|
Сегодня 12 августа 2025 г.
|
Мужчина может быть счастлив с любой женщиной, если только он не влюблен в нее (Оскар Уайльд)
Сеть
03.02.2013 «ЛитРес» не вынесет двоихИз онлайн-магазина приложений «Google Play» удалено популярное приложение для чтения электронных книг... Компания «Google» 1 февраля удалила из онлайн-магазина приложений «Google Play» популярное приложение для чтения электронных книг «Moon+ Reader» вместе с его платной версией «Moon+ Reader Pro». Как сообщает, ссылаясь на слова разработчика программы Seany Zhou, новостная лента «Ferra.ru», столь решительный шаг стал реакцией на поступившую на электронный адрес жалобу российской компании «ЛитРес», владеющей каталогом «Litres.ru». При этом в «Google» не снизошли до проведения хотя бы элементарного расследования правомочности жалобы.
Предметом недовольства жалобщиков из «ЛитРес» стала предусмотренная в «Moon+ Reader» опция, позволяющая пользователям «в два клика» загружать электронные книги, авторские права на которые принадлежат «ЛитРес». Кроме того, жалобщикам не понравилось то, что в «Moon+ Reader» доступно приложение, в котором по умолчанию встроены пиратские сайты, на что забаненный автор «Moon+ Reader» ответил предложением запретить вообще все интернет-браузеры, поскольку любой из них тоже позволяет зайти на пиратский сайт и получить контент незаконным способом.
В «Google», тем не менее, покуда молчат, а пользователи надеются, что «Google» в рамках установленной процедуры вернет «Moon+ Reader» в течение месяца после получения жалобы, поскольку такова процедура. Количество загрузок приложения, по данным разработчика, составляет свыше пяти миллионов. Кроме того, платная версия содержит ряд полезных функций, например возможность читать электронную книгу на нескольких устройствах одновременно без необходимости поиска последнего фрагмента.
Тем временем окрыленные успехом бывшие книжные пираты из «ЛитРес» продолжают расчищать себе место на рынке и уже вовсю угрожают другим разработчикам, в частности письмо с угрозами получил автор приложения «Cool Reader».
Читайте в этом же разделе: 29.01.2013 На Украине открыли эротическую юриспруденцию 29.01.2013 На Мясницкой прокатывают книги 23.01.2013 Законотворцы взялись за плагиаторов 23.01.2013 Фантасты наносят удар 16.01.2013 В Техасе строят цифровую библиотеку
К списку
Комментарии
| 03.02.2013 22:23 | marko (Дублирую коммент, поскольку в неавторизованном виде латиница здесь не катит.)
Официальный комментарий компании «ЛитРес» на удаление 1-ого февраля 2013 г. из Google Play приложений Moon+ Reader
Компания «ЛитРес» всегда поддерживала программы для чтения, распространяющиеся в том числе и через Google Play и AppStore, так как, на наш взгляд, такие приложения способствуют развитию электронного чтения, предоставляя пользователям богатый выбор вариантов хранения и чтения их любимых книг. Свидетельством такой политики компании является долгосрочное партнерство с владельцами программы для чтения FBReader.
Однако в последнее время некоторые из популярных приложений для чтения, распространяемые в Google Play и AppStore, помимо предложения качественных программ для чтения, стали включать в свои приложения предустановленные ссылки на пиратские библиотеки как основной источник для получения книг. Мы в свою очередь, защищая права сотрудничающих с нами авторов и издательств, регулярно отправляем администраторам таких приложений для чтения запросы об удалении ссылок на пиратские источники контента.
В случае с приложениями Moon+ Reader, CoolReader и «Читатель» мы также направили в Google Play и AppStore жалобы на тот факт, что во всех перечисленных выше программах пользователям по умолчанию предлагались ссылки на пиратские источники контента. Владельцы данных программ должны были получить от администраций Google Play и AppStore соответствующие извещения о поступивших на них жалобах. Из владельцев перечисленных выше программ на связь с нами вышел только администратор приложения CoolReader, с которым мы решаем все вопросы в оперативном порядке. Остальные программы по прошествии срока, отведенного регламентами Google Play и AppStore на ответ разработчика, были временно удалены с площадок.
После фактов блокировки приложений Moon+ Reader и «Читатель» владельцы данных приложений вышли с нами на связь. С разработчиком программ Moon+ Reader мы непосредственно в день блокировки обсудили все нюансы и договорились об исключении из приложения ссылок на пиратские ресурсы. В этот же день мы инициировали процедуру восстановления приложения. Надеемся, что в течение 3-4 недель оно будет восстановлено в Google Play. Отметим, что срок восстановления приложения целиком и полностью определяется компанией Google, но мы со своей стороны постараемся предпринять все возможные усилия для его ускорения.
С владельцами программы «Читатель» мы также связались 25 января 2013 г. Сейчас мы продолжаем обсуждение возможных вариантов решения проблемы и возвращения приложения в AppStore.
Отметим, что во всех перечисленных выше случаях мы подавали жалобы только из-за присутствия в приложениях предустановленных ссылок на пиратские библиотеки. Последующие требования о фильтрации ссылок, вводимых пользователями и администраторами приложений, были излишними. Здесь мы допустили ошибку и признаем свою вину – не имеет смысла ограничивать человека в возможности ввести знакомый ему адрес пиратской библиотеки, если он так хочет бесплатно скачать книгу любимого автора. В конце концов, он это может успешно сделать, воспользовавшись любым браузером. Мы удалим эти требования из наших претензий к владельцам приложений.
Мы приносим свои извинения всем пользователям приложений Moon+ Reader и «Читатель» за временное неудобство и невозможность чтения книг в любимых приложениях. Мы уверены, что в скором времени данные приложения вновь появится в Google Play и AppStore.
Мы также благодарим всех активных участников обсуждений на тематических форумах за пристальное внимание к данной ситуации. Ваша реакция на случившееся помогла нам еще раз критически взглянуть на наши требования к приложениям, содержащим ссылки на пиратские библиотеки, и во многом поможет в быстром разрешении данного инцидента.
http://www.litres.ru/pages/cms/?page=4332
| | Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.
|
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация
Камертон
"На небо Орион влезает боком,
Закидывает ногу за ограду
Из гор и, подтянувшись на руках,
Глазеет, как я мучусь подле фермы,
Как бьюсь над тем, что сделать было б надо
При свете дня, что надо бы закончить
До заморозков. А холодный ветер
Швыряет волглую пригоршню листьев
На мой курящийся фонарь, смеясь
Над тем, как я веду свое хозяйство,
Над тем, что Орион меня настиг.
Скажите, разве человек не стоит
Того, чтобы природа с ним считалась?"
Так Брэд Мак-Лафлин безрассудно путал
Побасенки о звездах и хозяйство.
И вот он, разорившись до конца,
Спалил свой дом и, получив страховку,
Всю сумму заплатил за телескоп:
Он с самых детских лет мечтал побольше
Узнать о нашем месте во Вселенной.
"К чему тебе зловредная труба?" -
Я спрашивал задолго до покупки.
"Не говори так. Разве есть на свете
Хоть что-нибудь безвредней телескопа
В том смысле, что уж он-то быть не может
Орудием убийства? - отвечал он. -
Я ферму сбуду и куплю его".
А ферма-то была клочок земли,
Заваленный камнями. В том краю
Хозяева на фермах не менялись.
И дабы попусту не тратить годы
На то, чтоб покупателя найти,
Он сжег свой дом и, получив страховку,
Всю сумму выложил за телескоп.
Я слышал, он все время рассуждал:
"Мы ведь живем на свете, чтобы видеть,
И телескоп придуман для того,
Чтоб видеть далеко. В любой дыре
Хоть кто-то должен разбираться в звездах.
Пусть в Литлтоне это буду я".
Не диво, что, неся такую ересь,
Он вдруг решился и спалил свой дом.
Весь городок недобро ухмылялся:
"Пусть знает, что напал не на таковских!
Мы завтра на тебя найдем управу!"
Назавтра же мы стали размышлять,
Что ежели за всякую вину
Мы вдруг начнем друг с другом расправляться,
То не оставим ни души в округе.
Живя с людьми, умей прощать грехи.
Наш вор, тот, кто всегда у нас крадет,
Свободно ходит вместе с нами в церковь.
А что исчезнет - мы идем к нему,
И он нам тотчас возвращает все,
Что не успел проесть, сносить, продать.
И Брэда из-за телескопа нам
Не стоит допекать. Он не малыш,
Чтоб получать игрушки к рождеству -
Так вот он раздобыл себе игрушку,
В младенца столь нелепо обратись.
И как же он престранно напроказил!
Конечно, кое-кто жалел о доме,
Добротном старом деревянном доме.
Но сам-то дом не ощущает боли,
А коли ощущает - так пускай:
Он будет жертвой, старомодной жертвой,
Что взял огонь, а не аукцион!
Вот так единым махом (чиркнув спичкой)
Избавившись от дома и от фермы,
Брэд поступил на станцию кассиром,
Где если он не продавал билеты,
То пекся не о злаках, но о звездах
И зажигал ночами на путях
Зеленые и красные светила.
Еще бы - он же заплатил шесть сотен!
На новом месте времени хватало.
Он часто приглашал меня к себе
Полюбоваться в медную трубу
На то, как на другом ее конце
Подрагивает светлая звезда.
Я помню ночь: по небу мчались тучи,
Снежинки таяли, смерзаясь в льдинки,
И, снова тая, становились грязью.
А мы, нацелив в небо телескоп,
Расставив ноги, как его тренога,
Свои раздумья к звездам устремили.
Так мы с ним просидели до рассвета
И находили лучшие слова
Для выраженья лучших в жизни мыслей.
Тот телескоп прозвали Звездоколом
За то, что каждую звезду колол
На две, на три звезды - как шарик ртути,
Лежащий на ладони, можно пальцем
Разбить на два-три шарика поменьше.
Таков был Звездокол, и колка звезд,
Наверное, приносит людям пользу,
Хотя и меньшую, чем колка дров.
А мы смотрели и гадали: где мы?
Узнали ли мы лучше наше место?
И как соотнести ночное небо
И человека с тусклым фонарем?
И чем отлична эта ночь от прочих?
Перевод А. Сергеева
|
|