Поэтическое восприятие жизни, всего окружающего нас — величайший дар, доставшийся нам от поры детства. Если человек не растеряет этот дар на протяжении долгих трезвых лет, то он поэт или писатель
(Константин Паустовский)
Мейнстрим
09.02.2009Аргентина стимулирует переводчиков
Власти Аргентины решили поддержать переводчиков произведений аргентинских авторов...
В рамках подготовки к Международной книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне 2010 года власти Аргентины — страны-партнера мероприятия — приняли решение поддержать переводчиков произведений аргентинских авторов с испанского на другие языки, передает «Deutsche Welle». Согласно распространенной организационным комитетом информации, в рамках специальной программы будет переведено около ста романов, детских книг, популярных изданий и поэтических сборников. Дотация на перевод каждой из книг составит 2500 евро.
← Предыдущая | Следующая → |
09.02.2009 | 09.02.2009 |
Читайте в этом же разделе:
09.02.2009 В Крестцах пройдут Сологубовские чтения
09.02.2009 «Крестный отец» никому не должен
09.02.2009 Паттерсон покорил библиотеки
09.02.2009 «Пластилиновый Аист» встречает весну
06.02.2009 В Воронеже открывают Год Кольцова
Комментарии
Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.