В Ханты-Мансийске состоялась презентация вышедших в 2010 году книг Еремея Айпина...
В государственной библиотеке Югры в Ханты-Мансийске в четверг 16 сентября состоялась презентация вышедших в 2010 году книг югорского писателя Еремея Айпина, передает новостная лента «Югра-Информ».
«Первое издание — это перевод романа “Божья матерь в кровавых снегах” на французский язык, — рассказал автор корреспонденту агентства перед началом мероприятия. — Летом состоялась ее презентация во Франции. Вторая книга — этот же роман, но на русском языке. Эта книга интереснее тем, что я добавил в нее новые главы. Прочитав первое издание романа, многие стали вспоминать события тридцатых годов и рассказывать мне о тех временах». В рамках презентации был представлен трейлер к фильму «Красный лед. Сага о хантах», снятому по роману «Божья матерь в кровавых снегах».
Собравшимся был представлен и «Сборник материалов по вопросам коренных малочисленных народов Арктического региона», в который вошли тезисы к докладам, публикации, интервью, тексты выступлений Еремея Айпина. «Книга состоит из нескольких частей, — отметил писатель. — Часть о советском периоде нашей истории, затем современная Россия, часть посвящена зарубежью. Кроме того, художественные главы. В них я рассказываю об известных людях, с которыми я был хорошо знаком или работал. Среди героев — художник Геннадий Райшев, Михаил Горбачёв, Юрий Вэлла и многие другие».
1
Было душно от жгучего света,
А взгляды его — как лучи.
Я только вздрогнула: этот
Может меня приручить.
Наклонился — он что-то скажет...
От лица отхлынула кровь.
Пусть камнем надгробным ляжет
На жизни моей любовь.
2
Не любишь, не хочешь смотреть?
О, как ты красив, проклятый!
И я не могу взлететь,
А с детства была крылатой.
Мне очи застит туман,
Сливаются вещи и лица,
И только красный тюльпан,
Тюльпан у тебя в петлице.
3
Как велит простая учтивость,
Подошел ко мне, улыбнулся,
Полуласково, полулениво
Поцелуем руки коснулся —
И загадочных, древних ликов
На меня посмотрели очи...
Десять лет замираний и криков,
Все мои бессонные ночи
Я вложила в тихое слово
И сказала его — напрасно.
Отошел ты, и стало снова
На душе и пусто и ясно.
1913
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.