В лонг-лист самого денежного из франкофонных Гран-при вошли 11 романов...
Жюри франкофонной литературной премии «Декабрь» (Prix Décembre) представило во вторник 10 сентября первый отборочный лист сезона 2019 года, в который, по информации «Livres hebdo», вошло одиннадцать романов.
Шорт лист будет опубликован 15 октября, а церемония награждения пройдет 7 ноября в парижском отеле «Lutétia». Размер призовых в этом году составляет 15 тысяч евро (на 5 тысяч меньше, чем в прошлом сезоне).
В число номинантов на Prix Décembre – 2019 вошли:
1. Клоди Ханцингер. Большие олени (Claudie Hunzinger. Les grands cerfs), — изд. «Grasset»
2. Патрик Отрео. Когда слово ждет ночи (Patrick Autréaux. Quand la parole attend la nuit), — изд. «Verdier»
3. Ноэль Эрп. Путешествие во Францию 2017–2018 (Noël Herpe. Souvenirs-écran: voyage en France 2017–2018), — изд. «Bartillat»
4. Альбан Лефранк. Человек сжигающий (Alban Lefranc. L’homme qui brûle), — изд. «Rivages»
5. Брюно Ремори. Горизонтальный мир (Bruno Remaury. Le monde horizontal), — изд. «Corti»
6. Лоранс Нобекур. Тоска по истокам (Laurence Nobécourt. Le chagrin des origins), — изд. «Albin Michel»
7. Жан-Ноэль Оренго. Красные джунгли (Jean-Noël Orengo. Les jungles rouges), — изд. «Grasset» 8. Сантьяго Амигорена. Внутреннее гетто (Santiago Amigorena. Le ghetto intérieurs), — изд. «P.O.L»
9. София Ауин. Рапсодия забытых (Sofia Aouine. Rhapsodie des oubliés), — изд. «La Martinière»
10. Жоэль Баке. Древо послушания (Joël Baqué. L’arbre d’obéissance), — изд. «P.O.L»
11. Шарль Кутий. Парковка Пеги (Charles Coustille. Parking Péguy), — изд. «Flammarion»
Напомним, что победителем отборочного конкурса 2018 года стал роман Михаэля Феррье «Франсуа, портрет отсутствующего» (Michaël Ferrier. François, portrait d’un absent), изданный в «Gallimard».
Проснуться было так неинтересно,
настолько не хотелось просыпаться,
что я с постели встал,
не просыпаясь,
умылся и побрился,
выпил чаю,
не просыпаясь,
и ушел куда-то,
был там и там,
встречался с тем и с тем,
беседовал о том-то и о том-то,
кого-то посещал и навещал,
входил,
сидел,
здоровался,
прощался,
кого-то от чего-то защищал,
куда-то вновь и вновь перемещался,
усовещал кого-то
и прощал,
кого-то где-то чем-то угощал
и сам ответно кем-то угощался,
кому-то что-то твердо обещал,
к неизъяснимым тайнам приобщался
и, смутной жаждой действия томим,
знакомым и приятелям своим
какие-то оказывал услуги,
и даже одному из них помог
дверной отремонтировать замок
(приятель ждал приезда тещи с дачи)
ну, словом, я поступки совершал,
решал разнообразные задачи —
и в то же время двигался, как тень,
не просыпаясь,
между тем, как день
все время просыпался,
просыпался,
пересыпался,
сыпался
и тек
меж пальцев, как песок
в часах песочных,
покуда весь просыпался,
истек
по желобку меж конусов стеклянных,
и верхний конус надо мной был пуст,
и там уже поблескивали звезды,
и можно было вновь идти домой
и лечь в постель,
и лампу погасить,
и ждать,
покуда кто-то надо мной
перевернет песочные часы,
переместив два конуса стеклянных,
и снова слушать,
как течет песок,
неспешное отсчитывая время.
Я был частицей этого песка,
участником его высоких взлетов,
его жестоких бурь,
его падений,
его неодолимого броска;
которым все мгновенно изменялось,
того неукротимого броска,
которым неуклонно измерялось
движенье дней,
столетий и секунд
в безмерной череде тысячелетий.
Я был частицей этого песка,
живущего в своих больших пустынях,
частицею огромных этих масс,
бегущих равномерными волнами.
Какие ветры отпевали нас!
Какие вьюги плакали над нами!
Какие вихри двигались вослед!
И я не знаю,
сколько тысяч лет
или веков
промчалось надо мною,
но длилась бесконечно жизнь моя,
и в ней была первичность бытия,
подвластного устойчивому ритму,
и в том была гармония своя
и ощущенье прочного покоя
в движенье от броска и до броска.
Я был частицей этого песка,
частицей бесконечного потока,
вершащего неутомимый бег
меж двух огромных конусов стеклянных,
и мне была по нраву жизнь песка,
несметного количества песчинок
с их общей и необщею судьбой,
их пиршества,
их праздники и будни,
их страсти,
их высокие порывы,
весь пафос их намерений благих.
К тому же,
среди множества других,
кружившихся со мной в моей пустыне,
была одна песчинка,
от которой
я был, как говорится, без ума,
о чем она не ведала сама,
хотя была и тьмой моей,
и светом
в моем окне.
Кто знает, до сих пор
любовь еще, быть может…
Но об этом
еще особый будет разговор.
Хочу опять туда, в года неведенья,
где так малы и так наивны сведенья
о небе, о земле…
Да, в тех годах
преобладает вера,
да, слепая,
но как приятно вспомнить, засыпая,
что держится земля на трех китах,
и просыпаясь —
да, на трех китах
надежно и устойчиво покоится,
и ни о чем не надо беспокоиться,
и мир — сама устойчивость,
сама
гармония,
а не бездонный хаос,
не эта убегающая тьма,
имеющая склонность к расширенью
в кругу вселенской черной пустоты,
где затерялся одинокий шарик
вертящийся…
Спасибо вам, киты,
за прочную иллюзию покоя!
Какой ценой,
ценой каких потерь
я оценил, как сладостно незнанье
и как опасен пагубный искус —
познанья дух злокозненно-зловредный.
Но этот плод,
ах, этот плод запретный —
как сладок и как горек его вкус!..
Меж тем песок в моих часах песочных
просыпался,
и надо мной был пуст
стеклянный купол,
там сверкали звезды,
и надо было выждать только миг,
покуда снова кто-то надо мной
перевернет песочные часы,
переместив два конуса стеклянных,
и снова слушать,
как течет песок,
неспешное отсчитывая время.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.