Известный американский писатель дал согласие на издание в электронном формате семи своих романов и сборника рассказов...
Американский писатель Томас Пинчон (Thomas Pynchon) капитулировал под напором цифровой эпохи, дав согласие на издание в электронном формате семи своих романов и сборника рассказов, об этом в четверг 14 июня со ссылкой на издательство «Penguin Press» сообщила информационная служба французского телеканала «TV5MONDE».
«Публикация произведения мистера Пинчона в цифровом формате — мечта издателя», — заявила в распространенном пресс-релизе президент «Penguin Press» Анн Годофф (Ann Godoff), добавив, что для ее издательства большая честь представить таким образом творчество одного из самых заметных авторов второй половины XX века. Сам литератор объяснил свое решение желанием расширить круг читателей.
Томас Пинчон, который 8 мая отметил свой 75-летний юбилей, входит в число основоположников «школы черного юмора». Его творчество было отмечено Фолкнеровской премией за лучший дебют (1963) и Национальной книжной премией (1973). Он известен как довольно скрытный человек, он не любит фотографироваться и не любит давать интервью. Наиболее значительными его произведениями считаются романы «V» (1963), «Выкрикивается лот 49» (1966), «Радуга земного тяготения» (1973), «Вайнленд» (1990), «Мейсон и Диксон» (1997) и другие.
Как сорок лет тому назад,
Сердцебиение при звуке
Шагов, и дом с окошком в сад,
Свеча и близорукий взгляд,
Не требующий ни поруки,
Ни клятвы. В городе звонят.
Светает. Дождь идет, и темный,
Намокший дикий виноград
К стене прижался, как бездомный,
Как сорок лет тому назад.
II
Как сорок лет тому назад,
Я вымок под дождем, я что-то
Забыл, мне что-то говорят,
Я виноват, тебя простят,
И поезд в десять пятьдесят
Выходит из-за поворота.
В одиннадцать конец всему,
Что будет сорок лет в грядущем
Тянуться поездом идущим
И окнами мелькать в дыму,
Всему, что ты без слов сказала,
Когда уже пошел состав.
И чья-то юность, у вокзала
От провожающих отстав,
Домой по лужам как попало
Плетется, прикусив рукав.
III
Хвала измерившим высоты
Небесных звезд и гор земных,
Глазам - за свет и слезы их!
Рукам, уставшим от работы,
За то, что ты, как два крыла,
Руками их не отвела!
Гортани и губам хвала
За то, что трудно мне поется,
Что голос мой и глух и груб,
Когда из глубины колодца
Наружу белый голубь рвется
И разбивает грудь о сруб!
Не белый голубь - только имя,
Живому слуху чуждый лад,
Звучащий крыльями твоими,
Как сорок лет тому назад.
1969
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.