На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
21 ноября 2024 г.

Дайте мне хоть грязную лужу, да чтобы в ней правда была, поэзия, а поэзия во всем может быть, это дело художника

(Павел Третьяков)

Книгосфера

15.11.2014

Арабески истории

«В Италии кратчайшей линией, соединяющей две точки, является арабеска»...

Simonetta Greggio. Les Nouveaux Monstres 1978–2014Вышедшая во французском издательстве «Stock» и пробившаяся в финальный отбор престижной литературной премии «Интералье» (Interallié) книга Симонетты Греджо «Новые монстры 1978–2014» (Simonetta Greggio. Les Nouveaux Monstres 1978–2014) хронологически продолжает опубликованную в 2010 году «Сладкую жизнь» («Dolce Vita 1959–1979»). В мире современной литературы и журналистики Франции Симонетта Греджо, итальянка по происхождению, стала одной из весьма заметных фигур, и даже суровые критики не оспаривают наличия в ее произведениях тонкого психологизма и изысканной манеры письма.

Краеугольным камнем повествования нового романа становится семейная тайна. Рассказ начинается с похорон князя Вальфонда. Это скорбное событие сближает дочь князя, молодую журналистку Арию, и ее дядю Саверио. Ария ставит своего родственника в известность о ходе проводимого ею расследования, в процессе которого отчетливо понимает, что окружение премьер-министра Сильвио Берлускони крепко повязано с мафией. Дядюшка в свою очередь соглашается раскрыть племяннице тайны их собственной семьи...

Парадоксальным образом оба расследования — журналистское и личное — оказываются двумя сторонами одной и той же медали. Арии становятся очевидны неписаные правила, по которым играет и которым безропотно повинуется современное итальянское общество. Волна террора предыдущих «свинцовых лет» миновала, но несогласных с новыми порядками вроде сицилийских судей Джованни Фальконе и Паоло Борселлино ждет неизбежная смерть. «Я ненавижу свою страну, потому что так ее люблю», — говорит Борселлино за несколько дней до своего убийства.

Жаждущую правды и справедливости журналистку угнетает осознание того, что послушная пресса слепила из задолжавшего мафии популиста Берлускони образ «отца нации» и «своего парня» и вынудила отождествлять благополучие премьерского окружения с благополучием простого итальянца. Сегодня смешно и одновременно грустно вспоминать, как в 1993 году, по данным опросов общественного мнения, Берлускони оказывался самой уважаемой и авторитетной личностью, тогда как Иисусу Христу приходилось довольствоваться третьей строчкой.

К числу несомненных достоинств книги относится, помимо прочего, то, что писатель, полностью погружая нас в водоворот итальянской политики, умудряется не выходить за рамки художественной прозы. Обращают на себя внимание удивительная лиричность описаний природы и архитектуры, а также ироничность авторских наблюдений. «В Италии кратчайшей линией, соединяющей две точки, является арабеска». Причудливые арабески, барочные извивы сюжетных линий символизируют тесную связь личных переживаний автора, сердце которого навсегда принадлежит Италии, с гражданским самопознанием его персонажей.

Вопрос лишь в том, как Симонетта Греджо назовет третью часть...


 

 

Автор: Андрей МУРАВЬЕД («Решетория»)


← ПредыдущаяСледующая →

17.11.2014
Национальный писатель

13.11.2014
Цири и Геральт возвращаются

Читайте в этом же разделе:
13.11.2014 Цири и Геральт возвращаются
12.11.2014 Кукушка дозвалась шелкопряда
05.11.2014 Постороннее солнце
03.11.2014 Между светом и тьмой
27.10.2014 Такое случается

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон