Когда камень падает на кувшин, горе кувшину. Когда кувшин падает на камень - горе кувшину. Всегда, всегда горе кувшину
(Лион Фейхтвангер)
Мейнстрим
20.03.2009
Парижский салон раздал премии
В рамках Парижского книжного салона состоялось вручение литературных премий...
В среду, в день закрытия 29-го Парижского книжного салона состоялось вручение литературных премий.
Четвертым лауреатом награды «France Culture – Télérama» (Le Prix France Culture-Télérama) стал автор романа «Разведчики» Антуан Белло (Antoine Bello. Les éclaireurs), передает информационная служба «TV5.org». Писатель родился в 1970 году в США и в настоящее время является автором еще трех книг — «Канатоходцы» («Funambules», 1996), «Похвала ненаписанной пьесе» («Eloge de la pièce manquante», 1998) и «Фальсификаторы» («Les falsificateurs», 2007). Роман «Разведчики», изданный в «Gallimard», рассказывает о том, как некая тайная международная организация пытается влиять на мировую историю.
Премия Жана Фрёстье – 2009 (Le prix Jean Freustié), которой отмечается франкоязычная проза вне зависимости от ее жанровой принадлежности, присуждена Филиппу Джану за его роман «Непростительные» (Philippe Djian. Impardonnables), также опубликованный издательством «Gallimard» и представляющий собой историю стареющего писателя, который, потеряв дочь, оказывается в мире, где невозможно прощать. Во втором туре голосования работа мсье Джана получила в жюри шесть голосов против четырех, которые были отданы Лоре Бюисон (Buisson), представлявшей издательство «Grasset». Награда, денежное выражение которой составляет 20 тысяч евро, была учреждена в 1987 году в честь ушедшего из жизни в 1983-м писателя Жана Фрёстье.
И, наконец, 74-я по счету премия «Cazes-Brasserie Lipp» досталась Франсуазе Важенэ за написанную ею биографию Луизы де Вильморен под названием «Я родилась безутешной» (Françoise Wagener. Je suis née inconsolable, Louise de Vilmorin 1906–1969. Издательство «Albin Michel») — насыщенную историю писательницы и авантюристки. Одна из старейших литературных премий Франции в материальном выражении составляет 4 тысячи евро. В минувшем сезоне ее обладателем стал Клод Делей, автор биографического произведения «Джакометто, Альберто и Диего» (Claude Delay. Giacometto, Alberto et Diego).
В животе у кита,
на котором лежит
Земля
Непечально живёт
всех ушедших людей семья.
Здесь матросы
с «Варяга»,
индейские племена,
здесь Гомер,
Че Гевара,
Бах,
и всегда весна.
В животе у кита,
на котором лежит Земля,
Пишет новый французский эпос Эмиль Золя,
Циолковский скальпелем режет кишки небес,
Здесь Мария Каллас — Алиса в стране чудес.
Для шахтеров небо
в алмазах даёт угля
В животе у кита, на котором лежит Земля,
Здесь твои прабабушки
вяжут огромный шарф,
Здесь Сервантес с Пушкиным выпьют на брудершафт.
Для крестьян плодоносят вечно теперь поля
В животе у кита,
на котором лежит Земля!
К рыбакам прилипают рыбы,
к цветам шмели,
И Рублёву разводит краски вином Дали.
Помирились враги,
обучаясь любви с нуля,
В животе у кита,
на котором лежит Земля,
Здесь для каждого нелегала есть свой сарай,
И своё здесь солнце,
и свой здесь
солдатам рай.
И гремит у бездомных поэтов
в карманах медь,
Они ходят по свету, как будто исчезла смерть,
И Есенину ослабляет петлю Рембо,
И на ослике к ним приезжает под утро Бог.
Сообщает,
что здесь их поэмы нужней, чем там...
И они отвечают: «Мы веруем, Капитан!»
Ной в своём батискафе
опять обогнул Казбек,
С потолка Микеланджело сыпется русский снег,
И с Ландау играет в шахматы Еврипид,
А над крышей Большого Уланова все парит.
И не в том ведь дело, что кровью писал Басё,
А лишь в том, что мы все молекулы — вот и все.
Так волшебные птицы клюют под собою сук,
Так луна себе ухо Ван Гога пришила вдруг.
Мы блокадники, партизаны, мы неба дно,
Мы дерёмся и спорим, язык проглотив родной.
А потом Капитан скомандует «от винта»,
И мы все попадём навечно в живот кита.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.