Мемуары о Холокосте стали темой громкого скандала в США...
Мемуары бывшего узника нацистского концлагеря Шлибен Германа Розенблата «Ангел у забора» («Angel at the Fence») стали недавно темой громкого скандала в США — принадлежащее «Penguin Group» издательство «Berkley Books» удалило книгу из своих планов в связи с тем, что группа историков и журналистов подвергла сомнению ее достоверность. Как пишет британская «The Guardian», не состоится и экранизация книги.
«Додумывание» эпизодов Холокоста выразилось в трогательном описании того, как девочка Рома Радзицкая бросала будущему автору мемуаров через колючую проволоку яблоки и хлеб. Встретившись спустя десять лет в Нью-Йорке, молодые люди поженились. Надо сказать, сценка пользовалась бойким спросом у падкого на мелодрамы обывателя — мистер Розенблат еще в 1990-х выиграл газетный конкурс на лучший романтический рассказ к Валентинову дню, счастливая чета дважды (1996, 2007) становилась гостями программы Опры Уинфри, сам Розенблат подписал контракт с издательством на издание мемуаров, а писательница Лори Фридман опубликовала по мотивам воспоминаний детскую повесть «Девочка-ангел» («Angel Girl»).
Тем не менее, правда для мемуарного жанра все же оказалась важнее. В декабре профессор Мичиганского университета Кеннет Вальцер опубликовал на страницах «New Republic» сообщение о том, что бывшие заключенные лагеря в Шлибене помнят мистера Розенблата, но не помнят эпизода с девочкой, бросавшей яблоки через забор. Изучив план лагеря, Вальцер пришел к выводу, что ни заключенные, ни гражданские лица не имели возможности подходить к забору, оставаясь незамеченными. Под давлением прессы мемуарист-романтик признал, что история является придуманной, хотя и придуманной из лучших побуждений.
Данный инцидент отнюдь не первый, связанный с достоверностью мемуаров о Холокосте. Не далее как в марте проживающая в Массачусетсе бельгийская писательница Миша Дефонсека признала вымышленность своей книги «Миша: мемуары о Холокосте», переведенной на 18 языков.
Характерная особенность натюрмортов
петербургской школы
состоит в том, что все они
остались неоконченными.
Путеводитель
Лучок нарезан колесом. Огурчик морщится соленый. Горбушка горбится. На всем грубоватый свет зеленый. Мало свету из окна, вот и лепишь ты, мудила, цвет бутылки, цвет сукна армейского мундира. Ну, не ехать же на юг. Это надо сколько денег. Ни художеств, ни наук, мы не академик. Пусть Иванов и Щедрин пишут миртовые рощи. Мы сегодня нашустрим чего-нибудь попроще. Васька, где ты там жива! Сбегай в лавочку, Васена, натюрморт рубля на два в долг забрать до пенсиона. От Невы неверен свет. Свечка. отсветы печурки. Это, почитай, что нет. Нет света в Петербурге. Не отпить ли чутку лишь нам из натюрморта... Что ты, Васька, там скулишь, чухонская морда. Зелень, темень. Никак ночь опять накатила. Остается неоконч Еще одна картина Графин, графленый угольком, граненой рюмочки коснулся, знать, художник под хмельком заснул, не проснулся.
Л. Лосев (1937 — ?). НАТЮРМОРТ.
Бумага, пиш. маш. Неоконч.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.