Дайте мне хоть грязную лужу, да чтобы в ней правда была, поэзия, а поэзия во всем может быть, это дело художника
(Павел Третьяков)
Шкатулка
07.04.2009Выпадение из натюрморта
Натюрморт буквально переводится как «мертвая природа». Этим словом Сумирэ обозначила «мертвую», постылую жизнь, в которую не вписывается героиня стихотворения.
← Предыдущая | Следующая → |
09.04.2009 | 06.04.2009 |
Читайте в этом же разделе:
06.04.2009 Так бывает
03.04.2009 О поэте, свободе и смерти
01.04.2009 Тени «несбудущегося»
31.03.2009 Время-зима
27.03.2009 Три стиха о «виртуале»
Комментарии
07.04.2009 22:04 | ! картинка не в бровь, а в глаз |
08.04.2009 01:33 | sumire ага |
08.04.2009 07:05 | Max Знаешь, Котег, за что я тебя больше всего уважаю (я трезвый пока). За то, чего у меня нехватка, а именно - за объективность. И все-таки, думается, что в шкатулку можно забирать не только (и не столько) стихи из избранного. Они и так висят там неделю. А те интересные и достойные вещи, которые проскочили незамечанными. Такое бывает. Вот, например, сейчас в ленте висит, но скоро уйдет, очень нерядовой стешог "Нагота". Никакого давления, просто беседуем. Макс |
08.04.2009 09:14 | Кот Стихи добавляются не только из избранного. Та же "Своевременность" Тима сначала попала в Шкатулку, а уж потом в избранное. Насчет "Наготы" подумаю. |
08.04.2009 15:09 | (голос за кадром) ...А по щекам стекает вода, |
08.04.2009 15:26 | Кот Чайф "А не спеши ты нас хоронить" |
08.04.2009 20:51 | Sarah не Серьга |
09.04.2009 21:35 | SukinKot Нет, Максег. Стихотворение красивое, но я самодур. К тому же оно и так теперь в Золоте. |
Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.