Разбитая посуда приносит счастье, но только археологам
(Агата Кристи)
Мейнстрим
11.06.2010
Стефани Майер осваивает маркетинг
Новая повесть Стефани Майер поступила в книжные магазины 5 июня...
Новая повесть Стефани Майер под названием «Короткая вторая жизнь Бри Таннер» («The short second life of Bree Tanner»), повествование в которой ведется от лица молодой вампирши, поступила в книжные магазины 5 июня. Как сообщает со ссылкой на журнал «The Bookseller» новостная лента , в первый день продаж книга расходилась в среднем со скоростью 79 копий в минуту. Таким образом, с пяти утра до полуночи было продано 89 549 экземпляров нового творения американской писательницы — своего рода приложения к «Затмению» — третьему роману вампирского цикла. По данным «Nielsen BookScan», на печатный тираж было потрачено 512 226 фунтов, причем цена на старте повсеместно была скидочной и в среднем оказалась снижена на 52,3 процента — с 11,99 до 5,72 фунта.
В отличие от грамотно организованной в коммерческом отношении эпопеи с поттерианой госпожи Роулинг, Стефани Майер со своей «сумеречной» сагой явно поспешила, причем как со сроками выхода, так и с количеством томов. В результате подсевшие на вампирщинку тинейджеры как-то уж очень скоро утратили перспективу, и попытки автора тетралогии увести поклонников в другие дебри успеха явно не имела — ее роман «Гостья» не имел и сотой доли успеха предыдущих творений. Чтобы выжать из сумеречной темы максимум, Майер, по предположениям наблюдательных экспертов, подключила к маркетинговым ходам профессионалов.
Именно в коммерческом отношении выход повести Стефани Майер «Короткая вторая жизнь Бри Таннер» выглядит тщательно продуманным. Во-первых, новая книга поступила в продажу аккурат за месяц до трепетно ожидаемой фанатами премьеры «Новолуния». Во-вторых, у издательства в каждой стране была определенная квота по тиражу, например 250 тысяч экземпляров, что в сравнении с многомиллионными тиражами «Сумерек», представляется ничтожным. При этом Стефани Майер даже продемонстрировала что-то вроде бескорыстной любви к читателю: с 7 июня по 5 июля можно совершенно бесплатно почитать текст повести «Короткая вторая жизнь Бри Таннер» на официальном сайте книги «Breetanner.com». Правда, исключительно в онлайн-режиме, поскольку возможность скачать или распечатать текст не предусмотрена.
Кстати, электронные копии книг оказались дороже печатных — на пятой позиции в чарте продаж «UK iBookstore» их цена составляла 8,99 фунта, а на 131-й строке чарта «UK Kindle store» — 8,17 фунта. О конкретном количестве проданных электронных копий пока ничего неизвестно.
Выход новой книги заметно стимулировал и продажи всех романов вампирской саги «Сумерки», которые подскочили в среднем на 8,5 процентов еще за неделю до 5 июня. «Затмению», персонажем которого изначально являлась Бри Таннер, помогает и экранная версия, которая с 9 июля будет демонстрироваться в кинотеатрах.
В целом же скорость продаж новой вампирской истории от Майер в первые дни ставит ее на лидирующие позиции на территории Великобритании. Более успешным стартом могут похвастаться все та же Джоан Роулинг (чья книга «Гарри Поттер и Дары смерти» за сутки 21 июля 2007 года разошлась тиражом 3,6 миллиона экземпляров) и Дэн Браун (его «Утраченный символ» в течение пяти дней после релиза в сентябре прошлого года был реализован в количестве 550 946 копий).
Когда мне будет восемьдесят лет,
то есть когда я не смогу подняться
без посторонней помощи с того
сооруженья наподобье стула,
а говоря иначе, туалет
когда в моем сознанье превратится
в мучительное место для прогулок
вдвоем с сиделкой, внуком или с тем,
кто забредет случайно, спутав номер
квартиры, ибо восемьдесят лет —
приличный срок, чтоб медленно, как мухи,
твои друзья былые передохли,
тем более что смерть — не только факт
простой биологической кончины,
так вот, когда, угрюмый и больной,
с отвисшей нижнею губой
(да, непременно нижней и отвисшей),
в легчайших завитках из-под рубанка
на хлипком кривошипе головы
(хоть обработка этого устройства
приема информации в моем
опять же в этом тягостном устройстве
всегда ассоциировалась с
махательным движеньем дровосека),
я так смогу на циферблат часов,
густеющих под наведенным взглядом,
смотреть, что каждый зреющий щелчок
в старательном и твердом механизме
корпускулярных, чистых шестеренок
способен будет в углубленьях меж
старательно покусывающих
травинку бледной временной оси
зубцов и зубчиков
предполагать наличье,
о, сколь угодно длинного пути
в пространстве между двух отвесных пиков
по наугад провисшему шпагату
для акробата или для канате..
канатопроходимца с длинной палкой,
в легчайших завитках из-под рубанка
на хлипком кривошипе головы,
вот уж тогда смогу я, дребезжа
безвольной чайной ложечкой в стакане,
как будто иллюстрируя процесс
рождения галактик или же
развития по некоей спирали,
хотя она не будет восходить,
но медленно завинчиваться в
темнеющее донышко сосуда
с насильно выдавленным солнышком на нем,
если, конечно, к этим временам
не осенят стеклянного сеченья
блаженным знаком качества, тогда
займусь я самым пошлым и почетным
занятием, и медленная дробь
в сознании моем зашевелится
(так в школе мы старательно сливали
нагревшуюся жидкость из сосуда
и вычисляли коэффициент,
и действие вершилось на глазах,
полезность и тепло отождествлялись).
И, проведя неровную черту,
я ужаснусь той пыли на предметах
в числителе, когда душевный пыл
так широко и длинно растечется,
заполнив основанье отношенья
последнего к тому, что быть должно
и по другим соображеньям первым.
2
Итак, я буду думать о весах,
то задирая голову, как мальчик,
пустивший змея, то взирая вниз,
облокотись на край, как на карниз,
вернее, эта чаша, что внизу,
и будет, в общем, старческим балконом,
где буду я не то чтоб заключенным,
но все-таки как в стойло заключен,
и как она, вернее, о, как он
прямолинейно, с небольшим наклоном,
растущим сообразно приближенью
громадного и злого коромысла,
как будто к смыслу этого движенья,
к отвесной линии, опять же для того (!)
и предусмотренной,'чтобы весы не лгали,
а говоря по-нашему, чтоб чаша
и пролетала без задержки вверх,
так он и будет, как какой-то перст,
взлетать все выше, выше
до тех пор,
пока совсем внизу не очутится
и превратится в полюс или как
в знак противоположного заряда
все то, что где-то и могло случиться,
но для чего уже совсем не надо
подкладывать ни жару, ни души,
ни дергать змея за пустую нитку,
поскольку нитка совпадет с отвесом,
как мы договорились, и, конечно,
все это будет называться смертью…
3
Но прежде чем…
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.