|

Говорить учимся мы у людей, молчать — у богов (Плутарх)
Мейнстрим
04.09.2020 Осень — по расписанию!
Покуда франкофонные книготорговые точки активно пополняют свой ассортимент новинками стартовавшего издательского сезона (а это, напомним, 511 наименований), принимаются за работу члены жюри многочисленных литературных Гран-при — в этом году, учитывая риск нового витка коронавирусной эпидемии, им придется выбирать лауреатов в авральном режиме.
Остатки жюри премии «Ренодо», прореженного весной скандальным уходом Жерома Гарсена и Ле Клезио, планируют провести первое отборочное голосование уже во вторник 8 сентября. В пятницу 11-го настанет очередь жюри «Медичи», а 15-го будут опубликованы списки номинантов на «Фемину» и «Гонкур». Составы претендентов будут отредактированы в течение октября, в конце которого судьи должны будут определиться с финалистами.
В каком именно формате будут проходить церемонии награждения в условиях карантинных ограничений, никто пока не представляет. Скажем, провозглашение лауреата Гонкуровской премии — самого престижного из франкофонных Гран-при — традиционно собирает огромную толпу не только вокруг парижского ресторана «Drouant», в котором собираются академики, но и внутри заведения. И это, к слову, всегда воспринималось как неотъемлемая часть процесса. Бывший президент Гонкуровской академии Бернар Пиво, например, просто обожал этот «веселый бордель», а член жюри Пьер Асулин даже облачился однажды в мотоциклетный шлем, чтобы защитить свою несчастную голову от физического воздействия со стороны публики...
Зато в обстановке обязательного социального дистанцирования праздник может обернуться большими проблемами, над устранением которых приходится ломать голову нынешнему гонкуровскому президенту Дидье Декуэну. В настоящее время, согласно информации AFP, он «занят сбором и анализом различных прогнозов относительно развития эпидемиологической ситуации в ноябре». Или, по-русски говоря, говоря, гадает на кофейной гуще.
Коронавирус нанес серьезный удар по книгоиздательскому сектору французской и европейской экономики — список разрушительных последствий пандемии включает в себя и более чем двухмесячное бездействие книжных магазинов в период самоизоляции, и продолжающуюся отмену крупнейших литературных салонов, и сокращение ассортимента книжной продукции, и многое-многое другое. Именно из-за «исключительных условий» гонкуровское жюри еще в начале лета перенесло дату оглашения первого отбора, первоначально назначенную на самое начало сентября, на 15-е число, а в июле еще и передвинуло церемонию награждения с 4 на 10 ноября.
Естественным образом «сдвинулось» на 10 ноября и объявление победителей премии «Ренодо» («Renaudot»), традиционно происходящее в том же ресторане «Drouant» через несколько минут после гонкуровской пирушки. Об этом корреспонденту AFP сообщил член жюри «Ренодо» писатель Жорж-Оливье Шаторейно.
Премия «Фемина» («Femina») подведет итоги отборочного процесса 3 ноября, а 6-го в ресторане на площади Одеон в Париже будут представлены избранники жюри премии «Медичи» («Médicis»). Вручение Гран-при романа Французской академии покуда запланировано на 29 октября.
Однако первая часть этого «марлезонского балета» состоится гораздо раньше — 9 сентября — вручением литературных премий газеты «Le Monde» и книготорговой сети «Fnac». На «Le prix littéraire du Monde», присуждаемый с 2013 года, претендуют десять произведений, в том числе три дебютных романа: «Последняя малышка» Фатимы Даас (Fatima Daas. La Petite Dernière, изд. «Notabilia»), «Она солгала про крылья» Франчески Серра (Francesca Serra. Elle a menti pour les ailes, изд. «Anne Carrière») и «Неземное дитя» Мод Симмоно (Maud Simmonot. L’Enfant celeste, изд. «L’Observatoire»). В четверку финалистов «Prix du roman Fnac 2020», объявленную 27 августа, вошли, помимо прочих, два франкофонных перевода американских авторов — «Другая половина себя» Брит Беннет (Brit Bennett. L’autre Moitié de soi, изд. «Autrement») и «Бетти» Тиффани МакДэниел (Tiffany McDaniel. Betty, изд. «Gallmeister»). Организаторы обеих премий ранее заявили, что в связи с карантинными ограничениями церемонии награждения пройдут... без церемоний.
А 11 сентября в рамках грандиозного фестиваля «Книга на площади» в столице Лотарингии объявят лауреата Премии книготорговцев Нанси (Le prix des libraires de Nancy) — награды, которую французы прозвали «гонкуровским предбанником», после того как три раза подряд (с 2013 по 2015 годы) Гонкуровскую премию получал обладатель «Le prix des libraires de Nancy».
Осень тем временем началась и, кажется, по расписанию. Ждем и волнуемся.
Автор: Валерий ВОЛКОВ («Решетория»)
Источник: TV5MONDE
Читайте в этом же разделе: 03.09.2020 Лейпцигский салон перенесли 03.09.2020 Мак-Бушар стал Первым пером 29.08.2020 «Fnac» назвал финалистов 27.08.2020 Сорняки — почтой 22.08.2020 Отец-одиночка растрогал страховщиков
К списку
Комментарии Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.
|
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация
Камертон
Здесь, на земле,
где я впадал то в истовость, то в ересь,
где жил, в чужих воспоминаньях греясь,
как мышь в золе,
где хуже мыши
глодал петит родного словаря,
тебе чужого, где, благодаря
тебе, я на себя взираю свыше,
уже ни в ком
не видя места, коего глаголом
коснуться мог бы, не владея горлом,
давясь кивком
звонкоголосой падали, слюной
кропя уста взамен кастальской влаги,
кренясь Пизанской башнею к бумаге
во тьме ночной,
тебе твой дар
я возвращаю – не зарыл, не пропил;
и, если бы душа имела профиль,
ты б увидал,
что и она
всего лишь слепок с горестного дара,
что более ничем не обладала,
что вместе с ним к тебе обращена.
Не стану жечь
тебя глаголом, исповедью, просьбой,
проклятыми вопросами – той оспой,
которой речь
почти с пелен
заражена – кто знает? – не тобой ли;
надежным, то есть, образом от боли
ты удален.
Не стану ждать
твоих ответов, Ангел, поелику
столь плохо представляемому лику,
как твой, под стать,
должно быть, лишь
молчанье – столь просторное, что эха
в нем не сподобятся ни всплески смеха,
ни вопль: «Услышь!»
Вот это мне
и блазнит слух, привыкший к разнобою,
и облегчает разговор с тобою
наедине.
В Ковчег птенец,
не возвратившись, доказует то, что
вся вера есть не более, чем почта
в один конец.
Смотри ж, как, наг
и сир, жлоблюсь о Господе, и это
одно тебя избавит от ответа.
Но это – подтверждение и знак,
что в нищете
влачащий дни не устрашится кражи,
что я кладу на мысль о камуфляже.
Там, на кресте,
не возоплю: «Почто меня оставил?!»
Не превращу себя в благую весть!
Поскольку боль – не нарушенье правил:
страданье есть
способность тел,
и человек есть испытатель боли.
Но то ли свой ему неведом, то ли
ее предел.
___
Здесь, на земле,
все горы – но в значении их узком -
кончаются не пиками, но спуском
в кромешной мгле,
и, сжав уста,
стигматы завернув свои в дерюгу,
идешь на вещи по второму кругу,
сойдя с креста.
Здесь, на земле,
от нежности до умоисступленья
все формы жизни есть приспособленье.
И в том числе
взгляд в потолок
и жажда слиться с Богом, как с пейзажем,
в котором нас разыскивает, скажем,
один стрелок.
Как на сопле,
все виснет на крюках своих вопросов,
как вор трамвайный, бард или философ -
здесь, на земле,
из всех углов
несет, как рыбой, с одесной и с левой
слиянием с природой или с девой
и башней слов!
Дух-исцелитель!
Я из бездонных мозеровских блюд
так нахлебался варева минут
и римских литер,
что в жадный слух,
который прежде не был привередлив,
не входят щебет или шум деревьев -
я нынче глух.
О нет, не помощь
зову твою, означенная высь!
Тех нет объятий, чтоб не разошлись
как стрелки в полночь.
Не жгу свечи,
когда, разжав железные объятья,
будильники, завернутые в платья,
гремят в ночи!
И в этой башне,
в правнучке вавилонской, в башне слов,
все время недостроенной, ты кров
найти не дашь мне!
Такая тишь
там, наверху, встречает златоротца,
что, на чердак карабкаясь, летишь
на дно колодца.
Там, наверху -
услышь одно: благодарю за то, что
ты отнял все, чем на своем веку
владел я. Ибо созданное прочно,
продукт труда
есть пища вора и прообраз Рая,
верней – добыча времени: теряя
(пусть навсегда)
что-либо, ты
не смей кричать о преданной надежде:
то Времени, невидимые прежде,
в вещах черты
вдруг проступают, и теснится грудь
от старческих морщин; но этих линий -
их не разгладишь, тающих как иней,
коснись их чуть.
Благодарю...
Верней, ума последняя крупица
благодарит, что не дал прилепиться
к тем кущам, корпусам и словарю,
что ты не в масть
моим задаткам, комплексам и форам
зашел – и не предал их жалким формам
меня во власть.
___
Ты за утрату
горазд все это отомщеньем счесть,
моим приспособленьем к циферблату,
борьбой, слияньем с Временем – Бог весть!
Да полно, мне ль!
А если так – то с временем неблизким,
затем что чудится за каждым диском
в стене – туннель.
Ну что же, рой!
Рой глубже и, как вырванное с мясом,
шей сердцу страх пред грустною порой,
пред смертным часом.
Шей бездну мук,
старайся, перебарщивай в усердьи!
Но даже мысль о – как его! – бессмертьи
есть мысль об одиночестве, мой друг.
Вот эту фразу
хочу я прокричать и посмотреть
вперед – раз перспектива умереть
доступна глазу -
кто издали
откликнется? Последует ли эхо?
Иль ей и там не встретится помеха,
как на земли?
Ночная тишь...
Стучит башкой об стол, заснув, заочник.
Кирпичный будоражит позвоночник
печная мышь.
И за окном
толпа деревьев в деревянной раме,
как легкие на школьной диаграмме,
объята сном.
Все откололось...
И время. И судьба. И о судьбе...
Осталась только память о себе,
негромкий голос.
Она одна.
И то – как шлак перегоревший, гравий,
за счет каких-то писем, фотографий,
зеркал, окна, -
исподтишка...
и горько, что не вспомнить основного!
Как жаль, что нету в христианстве бога -
пускай божка -
воспоминаний, с пригоршней ключей
от старых комнат – идолища с ликом
старьевщика – для коротанья слишком
глухих ночей.
Ночная тишь.
Вороньи гнезда, как каверны в бронхах.
Отрепья дыма роются в обломках
больничных крыш.
Любая речь
безадресна, увы, об эту пору -
чем я сумел, друг-небожитель, спору
нет, пренебречь.
Страстная. Ночь.
И вкус во рту от жизни в этом мире,
как будто наследил в чужой квартире
и вышел прочь!
И мозг под током!
И там, на тридевятом этаже
горит окно. И, кажется, уже
не помню толком,
о чем с тобой
витийствовал – верней, с одной из кукол,
пересекающих полночный купол.
Теперь отбой,
и невдомек,
зачем так много черного на белом?
Гортань исходит грифелем и мелом,
и в ней – комок
не слов, не слез,
но странной мысли о победе снега -
отбросов света, падающих с неба, -
почти вопрос.
В мозгу горчит,
и за стеною в толщину страницы
вопит младенец, и в окне больницы
старик торчит.
Апрель. Страстная. Все идет к весне.
Но мир еще во льду и в белизне.
И взгляд младенца,
еще не начинавшего шагов,
не допускает таянья снегов.
Но и не деться
от той же мысли – задом наперед -
в больнице старику в начале года:
он видит снег и знает, что умрет
до таянья его, до ледохода.
март – апрель 1970
|
|