На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
21 ноября 2024 г.

Тонкость редко соединяется с гением, обыкновенно простодушным, и с великим характером, всегда откровенным

(Александр Пушкин)

Книгосфера

18.02.2017

«Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы»

«А меня вот на этом, Паша. Просто про твой Золотой век написали тысячу книг, а про мой — я написал первую»...

Захар Прилепин. Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы (М.: АСТ «Редакция Елены Шубиной», 2017)В волгоградском баре «Белая лошадь» состоялась презентация новой книги Захара Прилепина «Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы» (М.: АСТ «Редакция Елены Шубиной», 2017), в рамках которой, как сообщает сайт «Rusvesna.su», прошел моноспектакль по рассказу Прилепина «Колеса» в исполнении актера театра и кино Михаила Сиворина.

«Взвод…», уже появившийся на прилавках российских книжных магазинов, весьма неоднозначно воспринимается коллегами автора по перу, как, впрочем, и факт его службы в армии ДНР. Новая работа известного писателя включает в себя одиннадцать биографий писателей и поэтов Золотого века русской литературы — от Державина и Дениса Давыдова до Чаадаева и Пушкина, — умевших держать в руке не только перо, но и оружие, сражавшихся на Бородинском поле в 1812-м и вступавших победителями в Париж, подавлявших пугачевский бунт и польское восстание, аннексировавших Финляндию, воевавших со шведами, служивших на Кавказе…

Поручик Гаврила Державин, адмирал Александр Шишков, генерал-лейтенант Денис Давыдов, полковник Федор Глинка, штабс-капитан Константин Батюшков, генерал-майор Павел Катенин, корнет Петр Вяземский, ротмистр Петр Чаадаев, майор Владимир Раевский, штабс-капитан Александр Бестужев-Марлинский, ставшие классиками русской литературы и героями новой книги Прилепина.

Автор представил известных литераторов в непривычных читателю образах солдат, офицеров, полководцев. Творческая биография каждого причудливо и подчас закономерно переплетается с событиями, связанными с военной службой, войной, горем от поражений и радостями от побед. В каждой главе раскрываются новые черты биографии и творчества известных, казалось бы, героев. Прилепин досконально, на основе документов разных эпох, излагает предысторию Золотого века, а портреты выдающихся деятелей литературы рисует сквозь завесу порохового дыма. В результате перед читателем предстают люди, перед которыми не стоял выбор, как перед современной российской интеллигенцией, истории крушения либеральных иллюзий вместе с человеческими судьбами.

«В последние три года сложилась такая ситуация, что очень серьезная часть русских литераторов настаивает на своей правоте, в случае ситуации с Донбассом, с Сирией, а до этого в ситуации с Чечней, настаивают на своей правоте и на неправоте России, ссылаясь на предшественников из числа русской классики. И меня натолкнуло на мысль написать об этом книгу, когда я прочитал пост Николая Сванидзе о том, что Захар Прилепин страдает вольнобесием, в то время как русские литераторы, если и воевали, то только на отечественных войнах, — рассказывает Прилепин. — И меня это жестоко рассмешило, потому что русские литераторы воевали на всех войнах подряд — на подавлении польского восстания, на русско-финской, русско-шведской, на кавказских войнах. Я вскрыл архивы, перерыл все письма, выяснил всю воинскую биографию людей начала XIX века — Пушкина, Чаадаева, Федора Глинки и так далее. То есть я написал, что писали, что говорили, где воевали, каким образом воевали и в каких сражениях участвовали русские литераторы».

Писатель Павел Басинский отозвался на необычную работу Прилепина рецензией «Перезагрузим Золотой век?», опубликованной 12 февраля в столичном выпуске «Российской газеты».

Перечислив бесспорные достоинства книги и указав на ее необычность, в том числе жанровую, Басинский с присущей ему проницательностью весьма точно, на наш взгляд, диагностирует одну из причин появления «Взвода...»: «Да, книга Прилепина в некотором роде и есть семисотстраничное высказывание Прилепина о высказывании Сванидзе».

Является ли правдой то, о чем рассказывается на страницах «Взвода...». Как раз в этом Басинский не сомневается. Мучает его совсем другое: «Зачем? Для чего? Для кого? Почему в подзаголовок вынесено слово “ополченцы”? И наконец, зачем нам “перезагружать” отношение к Золотому веку и актуализировать его до такой степени, как делает Прилепин, сравнивая адмирала Шишкова с Александром Прохановым. Может, стоит оставить его, как есть, как было, и пусть там “колокольчик однозвучный утомительно гремит”, а Татьяна пишет письмо Онегину, а тот со странным чувством всматривается в мертвое лицо убитого им друга, а не бежит по-бойцовски в штыковую атаку, технику которой Прилепин захватывающе описывает в одной из статей неважно о каком поэте. Ведь война “сама по себе искусство”. Согласен. Много есть разных искусств. Но меня мои учителя, которым я благодарен и от которых не отрекусь, все-таки воспитали на другом Золотом веке. На искусстве жалости и сострадания. Да, на письме Татьяны... Да, на “небе Аустерлица”... Да, на дрожащих руках Раскольникова...».

В этом рассуждении Басинского, по сути, в кристаллизованном виде проступает противоречивая природа русской интеллигенции. Те же самые люди, которые в разгар Перестройки с необыкновенным, прямо-таки большевистским энтузиазмом низвергали святыни, вскрывали тайники и потоком гнали наружу неудобную правду об агонизировавшей эпохе, когда некто иной, отличный от них, точно так же принимается детализировать их собственные святыни и сдвигать красиво расставленные ими акценты, со скорбным пафосом восклицают: а нужно ли «очернять»?..

Сам автор «Взвода...» на отзыв коллеги отреагировал 13 февраля лаконичной записью в своем ЖЖ «Prilepin.livejournal.com»: «...По существу собственно только одно скажу сейчас: “...меня все-таки воспитали на другом Золотом веке” — пишет Басинский. А меня вот на этом, Паша. Просто про твой Золотой век написали тысячу книг, а про мой — я написал первую. Спасибо хотя бы за то, что ты его признал: что был и такой Золотой век, какой я описал. А я тебе добавлю: именно такой и был».

 

Автор: Михаил НЕЖНИКОВ («Решетория»)


← ПредыдущаяСледующая →

14.03.2017
Ястреб долетел до России

18.10.2016
Милая песенка Лейлы Слимани

Читайте в этом же разделе:
18.10.2016 Милая песенка Лейлы Слимани
14.10.2016 Животный мир Жана-Батиста Дель Амо
26.07.2016 О мужчинах без женщин
03.02.2016 Версия Руты
12.11.2015 Матиас Энар. Компас

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон