На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
19 апреля 2024 г.

Кто слишком много думает о том, чтобы делать добро, тому нет времени быть добрым

(Рабиндранат Тагор)

OtvertkaFest – 2010

БОЛЬШОЙ КОНКУРС ПАРАДОКСОВ

ЭПИЗОД I

 

 Парадоксы литературы

 
bess: 8
IRIHA: 8,5
SukinKot: 6
marko: 6,5
ОЦЕНКА: 29,0
 
 
Французы — это вам любой школьник скажет — ну такие затейники, такие затейники — они лягушек едят и вечером, и утром, и даже вместо компоту их употребляют. А еще они каждую свободную минуту на Эйфелевую башню лазают, и актер у них только один имеется — Жерар Депардье — он у них играет королей, бунтующих крестьян, полицейских с тяжелым взглядом и писателя, который приехал в Россию в фильм Владимира Меньшова «Зависть богов».
 
А еще французы — страшные путаники, они прямо на работе пьют дорогое французское шампанское, им же напиваются в дупель и в таком непотребном состоянии совершают промашки.
 
Недавно в одном французском издательстве приключилось... просто страшное дело, что приключилось.
 
Один корректор по имени Луи (а у французов других имен нет — только Луи и Шарль, а ежели в семье рождаются несколько мальчиков, то их уже нумировать начинают: Луи 2-й, Луи 25-й и так далее) основательно упился и перепутал набор двух вещиц — Золушки и Пышки.
Причем, подлец эдакий, он быстро-быстро опять наборы соединил (перепутанные вначале), и никто даже на первый взгляд не разобрался, что героиня с внешностью, формами и душой Пышки совершала все свои поступки под именем Золушка, и наоборот.
 
Единственное, из-за чего его смог разоблачить пытливый и проницательный французский скаут Луи-Шарль, — у Золушки в новой книге был размер Пышкиной ножки — аккурат сорок седьмой с половиной, а у Пышки, соответственно, тоже с половиной, но тридцать первый.
 
И юный этот мальчик написал в ихнюю газету — что-то вроде французской «Комсомольской правды» гневное и обличительное письмо, что он стянул из папиного сейфа, где папа хранит два миллиона франков наличными, платиновую зажигалку и фотографию его первой школьной любви в одних трусах, томик Ги де Мопассана с рассказом «Пышка», чтобы понять уже наконец — что же так усердно обличает великий французский писатель Мопассан и почему папа это обличение так же усердно прячет.
 
И что же мальчик там прочитал?.. Даже писать неудобно, но правда жизни потребовала правды рассказа, и поэтому я вынуждена рассказать вам, дорогие читатели, ВСЁ...
 
Итак, в новой подлой версии великого произведения «Пышка» едет по многострадальной французской земле скромный французский дилижанс, а в нем, как полагается, две монахини — французские и скромные, пастор с сухопарой женой и Пышка. Пастор во время путешествия бросает масляные, как Рама (а всем известно, что Рама маслянее масла) взгляды на Пышку, одетую очень вызывающе, ну, даже неудобно писать во что — сами, короче, знаете, как одеваются французские бэ.
 
Жена пастора сидит тихо и ничего никуда не бросает, у нее гастрит с утра обострился и еще проблемы наблюдаются с двенадцатиперстной кишкой. А пастор-то и не знает, что на самом-то на деле перед ним... правильно, Золушка, только внешне смахивающая на Пышку. Монахини тоже ничего не знают, но им как бы и не интересно, а жена пастора вообще о своем думает — о женском.
 
Едут они едут, очень кушать хочется.
 
Мопассан оставил возле Пышки, которая на самом деле Золушка, корзиночку с круассанами в бумажке, фуа-гра в баночке из-под майонеза и еще две тушки марсельских цыплят в гриле. Пышка сначала никак не могла понять, откуда ж веет столь прелестный запах недавнего фуа-гра. Правильно — откуда ей знать, это ж в дорогу собирала настоящая Пышка, мопассановская, а не корректорская, с будуна перепутанная. Но она видит, что на корзину никто не бросается, папа с мамой корзины не находятся, так она, не долго думая, провизию растребушила — это у нее с детства. Детство с мачехой — это тебе не лягушачьи лапки трескать, это как детдом со школой молодого французского бойца практически. Сама она так деликатно крылышко марсельское умяла, фуа-гра полизала, и тут напала на нее задумчивость, что лакомиться всем этим излишеством — это как-то не по-французски получается, и раздала она снедь товарищам и товаркам — двум аутисткам-монахиням, козлу-пастору и его проблемной с точки зрения пищеварительного тракта супружнице.
 
Короче, снедь была умята, все, вроде, хорошо идет, как вдруг дилижанс останавливает английский офицер и говорит пассажирам противным захватническим голосом, что ша, мол, дальше никто и никуда не едет, и хочет он, паскуда такой, пылкой и настоящей французской любви, про которую ему, похабно смеясь, рассказывали повар, конюх, жандарм и подвыпивший как-то не по-детски отец. И в дилижансе каждый начинает думать, кто же может обеспечить врагу то, чего он так любознательно добивается.
 
Монахини отпали сразу, так как у них с любовью, а тем более французской, не очень. Пастор — понятный коленкор — не по этой части. А пасторша лицом просветлела, сразу видно было, что не против, но ее захватчик сразу перевел на скамью запасных.
 
Так что с заметным преимуществом в соревновании победила Пышка, которую англичанин и поволок с гнусным умыслом в свою холостяцкую рум. И тут ему Пышка и говорит — просто так говорит, тихо, от всей своей чистой и народной души: «Давай, говорит, соколик мой английский, я у тебя тут приберусь, а то у тебя тараканы бегают с ладонь, и пауки елозют везде, размером с этих самых тараканов».
 
И как размахнулась доморощенная Пышка, и как вычистила этому иноземцу и рум его, и диннер-рум, и ливинг-рум. И чувствовал англичанин, как светлеет у него на душе, и захотелось ему сразу же, чтоб так было всегда, да, и вообще он понял простую французскую истину, что чистота — залог здоровья.
 
И берет он Пышку под локоток, и говорит ей проникновенно, что на самом деле: никакой он не Том, и имя ему дали такое в английской контрразведке, чтоб специально запутывать врага, а зовут его скромно и благородно — Принс. И Принс — это его настоящее имя, по паспорту.
 
Взрыднула Пышка, упала Принсу на грудь, вышла за него замуж, а он, как порядочный человек, давай на ней жениться. В общем, все так хорошо, что даже от умиления плакать хочется.
 
А с Пышкой, которая вдруг, по корректорскому дурному произволу, стала Золушкой, вообще непонятные вещи стали происходить. Трудилась она, значит, трудилась в мачехином доме, но ей не привыкать — в заведении мамаши Жюли и не такое видеть приходилось — и после всех забот и хлопот попадает на бал. Все чин чином, как полагается — оборки там, кружева, фильдеперсовые чулочки, и вокруг Принца бабьё увивается — все хотят, чтоб он свое особое принцевое внимание уделил, как вдруг...
 
Вдруг видит Принц милейшее создание — метра с пятьюдесятью сантиметрами ростом и сорок седьмого с половинкою размера ноги. Обомлел тут Принц и говорит Золушке на ушко, мол, пойдемте в беседку, будем стихи Бодлера читать и про Луи Арагона разговаривать.
 
Пошли они и пошли.
 
Приходят себе в беседку, и Золушка так ненавязчиво Принцу намекает, что она ему такое может показать, что ни один Луи ни с одним Арагоном не видывали. И тут она ему, голубка, и фелляцио продемонстрировала, и шесть на девять изобразила, и куннилингусу научила, и под закусь фистингом припечатала.
 
А тут часы двенадцать бьют, Золушка наша ретировалась, как положено, и туфельку нежную, сорок этого самого размера и подзабыла. Принц — в кручине, не забыть ему ту самую, из Кама-сутры, последнюю, которая на восемьдесят третьей странице... И приказал он всем барышням детородного возраста объявиться перед ним, все пришли, одну даже на коляске привезли — она плохо слышала, бедная, не поняла, кому и куда надо идти. И, конечно же, наш Принц нашел свою суженую, и не только по ножке, она еще и язычком губки быстро-быстро облизывала.
 
Принц как этот язычок увидел, прямо вспотел, бедный, от предвкушения.
 
Красивая история, однако жизненная...
 
А корректору тому выговор объявили, фельетон про него написали в газету — и поделом. Нечего парадоксальным образом глумиться над французской нашей над великой литературою.
 
 
Мужика замучило 
 
 
bess: 6
IRIHA: 8
SukinKot: 5
marko: 4
ОЦЕНКА: 23,0
 
                                ***Мужика замучило смутное сомнение…***
 
Мужика замучило,
Смутное сомнение:
«В воскресенье секс... — работа?
Или... — развлечение?»
 
И об этом он спросил
Прямо у священника.
А тот Библию открыл,
Чувств жалея пленника.
 
«Секс — работа, — отвечал, —
Грех — все бабье тело!
Грех, работать в выходной,
Это же... не дело».
 
Мужика такой ответ
Вновь поверг в сомнение:
«Секс — работа? Кладезь бед?!
Или... — развлечение»!?
 
«Что святоша может знать?
Вот спрошу у раввина...».
Думал раввин: «Что сказать?..
Чтоб ответить... правильно»?
 
«Разделяю очень я,
Ваши все сомнения.
Секс, с трудом связать нельзя.
Это... развлечение»!
 
Удивился тут мужик:
«Поп сказал... — работа»!
Раввин спорить не привык:
«Если, Вам... Охота».
 
Раввин так про секс сказал:
«Знаю, без сомнения.
В девицах была б... жена.
Труд!? — Не развлечение»!
 
Мужика замучило,
Смутное сомнение:
«На фига мне сдался секс?
Труд... — не развлечение».
 
Я от темы отойду,
Вставить... слово хочется.
Коль работаешь... с умом,
И работа... — творчество.
 
Мужика пришла жена,
Разогнать сомнение:
«Секс — работа... для слона!
Мышкам... — развлечение!»
 
Жизнь у каждого одна,
Радости всем хочется:
Что работа... — для слона,
То для мышки... — творчество.
 
Чтобы ВАС не мучили,
Разные сомнения.
Не откладывайте... жизнь,
Всю... — на воскресение.
 
P.S. Секс, да секс,…
А как же чувства?!
Чувства — это сила!
Чувства сексу... как слеза,
Что у... крокодила.
 
© Copyright: Леонид Пащенко, 2005
 
 
Песенка вороны 
 
 
bess: 4,5
IRIHA: 7
SukinKot: 5,5
marko: 4
ОЦЕНКА: 21
 
 
                                КАРамба! КАРаул! КАРдамон!
 
                                (На мотив песни
                                «Куда уехал цирк»?)
 
Куда девался сыр?
Он был еще вчера,
И дырочки его
У клюва были близко.
Но сыр мой увела
ШиКАРная лиса:
Плутовка
И воровка – реКАРдистка.
 
Куда ушли друзья?
Оставили меня...
Ну не хотелось с ними
Сыром мне делиться.
На сыр, и на меня
Надеялась родня.
Ну как мне перед ними
Появиться?
 
Куда девался сыр?
«Он был еще вчера»,
Свидетелей, кто есть,
Пусть в протокол запишут.
А где теперь она,
ШиКАРная лиса,
С КАРким котом
И под КАРкою крышей?
 
Был в клюве у меня,
Я нюхала Тебя,
Единственный наркотик,
Распространен легально.
Как КАР – плиментам я,
Доверилась лисы,
И как я поплатилась
КАРдинально!
 
Куда девался сыр?
Он был еще вчера.
КАРтину всю опять
Испортила лисица.
ЛеКАРства надо взять,
А все лиса – КАРга!
ИКАР бы за меня
Мог заступиться.
 
И КАРпитально был
Неправым тот остряк,
Определивший: «Сыр бесплатный —
В мышеловке».
Ворона – мышеловка?!
Боже мой! Каков пошляк!
Наверно лучший друг
Лисы – плутовки.
 
КАРоче сыром КАРта
Битая моя...
КАРтечи на лису
Мне было бы не жалко.
Вот так не задалась
Моя КАРмасУтра.
Скажи сКАРее,
Где с сучками палка?
 
Сижу опять грущу,
Сегодня, как вчера.
И вздохи… в животе,
Все громче, а не тише.
Прошу, Всевышний, вспомни
Тоже обо мне.
Пошли лисе КАРпич
На край у крыши.
 
Куда девался Сыр?
Он был еще вчера...
 
© Copyright: Леонид Пащенко, 2005
 
 
Ты слышишь? 
 
 
bess: 7
IRIHA: 7,5
SukinKot: 8
marko: 5,5
ОЦЕНКА: 28,0
 
                                                                Антикварное
 
Ты слышишь, как растут волосы на висках?
А я когда выпью литр кофе слышу,
Вот и думай теперь кто из нас
Сверхчеловек, а кто элементарно едет крышей.
 
Еще вчера брела по улице изуродованной
Похожими на трупные — пятнами снега,
А сегодня и того не стало, погода
Всегда забирает предпоследнее.
 
И нам хотелось закричать или пропеть, но
Все было лишним, и дабы не спятили
Водка очередной раз заняла бесполезный рот
А точнее рты — общим занятием.
 
Так все прошло, и даже остриженный кудрь
Не стал причиной объятия, жаль
Что на прощание принято целовать щеку, а не грудь,
На дорогу сидеть, а не лежать,
 
Вот и думай теперь кто из нас
Сверхчеловек, а кто элементарно едет крышей.
Ты слышишь, как растут волосы на наших висках?
А я когда выпью литр кофе слышу
 
Наизнанку 
 
 
bess: 5
IRIHA: 6,5
SukinKot: 7,5
marko: 7
ОЦЕНКА: 26,0
 
я умерла. давным-давно.
в полудремотной пустоте,
на той особенной черте,
где камни не находят дно,
и время — только миф. стекло
перерождается в песок,
и в крокодилов — смерть сапог,
ремней и сумочек. тепло
очаг горящий заберет,
а что творит круговорот
воды в природе — то за гранью.
в печалях многих — много знанья,
а может быть наоборот...
уже не вспомнить. созиданье
за смертью в очередь встает.
 
* * *
я умерла. и дай мне бог
не здесь мотать повторный срок.
 
 
Черный глаз 
 
 
bess: 7
IRIHA: 8
SukinKot: 7
marko: 4
ОЦЕНКА: 26,0
 
                                                                старое, турнирное
 
Люблю я самогон от Мариванны,
Тот самый, что бутыль по пять рублей.
Его хлебнешь, и ты уже в нирване,
А в голове становится светлей.
 
И вот однажды, просветлев, я понял,
Что жизнь моя ущербна неспроста,
Что бегаю по кругу, словно пони,
И бегать так до самого креста,
 
Что сглазил меня кто-то, не иначе,
Погибли во мне тактик и стратег,
Что черным глазом сжег мою удачу
Какой-то нехороший человек.
 
Я обошел всех жителей деревни,
Выслеживал их, будто партизан,
И всем подряд, от малышей до древних,
Внимательно заглядывал в глаза.
 
В итоге, чтоб себя не исковеркать,
Я грохнул самогона весь запас.
А что же делать, если на поверку
Все, как один, зараза, светлоглаз?
 
Я вышел на крыльцо и огляделся,
Ко мне мой пес подполз от конуры.
Погладил Шарика, вдруг сжалось сердце,
И я заплакал горько и навзрыд.
 
Мой верный друг, мой Шарик, мой собака,
Что выручал из драки, и не раз,
Вильнул хвостом, лизнул в лицо и гавкнул,
Не пряча черноту печальных глаз.
 
Так вот кто сглазил, кто меня испортил!
Я к Мариванне бросился бегом,
Как чемпион по легким видам спорта:
Тащи скорее, бабка, самогон!
 
И до утра собаке из пипетки
Закапывал в глаза и под язык
Живительное средство. Он побегал,
Потом упал. Я думал: все, кирдык.
 
Но Шарик мой проснулся измененный.
Я не скажу ему про мелкий сбой,
Что правый глаз его теперь зеленый,
А левый, словно небо, голубой.
 
Теперь работы хватит на неделю —
Отслеживать собак и просветлять.
А сладится намеченное дело —
То всей деревне будет благодать.
 
А если не оценят и пришьют мне
Статью «За просветление собак»,
Я встану, весь в изысканном костюме,
Налью стакан, потом скажу им так:
 
Уважаемые сограждане!
Уважаемые солюди!
С неутоленными жаждами
По здоровью, уму, по валюте
Обращайтесь к той виноградине,
Что почила в этом сосуде,
К уважаемой Мариванне,
Что не зря с виноградом шаманила
И вложила все силы, умение
В самогоноварение,
Во всеобщее просветление!
 
Налью прокурору и судьям,
Рукой махну: будь, что будет.


1) OtvertkaFest – 2010
2) БОЛЬШОЙ КОНКУРС ПАРАДОКСОВ. Эпизод I
3) БОЛЬШОЙ КОНКУРС ПАРАДОКСОВ. Эпизод II
4) ЭКСПРЕСС-ХОККУ «СВЕТОФОР». ДЕНЬ ПЕРВЫЙ
5) ЭКСПРЕСС-ХОККУ «СВЕТОФОР». ДЕНЬ ВТОРОЙ
6) ЭКСПРЕСС-ХОККУ «СВЕТОФОР»: ДЕНЬ ТРЕТИЙ
7) КОНКУРС АКРОЭПИГРАММ «ПРИВИДЕНИЕ В СУТАНЕ»
8) ЭКСПРОМТ-КАФЕ «УЖИН В КАБУЛЕ». ЭПИЗОД I
9) ЭКСПРОМТ-КАФЕ «УЖИН В КАБУЛЕ». ЭПИЗОД II
Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон