Одного вдохновения для поэта недостаточно — требуется вдохновение развитого ума
(Фридрих Шиллер)
Мейнстрим
18.06.2012
Дипломаты отреагировали на Сансаля
Премия арабского романа, учрежденная в 2008 году, разыскивает нового спонсора, чтобы наградить лауреата нынешнего сезона Буалема Сансаля...
Премия арабского романа, учрежденная в 2008 году для награждения писателей арабского происхождения, чьи произведения были созданы на французском языке или переведены на него, испытывает кризис, сообщает сайт еженедельника . «В настоящее время мы разыскиваем нового спонсора, чтобы вручить награду лауреату нынешнего сезона Буалему Сансалю», — рассказал в интервью агентству Франс Пресс французский писатель марокканского происхождения Тахар Бен Желлун (Tahar Ben Jelloun).
Алжирец Буалем Сансаль, представленный в конкурсных списках романом «Улица Дарвина» (Boualem Sansal. Rue Darwin), вышедшего в издательстве «Gallimard», должен был получить премию еще 6 июня. Однако Совет арабских дипломатов, спонсирующий данный проект, отменил церемонию награждения «по причине некоторых последних событий в арабском мире».
Решение Совета арабских дипломатов прекратить спонсорство проекта повлекло за собой выход директора «France Culture» французского писателя Оливье Пуавра д’Арвора из состава жюри и начало поисков нового спонсора. Пуавр д’Арвор пояснил, что, таким образом арабские дипломаты отреагировали на факт участия Сансаля в мае в работе Международного фестиваля иерусалимских писателей, причем движение ХАМАС в распространенном коммюнике уподобило поездку лауреата в Израиль «акту измены».
Комментируя демарш Совета арабских дипломатов, Тахар Бен Желлун отметил, что такое решение было ожидаемым, и выразил уверенность в том, что церемония награждения лауреата состоится в ближайшее время.
Незадолго до победы в конкурсном отборе «Le prix du Roman arabe» книга Буалема Сансаля, некоторые из произведений которого запрещены в Алжире, 29 мая была удостоена премии «Roman-News».
Сегодня можно снять декалькомани,
Мизинец окунув в Москву-реку,
С разбойника Кремля. Какая прелесть
Фисташковые эти голубятни:
Хоть проса им насыпать, хоть овса...
А в недорослях кто? Иван Великий -
Великовозрастная колокольня -
Стоит себе еще болван болваном
Который век. Его бы за границу,
Чтоб доучился... Да куда там! Стыдно!
Река Москва в четырехтрубном дыме
И перед нами весь раскрытый город:
Купальщики-заводы и сады
Замоскворецкие. Не так ли,
Откинув палисандровую крышку
Огромного концертного рояля,
Мы проникаем в звучное нутро?
Белогвардейцы, вы его видали?
Рояль Москвы слыхали? Гули-гули!
Мне кажется, как всякое другое,
Ты, время, незаконно. Как мальчишка
За взрослыми в морщинистую воду,
Я, кажется, в грядущее вхожу,
И, кажется, его я не увижу...
Уж я не выйду в ногу с молодежью
На разлинованные стадионы,
Разбуженный повесткой мотоцикла,
Я на рассвете не вскочу с постели,
В стеклянные дворцы на курьих ножках
Я даже тенью легкой не войду.
Мне с каждым днем дышать все тяжелее,
А между тем нельзя повременить...
И рождены для наслажденья бегом
Лишь сердце человека и коня,
И Фауста бес - сухой и моложавый -
Вновь старику кидается в ребро
И подбивает взять почасно ялик,
Или махнуть на Воробьевы горы,
Иль на трамвае охлестнуть Москву.
Ей некогда. Она сегодня в няньках,
Все мечется. На сорок тысяч люлек
Она одна - и пряжа на руках.
25 июня - август 1931
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.