хельми зовут,
И правильно стих установят,
И правильно ссылку дадут.
 
*«финских» — читать как «карельских» (в размер не влезло просто) (Kinokefal)
 
Природа, она возвышает, а не пацанирует созерцателя (Kinokefal)
 
Швартов! Чорт, как я могла его забыть (ole)
 
Кто понял, тот понял, а кто не понял, так и слава богу, и не надо, никогда (natasha)
 
Не знаю как вам, господа-товарищи, но для меня эта ритмика достаточно ярко ассоциируется с четким шагом по сугробам в приличный мороз (Kinokefal)
 
Посчитала, что меткой лишнее внимание ни к чему привлекать. Не прокатило (mysha)
 
Шутить над шутками, создавая шутки второго порядка — только портить шутки первого порядка, а серьезно рассуждать на темы шуток — только себя портить (Kinokefal)
 
В общем, чудовищно интересно, бедлам и полный пип (Kinokefal)
 

Автор: Владимир МИТИН («Решетория»)


← ПредыдущаяСледующая →

30.03.2015
Немного юмора. Межпортальный конкурс (третий тур)

26.03.2015
Шорт-лист недели 13–20.02.2015: И в саду Гефсиманском молящийся грешник...

Читайте в этом же разделе:
26.03.2015 Шорт-лист недели 13–20.02.2015: И в саду Гефсиманском молящийся грешник...
25.03.2015 Шорт-лист недели 06–13.02.2015: На свежайшем снеге — последний сад
23.03.2015 Шорт-лист недели 30.01–06.02.2015: Как это трогательно-скучно...
22.03.2015 Шорт-лист полумесяца 16–30.01.2015: Я ищу тебя, но тебя ли я там увижу?
21.03.2015 Шорт-лист недели 09–16.01.2015: Осень рыжей дворнягой придет

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон