На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
15 ноября 2024 г.

Бездарность никогда не откажется от критической деятельности уже потому, что не сознает себя бездарностью

(Дмитрий Писарев)

Анонсы

09.07.2012

Шорт-лист недели 22–29.06.2012: Не дотянул до сказки

Могла бы поговорить об этом, но понимаю, это неуместно...

                Воспоминания

                СТИХОТВОРЕНИЕ НЕДЕЛИ 22–29.06.2012:
 
 
                (Номинатор: petrovich)
                (5: petrovich, SukinKot, baken, Sentyabrina, Kinokefal)
                (1: Helmi)
 
                                В материнство уйдя, как в лежбище,
                                Лижем слабых своих щенков.
                                                                Анфиса Осинник
 
                В божьей гончарне ляльки,
                В божьей овчарне души...
 
                Острое слово «скальпель»,
                Мутное слово «лучше».
                Лучше чем что? Ответьте,
                Prima Maestro в маске!
                Глиняный мальчик Петя
                Не дотянул до сказки,
                Ни до пижамки в клетку,
                Даже до соски... Боже,
                Хватит уроков лепки,
                Горя столовых ложек!
                Залпом!
 
                ...по звездной крошке
                путь до овчарни колкий.
                — Петя, грустишь?
                — Немножко...
                Мама, а ты?
                — Нисколько.
 
natasha: Может показаться странным, но этот стих оказался для меня самым трудным и даже невозможным для полного с моей стороны отзыва на него. Изящно, мастерски, узнаваемо — в Ксаниной манере и тональности. Печально — да. И все же, рискуя показаться человеком черствым, признаюсь, стих тронул лишь разум, сердце почти не задел. Может, и правда, очерствела, может, образы стиха несколько устарели, что ли (для меня, конечно). Может, и то и другое. Не знаю. А может (и это скорее всего), причина в моих представлениях и верованиях — о жизни, Боге и жизни после жизни. Могла бы поговорить об этом, но понимаю, это неуместно, ибо тема стиха слишком больная, страшно нечаянно причинить боль кому-то другому. Вот, вместо коммента получился многословный и невнятный отказ от него. Прошу извинить. А стих очень хороший, без сомнения.
 
 
                Лето
 
 
                ФИНАЛИСТЫ НЕДЕЛИ 22–29.06.2012:
 
 
                2. petrovich. В ленивых днях
                (номинатор: Rosa)
                (5: Rosa, Sarah, Max, marko, logos31)
 
natasha: Стих понравился, как нравятся и почти все стихи такого плана у Петровича. Внимание к деталям, характерная, узнаваемая образность и даже лексика, переходящая из стиха в стих. Мне по душе эта повторяемость в разных вариациях — здесь уже есть особый взгляд на мир, а может, уже и создание своего мира. Но вот то, что в самом стихе много повторов, это немного смутило. Висит, свисающем, свесились, душной, удушливой, духоты, дремоте, дремлющими, дремоте, дремоте — это прием, но недостаточно, по-моему, оправдать его желанием создать определенное ощущение (скажи «лимон» и во рту станет кисло). Хотелось бы, чтобы и содержательно повторы распределялись без повторов. Например, «душной ноте в саду», «В полуденных садах — безлюдье духоты», «к удушливым садам» — здесь, увы, и содержательные повторы. Кроме того, я не уловила, есть ли какой-то порядок в рифмовке. Похоже, что нет, и это ощущается (мной), как «комковатость» стиха. Тем более что 10 раз повторяется рифма «–те», а из них три раза «дремоте». В какой-то момент хотелось закончить «в компоте». По мелочи смутили: «запах» (?), «в отвороте... дня» — просто не поняла. «На бреющем полете» — показалось образно не точным или уж слишком умозрительным. Имхо. И «но» меня часто смущает у Петровича. Почему «но», в каком смысле? «Но — спят в тени» совсем не ясно, ведь и правильно, что спят, логично. «Но грузовик вопит» — здесь понятнее — грузовик нарушает сон, напоминает о трудах и заботах. Однако тут же снова ленивая, безлюдная, дремотная степь поглощает и его. И «вопит» (?) — похоже, Петрович просто не нашел более удачного слова. Но, повторюсь, стих понравился, тронул, да... жарко, сонно, рОдно, и... желанно.
 
logos31: ...Художник... (А. К «прописывает» мазками части « картины») Пейзаж действительно расплывается во времени... «И степь видна на сотни жарких лет... и тянется в безлюдьи и дремоте»...). Нереальная способность не просто создавать пейзажную лирику, но и продолжать ее во времени, — делает стихотворение четырехмерным. Это не просто зарисовка жары (степного лета), а вообще — степей, растянутого на века времени, «безоблачность, которой края нет...», — не просто небо, а БЕЗОБЛАЧНОСТЬ, бескрайность, где теряется взгляд... Мастерская зарисовка. (Имхо, разумеется.)
 
 
                3. white-snow. Сиквел
                (Номинаторы: ilonaila, Karlik-Nos)
                (2: ilonaila, Karlik-Nos)
 
natasha: Сперва, позвольте, размышление почти абстрактное, эдак, вообще, о стихах подобного рода. Итак, в «бред» помещает стихо автор. Бред автора становится бредом читателя. Но любой бред (как и сон) опирается на внутренний мир автора, на реальное наполнение этого мира (эстетическое, этическое, интеллектуальное). Наполнения эти, естессно, у читателя и автора не совпадают полностью. Чем шире пересечение, тем больше взаимного понимания и со/чувствия. Вот и получается, что трактуя такой стих резонер трактует авторский бред так, как если бы это был его собственный бред, или сон. И так же, порой, говорит сам себе: а, понятно — вот откуда это могло закрасться сюда... а порой пожимает плечами: мол, странно, не пойму, какое это ко мне имеет отношение, нет этого во мне, или я что-то основательно забыл. Поскольку мы пишем и читаем на одном (материнском) языке и выросли из «одной шинели» (в широком смысле), мы, вроде бы, должны понимать друг друга почти полностью, да. Но, я заметила, что понимание происходит чаще тогда, когда автор в тумане своего «бреда» ставит, все-таки, для читателя некие ясные, точные знаки-вехи, по которым, читатель и пускается в путь от начала до конца стиха. Часто первой такой вехой является название, эпиграф, затем по ходу общеизвестные символы, сближения, аллюзии разного рода. Если таких знаков-вех нет, то порой читатель так и остается «ёжиком в тумане». Напуганный, обалдевший, промчавшись сквозь «туман», он облегченно вздыхает и всё тут же забывает (спасибо защитным механизмам психики). Здорово получилось, что одновременно в шорт попали два стиха Снега и Илоны. Один — бред (Снега), через который рвешься в реальность, и другой (Илоны) из реальности, опрокидывающий в бред. Подходы с двух противоположных сторон в некую смесь этих двух субстанций (реальности и бреда), в которой, может быть, и проводит сознание большую часть времени своего «бытия».
 
Итак, «сиквел» — продолжение, развитие сюжета. Какого сюжета? Пороемся в нашей «шинели». «...Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет...», «...белеет парус одинокий...», «...не видно на нем капитана, не слышно матросов на нем...», «Земля — корабль!.. Но кто-то вдруг ...ее направил величаво...», «...сам свой боцман, сам свой, лоцман, сам свой капитан...», «...мы научились штопать паруса, и затыкать пробоины телами... а крысы пусть уходят с корабля...». Так кто же капитан (от которого осталась одна лишь косточка) этого летучего голландца, а от команды которого и вовсе  — ничего? Только крысы еще пищат да шарят по кораблику, садящемуся в конце концов на «родину» и на «мель». Уж не один ли здесь некий (обобщенный) капитан — от... через... и до... «косточки», оставшейся от предыдущего капитана, который «...нечаянно выпил ускользнувшую даль сочинил предыдущий незанятый сиквел, где тонули крысы и он очень тайно мечтал что уснет среди белых раздувшихся тел...». Что же это написала Снег? Последний — апокалипсический сиквел? Уж не себя ли вообразила Снег этой «косточкой»? Она же написала этот последний. Ой, нет, нет... И вот я, как испуганный ёжик, восклицаю: Снег, не пугай, спаси, выведи из тумана. Нет, не спасает, наоборот, накручивает и накручивает. Что за имам такой «снятый»? Заболел гепатитом? Хорошо это или плохо? Пожалуй, что хорошо. Да ну его, с его кораном. А крысы-то совсем даже и не сбежали с корабля, а наоборот, заткнули пробоину телами и «сошли» на мель (на «родину»?). А может, это и не крысы даже, а другие животные, ну, скажем, хомячки? Только, не те, не те, не команда — это точно — тех нет. И то ли вообще «больше нет пароходика...», то ли «на холодных водах уснула душа — устарел вечный двигатель...». Вот оно как, ага... Я вырываюсь вдруг в (уже мою) современную реальность, в которой живу, против которой протестую, чуя ее, как эта корабельная крыса. Замечательно, да... — все так, все меня волнует... Однако сейчас я могла бы уже и сказать, а что мне кажется в стихе не совсем точным, не совсем складным, не вполне понятным. Только не хочу, не в этом дело. Не в частностях. Потому что, скорее всего, не совпадаю со Снегом полностью, или даже совсем не совпадаю. А хотелось бы совпасть, но кто виноват в несовпадении — я или Снег (и я, естественно, начинаю ворчать), по-моему, слишком уж в этом стихе разнузданный — до такой степени, что прочти я этот стих, не зная кто написал, не узнала бы Снега, не услышала одной только ей присущего голоса, как будто она сама не нашла здесь единственной своей дороги, а помчалась по кочкам абы как. Потому что, имхо, рубрика «бред» не оправдание «абыкакства», а особый поэтический жанр, требующий своих жертв от поэта (и от читателя (улыбаюсь).
 
 
                4. ilonaila. Адвокат
                (Номинатор: natasha)
                (1: natasha)
 
natasha: Не в первый раз читаю (иногда этому посвящены даже романы) о нравственных и физических пытках человека, обвиняемого в суде. Но опять — как один из самых страшных ужастиков. Беспомощность человека перед бездушной машиной, собранной не из железяк, а из людей. Понять и принять невозможно именно то, что — из людей. Здесь есть какая-то дьявольщина, в том смысле, что начинаешь верить в существование дьявола — зла в каком-то не материальном, а значит, не победимом естественным способом, виде. Илоне, по-моему, очень удалась передача состояния обвиняемой женщины во время суда. Кошмарный сон, вырваться из которого может помочь только один человек, сидящий рядом, — адвокат. Стих построен, как рассказ женщины о том, что было, быть может, только что, закончилось только что. Этот рассказ мне показался психологически точным и нетривиальным в переломном моменте, когда адвокат, отказывается защищать ее. «Ты» (свой, близкий) обращается в «он» («защитник») (отчужденный). И между ними рвется последняя, спасительная для женщины, нить. Концовка тоже удивительная — ждешь самого плохого, и вдруг — «Меня отпускают?» Но это не утверждение, заметьте — это вопрос. Ответ на него не дан. И поэтому стих не отпускает читателя (меня). Воображение невольно дополняет сюжет. И думается (или хочется думать?), ну конечно же, ее отпустили, адвокат поступил хитро и умно — он понял, что надо сделать все так, как он сделал, и перехитрил «дьявола», потому что он настоящий Защитник, надежный и опытный. Ага, вот пишет же Хельми в листе, совершенно замечательно подмечая графику стиха, «...текст размещен острием меча вниз, и хорошо, что промахнулся». Но только все-таки кажется мне почему-то, вряд ли это так, вряд ли «меч промахнулся». Так Илона делает «защиту» самым «сильным» моментом стиха, оправдывая название. А лишенная поэтических «завитушек», со скупой, но сильной образностью, без смягчающих рифм и ритмов форма стиха соответствует смыслу (вряд ли человек в таком состоянии может думать или говорить «кудряво») и экспрессии жестокости.
 
 
                (Номинатор: white-snow)
                (1: white-snow)
 
natasha: Опять Сумире подарила замечательный, очень «ее» (по всем опциям), стих. Я обещала «не расковыривать» ее стихи и, хотя могла бы многое сказать, но не буду, раз обещала, тем более, что пришлось бы, хошь не хошь, а хотя бы частично своими словами пересказывать содержание, чего уж совсем не хочется. Тем более что мне кажется, этот стих, который весь по сути один образ, достаточно ясен (см. название стиха). Правда, «эшь» я не постигла — это что? Короче, вместо обычного коммента напишу маленькую типа притчу-фантазию. («Сказка ложь, да в ней намек». Не судите строго — это экспромт).
…………………..
...Снизу на чертовом мальчик ватрушку ест.
Как бы его на ложечку наколоть?.. (Сумире)
…………………..
Итак,
…………………..
карета уже второй час тряслась по дороге в Петергоф. Жара и неприятные мысли о предстоящих хлопотах разморили и утомили чиновника, болтающегося на сиденье внутри. Он задремал, наконец, и...
…………………..
...Мальчик вдруг перестал жевать и замер. Глаза его сделались особенно большими и блестящими, и если бы кто-нибудь всмотрелся в них пристально и близко, то увидел бы в зрачках маленькие отражения удивительного существа, на которое и уставился мальчик, позабыв про ватрушку да и вообще про все на свете. Существо сидело на широком травяном стебле, большое, в золотисто-коричневом плащике, согнув острые коленки длинных, тонких ног, опираясь на стебель четырьмя такими же длинными и тонкими руками и слегка пошевеливая усищами. А с его плоской лошадиной морды на мальчика таращились два круглых выпуклых глаза. Так они глядели друг на друга довольно долго. «Ты кто?» — спросил наконец мальчик. Спросил мысленно, потому что мешала недожеванная ватрушка. Существо, однако, услышало вопрос. «Ззззззинзззззиверрррр!!!» Тогда мальчик сложил ладошку домиком и тихохонько потянул ее к существу, чтобы поймать его и присвоить. Куда там... Быстро и сильно «зинзивер» разогнул ноги и подпрыгнул вверх — высоко, высоко, в самое небо. Исчез...
…………………..
Особенно сильный толчок разбудил чиновника. Какое-то время он приходил в себя, припоминая сон. Яркий, цветной — сон запомнился прекрасно. Забылось, вот только, а кто жевал ватрушку (или пирожок с вишнями? Мальчик? Нет, кажется, девочка... А впрочем, не важно... Он поерзал, устроился на сиденье поудобнее, снова откинул голову на подушку, прикрыл глаза, улыбнулся и тихо, вдруг, заговорил: «Кузнечик дорогой, сколь много ты блажен...».
 
 
                6. Sentyabrina. Ирисы
                (номинатор: tamika25)
                (1: tamika25)
 
natasha: Мне очень жаль, но, по-моему, именно, этот стих у Сентябрины не совсем получился. Он хороший, милый, я бы сказала, чувствительный, но уж очень по-детски кажется написанным, с множеством простеньких штампов, невнятностей, повторов. И так по всему, довольно длинному, надо сказать, стиху. Много строчек и мало содержания. Честно, не хочу потрошить стих по строчкам, знаю, как автору это было бы неприятно и обидно, автору чудесному и талантливому. А я, может, и неправа совсем. Буду очень рада, если кто-то совершенно не согласится со мной, проглосит за стих, закидает меня порчеными помидорами и даже побьет веником. Не пикну!
 
tamika25: ...Когда стих ложится на сердце, не смотрю ни на какие штампы, повторы и т. п. Ибо вопреки всему, хочется, чтобы повторялось, чтобы где-то на грани непонятности и ясности завораживало и втягивало в себя. И не отпускало...
 
 
                СТАТИСТИКА НЕДЕЛИ 22–29.06.2012:
 
                Номинировано: 6
                Прошло в Шорт-лист: 6
                Шорт-вумен: KsanaVasilenko
                Чудо-лоцман: petrovich
                Голосивших: 15 + 1 (ОТ)
                Воздержантов: 0
                Чадский: natasha

 



← ПредыдущаяСледующая →

15.07.2012
Бог все слышал. Шорт-лист Весны-2012

01.07.2012
Выбираем Произведение и Автора Весны-2012

Читайте в этом же разделе:
01.07.2012 Выбираем Произведение и Автора Весны-2012
01.07.2012 Шорт-лист недели 15–22.06.2012: Ресниц исчадья
29.06.2012 Шорт-лист недели 08–15.06.2012: Птицам — привольно
21.06.2012 Спор с классиком. Итоги турнира № 22
16.06.2012 Шорт-лист недели 01–08.06.2012: В тон Сезанну

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон