На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
18 апреля 2024 г.

Всякая крайность есть родная сестра ограниченности

(Виссарион Белинский)

Мейнстрим

16.02.2009

Умер арабский переводчик «Маленького принца»

На 87-м году жизни скончался Мустафа Эль Касри...

Мустафа Эль Касри (Mustapha El Kasri)В ночь на 12 февраля в Марокко на 87-м году жизни скончался Мустафа Эль Касри (Mustapha El Kasri), перу которого принадлежат первые переводы на арабский «Маленького Принца» Сент-Экзюпери и «Цветов зла» Шарля Бодлера. Об этом со ссылкой на официальные источники передает агентство Франс Пресс. 

Мустафа Эль Касри родился 1 января 1923 года в Касабланке, получил журналистское образование, в начале пятидесятых не раз подвергался аресту французскими властями за свои выступления в поддержку независимости Марокко. Человек, сделавший блестящую карьеру журналиста, он известен еще и как автор многочисленных литературных произведений и искусствоведческой публицистики. Помимо «Маленького принца» и «Цветов зла», он перевел на арабский «Максимы» Ларошфуко, тексты Малларме, Поля Валери, Виктора Гюго, Федерико Гарсиа Лорки и Рабиндраната Тагора.
 

Автор: Михаил НЕЖНИКОВ («Решетория»)


← ПредыдущаяСледующая →

16.02.2009
Книжные грядки прополет кризис

16.02.2009
«Боевое братство» проводит конкурс

Читайте в этом же разделе:
16.02.2009 «Боевое братство» проводит конкурс
16.02.2009 В Баку простились с Вахабадзе
12.02.2009 Открывается «РосКон – 2009»
12.02.2009 В Ереване поздравили главного библиотекаря
12.02.2009 На «Тургеневской» поселят Тургенева

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон