Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки смотрят на нас сверху вниз. Свиньи смотрят на нас как на равных
(Уинстон Черчилль)
Мейнстрим
03.06.2011
Одесса отблагодарила за Паустовского
В Одессе названы имена победителей ХІІ Муниципального литературного конкурса имени К. Г. Паустовского...
В Одессе названы имена победителей ХІІ Муниципального литературного конкурса имени К. Г. Паустовского, который ежегодно проводится с целью популяризации творчества современных авторов и пропаганды наследия писателя, передает информационная лента со ссылкой на управление информации Одесского горсовета. На соискание премии были заявлены опубликованные произведения девятнадцати авторов, ранее не отмеченные литературными наградами.
Главную премию в номинации «Проза» получила Галина Лазарева за книгу-монографию «Княжна Мэри. Творческий выкидыш», посвященную драматической истории не-создания режиссером Кирой Муратовой художественного фильма по мотивам романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» в 1974–1975 гг. на Одесской киностудии. Также были отмечены книга рассказов Галины Корниловой «Вот моя деревня...», детективная повесть Инны Штейн «Возвращение генерала» и роман Михаила Рикуна «Блюдца».
Главным лауреатом номинации «Поэзия» стала одесская литературная антология «Солнечное сплетение» (составитель Сергей Главацкий). Дипломом городского головы отмечена Ольга Золотокрыльцева за сборник стихотворений «Ступени».
В номинации «Популяризация творчества К. Г. Паустовского» победила актриса Украинского музыкально-драматического театра им. В. Василько заслуженная артистка Украины Маргарита Пресич. Дипломами городского головы награждены художественный руководитель и главный дирижер Одесского национального филармонического оркестра Хобарт Эрл — за творческое сотрудничество и поддержку музея им. К. Г. Паустовского; общественный деятель, меценат Андрей Горчаков — за активное творческое сотрудничество и поддержку музея им. К. Г. Паустовского.
По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух,
И правит окриками пьяными
Весенний и тлетворный дух.
Вдали, над пылью переулочной,
Над скукой загородных дач,
Чуть золотится крендель булочной,
И раздается детский плач.
И каждый вечер, за шлагбаумами.
Заламывая котелки,
Среди канав гуляют с дамами
Испытанные остряки.
Над озером скрипят уключины,
И раздается женский визг,
А в небе, ко всему приученный,
Бессмысленно кривится диск.
И каждый вечер друг единственный
В моем стакане отражен
И влагой терпкой и таинственной,
Как я, смирён и оглушен.
А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат,
И пьяницы с глазами кроликов
"In vino veritas!" кричат.
И каждый вечер, в час назначенный
(Иль это только снится мне?),
Девичий стан, шелками схваченный,
В туманном движется окне.
И медленно, пройдя меж пьяными,
Всегда без спутников, одна,
Дыша духами и туманами,
Она садится у окна.
И веют древними поверьями
Ее упругие шелка,
И шляпа с траурными перьями,
И в кольцах узкая рука.
И странной близостью закованный,
Смотрю за темную вуаль,
И вижу берег очарованный
И очарованную даль.
Глухие тайны мне поручены,
Мне чье-то солнце вручено,
И все души моей излучины
Пронзило терпкое вино.
И перья страуса склоненные
В моем качаются мозгу,
И очи синие бездонные
Цветут на дальнем берегу.
В моей душа лежит сокровище,
И ключ поручен только мне!
Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
24 апреля 1906. Озерки
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.