На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
21 ноября 2024 г.

Питать читателя сырьем нельзя, это есть признак неуважения к читателю и доказательство собственного высокомерия

(Андрей Платонов)

Книгосфера

09.09.2013

Мюссо объединил антиподов

Вышел русский перевод романа Гийома Мюссо «Прошло семь лет...»...

МюссоВ «Эксмо» вышел русский перевод романа Гийома Мюссо «Прошло семь лет...». Герои — бывшие супруги Никки и Себастьян, — забыв о былых разногласиях, объединяются для поисков пропавшего сына-подростка, ибо дети — Джереми и Камила — это единственное, что их объединяет. Взбалмошной Никки и ее рассудительному бывшему супругу предстоит столкнуться со смертельной опасностью, скрываться от полиции и наркомафии, а в разгар приключений снова пережить накал страстей, который когда-то послужил основой их брачного союза.

Они никогда не должны были бы встретиться, никогда не могли понравиться друг другу. Они были из разных миров, и все у них было разное: происхождение, воспитание, отношение к миру и людям. По темпераменту и характеру они были антиподами. И несмотря на это полюбили друг друга...
 
Декорациями разворачивающегося сюжета являются самые красивые и самые опасные районы Парижа и Нью-Йорка.
 
Книги Гийома Мюссо сегодня чрезвычайно популярны во Франции и за ее пределами. Некоторые уже легли в основу экранизаций.
 



← ПредыдущаяСледующая →

26.09.2013
Бачинская заслышала трубы

02.09.2013
Чиж застудил сердца

Читайте в этом же разделе:
02.09.2013 Чиж застудил сердца
02.09.2013 В России настает «Инферно»
23.08.2013 Рой увлекся заплечным делом
01.08.2013 Леман породила реалистичного Муара
31.07.2013 Гаглоев опять пеняет на зеркало

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон