Если бы смерть была благом — боги не были бы бессмертны
(Сапфо)
Анонсы
07.09.2012
Шорт-лист недели 24–31.08.2012: Дом не выстыл
Мне грустно — может сказать каждый, а вот написать обстановку так, чтобы все поняли, что грустно мне! — это сложнее...
СТИХОТВОРЕНИЕ НЕДЕЛИ 24–31.08.2012:
(Номинатор: pesnya)
(2: Skorodinski, white-snow)
(2: Sarah, IRIHA)
Всё тот же блиц. Всё та же строчка:
«Еще не выстыл сонный дом» (с)
Еще не выстыл сонный дом.
Еще в камине тлеют Угли,
и серой паутины букли
свисают с грязных потолков.
Дрожит дыхание жильцов
на запотевших стеклах окон,
и запах супа, словно кокон,
сжимает прошлое кольцом.
Молчит продавленный диван.
Спит лампы свет под абажуром,
откидывая тень ажурно
на опрокинутый стакан,
вино, разлитое на скатерть,
на полусгнившие цветы,
когда-то «дивной красоты»,
на шкаф, где много старых платьев,
хранящих женское тепло,
и фотографии на стенах
со счастьем хрупким и мгновенным,
таким, что снова в горле ком...
Еще не выстыл сонный дом...
OsedlavMechtu: Хорошее стихотворение! Вообще, классно, когда самое важное не произносится вслух, а читается между строк. Я завидую тем, кто умеет так строить текст. Это высший пилотаж. Здесь нет ничего, что «делает» стих, что расчетливо заложено, чтобы привлечь рассеянное внимание читателя, — зашкаливающей индивидуальности, блестящей техники, эпатажа, почти нет расчетливых метафор и образов, которые призваны растревожить читателя. Очень сложно написать глубокое стихотворение простыми словами, без криков, без банальностей... У Тамилы это получилось. Есть в стихотворении какой-то глубокий покой и горечь, которые трогают несмотря на сдержанность строк и слов. Эта «ажурная тень на опрокинутом стакане», «продавленный диван», «платья, хранящие тепло» — вот в таких деталях и есть то неуловимое, что составляют ту самую правду, о которой я говорила уже в разборах. А правда — это самое главное, это дороже всего остального. К исполнению, впрочем, у меня есть претензии. Да, я опять чуть поворчу. Совсем мало.
Мне не нра «паутины букли», потому что не выглядит паутина, даже когда ее много, как букли. И еще потому, что поэтика стиха такова, что все там предельно просто. Это касается даже порядка слов. Все предложения — с прямым порядком. И нет ни одной натянутой метафоры. А тут у нас как раз инверсия, которая выбивается, и вздорная метафора, которая могла бы существовать органично, но не в этом сдержанном тексте. Сразу понятно, что вначале пришли угли, потом «букли», как рифма, а потом уже к буклям прибилась паутина.
«Дрожит дыхание жильцов на запотевших стеклах окон» — странное дело, строчку я не понимаю, но она мне нравиЦЦа. Редкость ;) И все-таки... Да, все мы помним запотевшее пятнышко, которое появляется, если подышать на окно. Или просто представляем стекла, запотевшие от того, что в доме люди и жарко... Но почему «дыхание» «дрожит»? Дрожащее дыхание — круто, если мы говорим о моменте выдоха. Но если уже все ушли, остались только запотевшие окна, то там уже ничего не дрожит. Если бы было что-то вроде «окна хранят дыхание жильцов» — было бы без путаницы. То есть идея строки крутая, но неаккуратно исполнена. «И запах супа, словно кокон, сжимает прошлое кольцом» — не думаю, что коконам свойственно сжимать прошлое кольцом.
Очень элегантна «дивная красота». Вот в другом лирическом контексте было бы пошло и странно, а здесь, поскольку лг мыслями в прошедшем днежизнимгновении, то и пушкинская лексика, как еще одна отсылка к прошлому, весьма уместна.
На мой вкус, плохое окончание. Во-первых, нельзя заканчивать такой слабой рифмой. Не потому что мне, блин, наворотов подавай, нет! Просто рифмы на окончания сущ-х акустически слабы, не хватает в них еще созвучных согласных перед ударной гласной. В этом стихе можно было бы ими шпарить в течение текста, но не в концовке. И еще эта, наконец, произнесенная суть: «снова в горле ком» будто бы занижает планку, поставленную Тамилой в начале. Помните про то, что самое важное не должно быть произнесено? Мы просто должны это почувствовать. Мне грустно — может сказать каждый, а вот написать обстановку так, чтобы все поняли, что грустно мне! — это сложнее. А тут для дурака-читателя прямо — про слезы по прошлому, чтоб точно все понял и почувствовал... Мне кажется, зря. Достаточно было упомянутого «хрупкого счастья», надо было не нагнетать, а просто поставить точку последними двумя строками. А кольцевая композиция здесь не играет никакой роли и не добавляет очарования, можно и без нее.
Сказанное выше, однако, не отменяет того, что стих-ие мне понравилось и очень оно автору удалось. Так что поздравляю с победой!
ФИНАЛИСТЫ НЕДЕЛИ 24–31.08.2012:
(Номинатор: Rosa)
(2: Rosa, pesnya)
(0)
OsedlavMechtu: Winter классная. В ней есть какое-то обаяние добрых советских поэтов. Хотя по стилю, интонации и темам — стихи девичьи. Я прочитала немного, несколько штук, ибо задание все-таки рецензия не на автора, а на стихотворение. Но впечатление юности создается. Тем, что это бесконечно о любви. Тем, что смерть здесь — это какой-то, знаете, легкий прыжок в другой мир, что-то брошенное между прочим, условная такая смерть. Нет тяжести — ни синтаксической, ни смысловой. Нет грузности — эмоциональной и харАктерной. Бог везде, но отношения с ним схематичны — дядька какой-то там, наверху, любит пить чай и у него свой кабинет — большой сочувствующий босс. Это некий эгоцентризм. Автор не стремится выяснять свои отношения с Богом и вселенной, он полагает их отношение к себе. С одной стороны, это то, что мы никогда всерьез не назовем поэзией с большой буквы, это то, почему Асадов для многих остается «поэтом чувствительных буфетчиц», с другой стороны, это то, что мы все любим, что легко запоминается и легко трогает. Это такие тексты, в которых нам уютно и в которых мы ищем приют.
Теперь конкретно к номинированному стиху. Технически недоделано в чем-то.
когда проживу мне положеный срок,
я конечно же сразу отправлюсь в рай.
и добрый апостол Петр или даже сам Бог
3-я строка выбивается из размера, и это ни к чему. При такой ритмике и рифмовке возможно удлинение или укорачивание строфы, прибавление стопы в рамках размера было бы уместно, но сбивать сам размер нельзя. Смотрится как надоедливая небрежность. Должно звучать: «и добрый апостол Петр, возможно, Бог» — я не навязываю строки, слова могут быть любыми, я про размер. Четвертая, вроде, сбита тоже, но допустимо из-за смыслового акцента — сморится хорошо.
лишь бы его хватало твоим глазам,
им это сделать совсем ничего не стоит —
это же рай — можно то, что совсем нельзя.
Глазамнельзя — не катит. Возможно, при другом построении строфы и рифмовки с трудом проходило бы. Но не здесь. Последняя строчка повисает в воздухе, не зарифмованной и ослабленной и эмоционально и смысловО. «Это же рай — можно то, что совсем нельзя», — мутно. Приходят в голову мысли о распутстве, избыточном веселье и чем-то таком. «То, что совсем нельзя» каждый понимает по-своему, и это сильно может не вписаться в образ идеального рая.
А вот строка «им это сделать совсем ничего не стоит» выглядит очаровательным завершением строфы. Хотя у меня неизменное ощущение, что это типично асадовская интонация. Может, мне мерещится? Я бы посоветовала последнюю строку переписать с рифмой точнее и поменять местами с предпоследней, типа: «лишь бы его хватало твоим глазам бла-бла-за это сделать совсем ничего не стоит». Но это, кончено, нарушит общую схему рифмовки и тоже непонятно, будет ли впрок, надо пытаться и смотреть.
Следующий катрен прекрасен. Он истинно прекрасен.
А вот концовка... Она хорошо сделана и убедительна. В ней все, вроде бы, в порядке. Кроме того, что она противоречит по смыслу всему уже сказанному. Бог делает ЛГ ветром, который будет гладить Его лицо. Это милость. И то же самое почти делает Дьявол. Но с его стороны — это наказание. В чем смыслидея? — остаться с этим человеком — и счастье, и наказание для лг? Но никакого страдания в стихе не читается. Только любовь и нежность. Тогда надо как-то подчеркнуть противопоставление — объяснить читателю — почему наказание — из-за невыносимой любви и невозможности присутствовать рядом живой, или их совместная жизнь была и любовью, и страданием? Пока все это не прописано и не решено. Если мысль — любовь так сильна, что и Ад ей не страшен, и рай — все в любом случае отправляют ЛГ к любимому, то и она, мысль, не особо читается. Надо тогда сделать Беса не наказывающим, а сочувствующим. Второе исполнить легче: «тоже из сострадания выберет мне конечно» — так акценты переставляются. Но первый вариант значительней. Однако для того чтобы он работал, надо переписывать. Сейчас работает на уровне отдельных катренов, а не общей идеи, и стихо-е разваливается.
Несмотря на все перечисленное выше мне вполне понравилось. Мне бы очень понравилось, если бы стих был доделан. И все же он никогда, даже если его причесать, что несложно, не станет для меня выдающимся. Ибо самому стилю автора не достает... Правды. Ну, знаете, такая банальная штука, как жизненная правда. Глубины нет. Вместо пучины — островок с пальмой в волнах — рисунок трогательный, но школьный. При этом автор классный, повторяю, мне нравиЦЦа.
Rosa: Я, читая что-либо написанное кем-либо, практически всегда отмечаю для себя нарушение рифмы — то абаб, то аабб, и сразу же, незамедлительно, нервничаю, либо же — о, ужас — вдруг выскочит лишний слог, и все впечатление сразу ж пропадает, как будто увидишь дырку в шикарной макси-юбке. А вот, к примеру, случается следующее — читаешь, читаешь, читаешь, и, вроде как бы, отмечается на краешке сознания, что и слог лишноват, и рифмочка пробуксовывает, но... Вот не важно, знаете ли... Это как фигурное катание олимпийского чемпиона, и не допрыгнул, и даже шлепнулся, а все равно — здорово. Для меня стихотворение Winter безукоризненно, хотя все вышеотмеченное мною увиделось и заметилось. Счастье и несчастье, восторг и наказание, боль и исступление восторга — это твое лицо, эти кандалы, к которым приковали меня то ли Господь, то ли Сатана. Самое интересное, что мне, тетке в возрасте, абсолютно все равно, написано ли это стихотворение девчушкой или постбальзаковской мадам. В награду ли, за грехи ли нам дарят эмоциональное вплетение в другого человека... Для меня это не школьный пубертат, не постклимактерический всплеск, ни заря чувства, ни его последний аккорд. Какая, в конце концов, разница?!
(Номинатор: tamika25)
(1: tamika25)
OsedlavMechtu: Жестоко заставлять человека из стиховой среды анализировать прозу. Боюсь, надежд на полноценную рецензию не оправдаю, ибо я нутренно не понимаю, как делается хорошая проза. Могу предложить только свое впечатление. Итак, мы имеем дело с очерком. Очерк в мистических тонах. Хотя понятно, что здесь мистическое — это, скорее, внутреннее ощущение героини, не то чтобы потустороннее в привычном значении. Но это о тайне. Тайне края, истории, самого человека, в котором — шепот предыдущих поколений и самой земли.
Написано неплохо. В том смысле, что есть умение писать. И видно, что внутри автора складывается понимание того, что есть язык. Хотя понятие это туманное и трудно объяснимое, приходит со временем и практикой. Кому-то не дается вовсе. Ощущение языка, приходящее на определенном этапе на смену придумыванию метафор и украшательств — это уже много. Дальше можно говорить об удачахнеудачах, о том, насколько глубок и интересен этот язык, но это уже совсем вершины. Пока и само знание, что гладкопись зло — я так не буду, дорогого стоит.
В первой фразе — сразу загадка. Она увлекает и настраивает на определенный лад. Мне нравится образ, ее идея, ее «лошадность», как бы сказал Платон, но мне не нравится, как исполнена сама лошадь. «Слушали ли вы... а казалось, будто вспоминаешь...» — какая-то странная путаница с лицами и числами у глаголов. Странный и невнятный переход от разговора с читателем к собственным воспоминаниям. Разделить бы на два предложения и переформулировать.
«Темнота в Крыму подкрадывается дикой кошкой — тихо, мягко» — написать темнота подходила кошкой, это все равно, что срифмовать «любовь» с «кровью» — настолько банально и набило оскомину, что раздражает и выбивает. Пусть темнота ассоциируется с чем-то опасным, но не подкрадывается кошкой... Хотя метафора про кошку-горы мне очень нравится, ее бы я оставила.
«Это, вообще-то, огромный комплекс на горе» — слово «вообще-то» явно выпадает из интонации повествования. Это для разговорного стиля.
И продолжение абзаца — вроде, все неплохо, не просто написано, а с усилием и изображением... Но мне почему-то ужасно напоминает школьный диктант. Чтобы дети долго думали, сколько запятых между однородными членами и когда начинается обособленное определение. Восторг от этой чаши, «разрисованной немыслимыми красками художника-Солнца» кажется наигранным. В смысле сам-то восторг настолько неподдельный, что написано очень многобуквенно и неискренне — чтоб до читателя стопудово дошло про красивое небо. Где-то тут я уже начинаю не верить и скучать. Где-то тут я понимаю, что это все-таки не свой язык, это попытка его создать. В чем-то удачная — как кошка и горы, как дно и ракушки — их чувствуешь. Но во многом это попытка. Таня сбивается и пишет периодически по-школьному. Все диктанты заканчиваются чем-то вроде: «Нет ничего лучше хвойного леса и запаха грибов!»... и тут такое же «нет ничего лучше...».
«Апельсин... заспанно выглядывает...» — если апельсин может быть насупленным и даже порозовевшим, то заспанно выглядывать он не может. Отвечаю. Выглядывать — еще да. Заспанно? Нет. И вообще, даже рассветное солнце всерьез никому не может показаться заспанным — в каком глазу это у него отражается? Это придумывание, а не изображение.
Так можно бы проследить все, но мне не хочется. Тут вряд ли надо что-то править. Просто автору стоит взять на заметку и подумать над этой неуловимой гранью — языкукрашательство. Мы все часто сваливаемся в яму, пытаясь создать свою фразу, свой текст, а получая неправду, языковое нагромождение. Научиться не сбиваться на иноходь в погоне за словом — это на сегодняшний день Танина задача, как мне кажется.
В целом же (я про личное впечатление, и в коем случае не возвожу его в закон) — я довольно быстро начинаю скучать. Не стала бы дочитывать, не будь у меня задания. Если бы был сюжет, яркие персонажи, я бы возможно переварила эту восторженную вязь слов, но кроме языка и настроения текст ничего не скрепляет. И когда я нахожу дыры и фальшь в стилистике и словах — все.
И еще, мне кажется, композиция не слишком удачна. Мы понимаем, что в центре — обращение героини к истории, ее связь с призраками прошлого, но это — 13 всего объема. Остальное — пейзажные зарисовки, которые мало отношения имеют к выражению идеи. Создают атмосферу — да. Но разве это хорошо, когда автору надо потратить 23 слова на создание атмосферы и подводки к главному? Достаточно было бы краткого введения о путешествии на юг, короткого географического описания дислокации. Потом возможно упоминание женщины в капюшоне, потом описание атмосферы, времени дня, потом уже сама история. Хотя я не знаю. Но пока композиция не в равновесии.
Есть еще идея. Это тоже то, что скрепляет и представляет интерес. Она мудрая. Она классная, да. Мне нравится заложенное, мне нравятся сами рамки этого очерка. Мне, черт возьми, нравится то, что в наши дни еще вообще возможен очерк. У автора правильное внутреннее ощущение этой формы. Но не хватает пока умения наносить мазки и ровно вставлять кирпичики, из которых бы получалась крепость.
В целом... это какая-то Бунинская вещь. Вязко, длинно, держится на атмосфере. Но у Бунина — помимо длиннот — голая коленка Оли Мещерской; гимназистки, бегущие через Лубянку под первым снегом; антоновские яблоки, у которых ты прямо ощущаешь подгнившие бока... И этим он жив. Так что Тане я желаю найти свою живинку и свою разбитую коленку. Но она к этому движется и без меня. А пороха и способностей, я не сомневаюсь, много!
(Номинатор: Helmi)
(1: Helmi)
OsedlavMechtu: Сразу оговорюсь, что я не могу оценить такого рода стихи. Кому-то нравится... Это вполне может быть. Мне не нравится. Это ИМХО. Далее — почему. «Скрипит порог» — самое банальное начало из возможных. Конечно, если это о старом доме, о возвращении в прошлое с налетом ностальгии — то «скрипящий порог» должен быть. Я не люблю банальностей, я люблю новизну и индивидуальность. Но банальное не всегда плохо. Можно ведь написать и самыми изъезженными словами о важном. Посмотрим, что дальше. «Вдыхаю этот звук» — ага, вот и перешли от штампов к своим метафорам... мне сразу не нравится. Кто-то, может, и скажет, что это круто, в этом же — ощущение и всепроникновение звука. А мне строчка видится надумыванием и корявостью. «Вдыхать звук» — вы серьезно? Я понимаю, что строка должна апеллировать не к здравому смыслу, а к эмоции читателя. Но меня бесит, когда второе исключает первое. Такие стихи — не мое. «Кровоточит дверная клямка». В слове «клямка», наверное, и впрямь есть колорит. Оно крутое и свое. Да. Но «кровоточащая клямка» — вы серьезно? О_о Если имелось в виду, что лг «раненапорезалась» — физически ли о щеколду или нравственно от накативших эмоций, не важно — но, блин, кровоточить — выделять кровь... клямка, выделяющая кровь, — это феерия, в каком бы смысле эта кровь из нее ни лилась. Или имелся в виду цвет? Хм... «В недо/верие нырнул паук...» — про недоверие я поняла только со слов в комментах. Но, быть может, это я чурбан. Но в любом случае паук, ныряющий туда, мне кажется абсурдом. А перед нырком он находился в «верии»? Причем тут голубиная почта? Нет, у автора, наверно, целая нить ассоциаций. Они, наверное, правильные. Но я за витками этой нити не успеваю. К концовке претензий нет. Но и восторгов по ее поводу нет. Техника — плохо срифмованный (за искл. последних строк) верлибр. Размер, которого нет, не соответствует на мой вкус выбранным слабым рифмам на окончания. Повторяюсь — ИМХО. Не претендую на то, чтобы кого-то в чем-то убеждать.
afinskaja: ...Теперь пару слов многоуважаемому резонеру, любящему новизну и оригинальность. Хочу ответить на ее вопрос «Но “кровоточащая клямка” — вы серьезно?», который в данном контексте прозвучал издевкой. Да, уважаемая, серьезно. Так серьезно, что более четырех с половиной десятков лет, переступая этот порог, у меня сжимается сердце. Так вот, моя бабушка родилась в 1917 году. О ней, если Бог даст мне здоровья, я напишу повесть или роман) для своих внуков. Чтобы их в будущем не «бесили» кровоточащие клямки и скрипящие пороги... Не буду отнимать ваше время, рассказывая о ее детстве и юности, и первых днях Великой Отечественной, когда она осталась с двумя дочерьми грудного возраста... Расскажу лишь о дверной клямке, которая так не угодила... Об эту клямку головой ее со всей силы саданул немец, и мама моя летела через этот «банально-скрипящий» порог до следующей двери. Так что кровоточит, она, милая. Кровоточит, без всякого абсурда, феерий и красивостей... Дальше распинаться не буду. Смысла нет... Да и времени. Скажу только одно, не претендовала ни на оригинальность, ни на таланливость, присущую обитателям данного сайта, и согласна, что техника, размер и форма — увы... Я просто поделилась своей болью. Если вышло коряво, прошу прощения у читателя. Умение сопереживать приходит с годами. Да и то не ко всем. Кажется, все. Спасибо всем, я вас всех люблю. За сим откланиваюсь... Всех благ вам.
OsedlavMechtu: afinskaja, это все хороший сюжет и интересная для художника судьба... но откуда же читателю знать про немца? О_о И повторюсь: кровоточить — выделять кровь, а не быть ею покрытым.Дело в глаголе. И глубокое переживание личного опыта вовсе не делает человека Писателем. Прошу прощения, если недостаточно толерантна и порчу бал, но за рюшечками и восторженными пересказами прочитанного — не ко мне.
afinskaja: «Хороший сюжет и интересная судьба»? Господи, вы себя слышите? Что вы несете... С ума можно сойти. Я не знаю, кто тут у вас претендует на лавры Писателя и к чему вообще эта «банальная» фраза, но уж на первое место «Леди бестактность» претендентка явно есть. И всё. Прошу, ради закрыть эту тему.
(Номинатор: OsedlavMechtu)
(1: OsedlavMechtu)
OsedlavMechtu: Стихотворение классное. Я здесь, конечно, пристрастна. Меня подкупает и то, что я к нему каплю причастна и то, что оно на очень свою для лошадника и путешественника тему. Но вышесказанное не так уж важно. Я никогда бы не хвалила кого-то из благодарности или ощущения родства. Здесь я вижу настоящий текст. Понятный и, в то же время, небанальный. В нем заключен опыт, доступный далеко не каждому, в нем движение и точность. Да, вы вряд ли в нем найдете себя — большинство стихов пишутся на общие темы, они штамповые в своем основании, будь то тема взросления, ностальгии, любви... мы эти стихи любим за то, что они — наше отражение в определенный период жизни. У Тани стихотворение на тему, многим не родную. Если любили и грустили все, то не так уж много найдется людей, у которых загораются глаза при слове «галоп». Поэтому оно, наверное, не трогает так, как что-нибудь про стареющую бабушку или бунт против родителей в детстве. Поэтому, я думаю, оно не выиграет. Хотя оно очень классное. Для меня всерьез лучшее из представленного. Дана явная картина, без придумываний и почти без словесной грязи, круто передано ощущение полета — внутреннего напряжения и одновременно свободы. Сложно понять, насколько Таня справилась точно, если вы этого не испытывали. Но оценить, что ощущение автора во многом передается, вы должны!
Технически — почти идеально. Тот случай, когда за техникой не следишь — потому что все ровно, без выпендрежа, искусственных изысков и очевидных слабостей — при этом ладно и хорошо.
Из замечаний — совсем по мелочи. Чуть мне режет слово «бочком» — небо оно большое, особенно, когда оно все перед тобой — у него боЧИЩИбока, а не бочок, — видно, что уменьшительный суффикс тут для рифмы. Еще мне не нравится «сознанья» — все эти «ьеьи» — устаревшие формы, характерные для классики, особо XIX в. Если говорить современно, то без них, здесь просто «сознанИЕ» не вписывалось в размер. Может, чуть-чуть натянутым мне кажутся строки про жужжащие мысли, про «упасть... копытом... в гроб» — это задняя мысль, она не явна, когда скачешь, может она и есть в подкорках где-то, но во время скачки об этом не думаешь. То есть все правда — разбиться и впрямь можно, но было бы тоньше, если бы обратная сторона подавалось не как мысли самого всадника. Но это уже совсем нюансы.
И сильное окончание стиха. Да. Оно блоковское прямо, как я говорила в комментариях.
(Номинатор: Volcha)
(1: Volcha)
Volcha: «Десять дней в походе» — настолько личное, насколько одинаковое для каждого, кто был в подобном походе. Вернее, для каждой. Когда я первый раз прочитала стихотворение, оно показалось прозой, повествованием о моем собственном опыте. Простыми словами, неровными прыгающими строчками, какими-то неяркими, но небанальными фразами выдернута из памяти моя собственная походная часть жизни. Не важно, сколько она была дней, но все чувства, мысли, отношения — один в один. Нет, этого не может быть! Каким образом автору удалось залезть в мои архивы, о которых я сама уж позабыла?.. И даже «Остается печаль, безбрежная, как туман. Аня смотрит в окно и ждет, что туман развеется» точно такое же... Понравился редкий для Сети ритм. Он такой... разговорный что ли, обычный. Как если бы девушка рассказывала подругам впечатления о поездке. И он подчеркивает тонкие грани чувств — понимаешь, что за этой сдержанной простотой — океан, глубина Марианской впадины. Переживания, которые выдергивают из этой глубины, как рыбину, и забрасывают ввысь. И у рыбины сбивается дыхание, да что там, просто нечем дышать! Ведь это не ее среда! Вот в такие моменты, на грани — все ощущения такие мощные, что либо бросают ее обратно в свою глубину, либо она превращается... в птицу. А это уже совершенно другая жизнь :) Я даже не знаю, что выделить как наиболее понравившиеся строчки. Нет таких, все ровно, и все гармонично, складывается в цельную картину. Вот за это я и номинировала стихотворение. За гармонию и созвучие с собой.
СТАТИСТИКА НЕДЕЛИ 24–31.08.2012:
Номинировано: 6
Прошло в Шорт-лист: 6
Шорт-леди: tamika25
Чудо-лоцман: pesnya
Голосивших: 8 (+2 ОТ)
Воздержантов: 2 (ole, marko)
Чадский: OsedlavMechtu
ВПЕЧАТЛИЛО:
Мне, черт возьми, нравится то, что в наши дни еще вообще возможен очерк (OsedlavMechtu)
Читайте в этом же разделе:
31.08.2012 Шорт-лист недели 17–24.08.2012: О берегах и прибоях
21.08.2012 Шорт-лист недели 10–17.08.2012: Развязав папку
17.08.2012 Шорт-лист недели 03–10.08.2012: Убив кукушку
15.08.2012 Шорт-лист недели 27.07–03.08.2012: Оранжевая рыба оказалась лещом
02.08.2012 Шорт-лист недели 20–27.07.2012: Никто моих цветов не ждет...
К списку
Комментарии
|
07.09.2012 04:06 | marko Мне, черт возьми, тоже сей факт нравится. Но близятся, близятся времена, когда возможным будет только эссе :( Ибо уже теперь, представляя, вместо безграничного "публицист" говорят туманное "эссеист". Даже известный поэт Цветков, вкалывающий на Радио Свобода, не знает, что такое очерк. |
|
Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.