На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
16 ноября 2024 г.

Всякая любовь, имеющая причиной не свободу духа, а что-либо иное, легко переходит в ненависть

(Бенедикт Спиноза)

Анонсы

28.11.2012

Шорт-лист недели 19–26.10.2012: Доктору, кажется, не везет

Смысл и нерв перекрывают всё, ни на рифмы, ни на что другое не обращаешь внимание...

                              Женщина в кимоно

                              СТИХОТВОРЕНИЕ НЕДЕЛИ 19–26.10.2012:
 
 
                              1. Sarah. Женщина в шелковом кимоно
                              (Номинатор: tamika25)
                              (4: ilonaila, pesnya, tamika25, SukinKot)
                              (1: natasha)
 
                              Женщина в шелковом кимоно
                              Открывает в спальне окно,
                              Прячет в хвосте дорогие кудри.
                              Вслушивается. Курит. Вера давно научилась ждать:
                              Тонкую пачку в ладони мять,
                              Вздрагивать от перепалки шин 
                              Может быть, сын?
 
                              Выпит коньяк. Выключен свет.
                              Белой машины — нет.
 
                              В кухне, между тарелок пустых,
                              Девушка в трусиках кружевных
                              Пряча латук в золотом багете,
                              Качается на табурете.
                              Надя еще не умеет ждать:
                              Слушать, глядеть, сигарету мять,
                              Не замечая времени.
                              Да и курить ей пока нельзя 
                              Месяц уж как беременна.
 
                              Дворик забит. Но авто не те.
                              Месяц качается в темноте.
 
                              Доктор устало подносит к лицу
                              Спичку. Дежурство идет к концу.
                              Доктору, кажется, не везет.
                              Эвакуатор везет-везет
                              По надоевшей зимы коросте
                              Белой машины кости.
 
pesnya: Я все думала, ну как можно резонить эту реальную трагедию, как сомневаться в отчаянии от беды, сломавшей кучу человеческих жизней, и так достоверно выписанной? И тут Макс со своим простодушием помог. Простите, я вряд ли повторю свой коммент под стихом в виде ответа Максу, еще раз заглядывать в эту бездну не могу. Права Тамила — смысл и нерв перекрывают всё, ни на рифмы, ни на что другое не обращаешь внимание. С моей точки зрения, стих безупречен.
 
 
                              Мгновения
 
 
                              ФИНАЛИСТЫ НЕДЕЛИ 19.10–26.10.2012:
 
 
                              2. Mouette. * * * («Заходит тихо...»)
                              (Номинатор: Kinokefal)
                              (4: CicadasCatcher, Doddy, Karlik-Nos, Kinokefal)
 
pesnya: Крайне тяжело быть объективной, ибо, что уж греха таить, люблю я верлибры. Точней, этакие вольности, когда вроде рифма не присутствует, но угадывается, скользит по касательной, получаются некие созвучия. Переплетаются, перемежаются, возникает ритм, своеобразная такая мелодия. Ажурное такое плетение, легкое. В украинском языке есть очень точное слово для определения этой воздушной конструкции — мереживо (мэрэжыво), мережка. Кружево, одним словом. Вроде, дискретное, каждый лепесток вывязан отдельно, а на самом деле — цельная такая изящная вещица. Нигде не перегруженное образами, плавно перетекающее по строкам, это стихотворение, конечно, о жизни, конечно, о любви. И обилие комментов под ним, разных, буквально споров и диспутов, самое верное тому подтверждение. Только к теме любви и жизни читатель может быть столь неравнодушен. Ну, вот, пожалуй, все. Нынче я добра и лояльна даже к оппонентам. Осень, видимо, способствует.
 
marko: Я про Чайкино немного уточню. Чисто субъективно показалось, что это такой... своеобразный верлибр. Состоящий как бы из двух частей-половинок, каждая из которых венчается несколькими рифмованными строками (незамысловатая, в целом, рифмовка, да: горячо–плечо–ни о чем, висок–клубок и т. д.) Первая половинка — движение извне вовнутрь (мгновения-впечатления). Вторая — движение изнутри наружу, словно отражение (эмоция). И во фрагментарности, отрывочности этой, мне кажется, следовало б видеть не недостаток работы над словом (это не 20 минут, Макс!), а именно фотографическую манеру.
 
 
                              3. Libelle. Цирк
                              (Номинатор: Rosa)
                              (2: Rosa, Skorodinski)
 
pesnya: Питая искреннее уважение и к автору, и к номинатору, я все равно удивлена данной номинации. У Либелл есть гораздо более сильные стихи, остававшиеся вне Шорта, в тени, так сказать (ну, разве что, в душах читателей, без сомнения). Вероятно, именно для Розы «Цирк» таки нынче явился знаковым, иначе бы она его не номинировала. Но, в общем и целом, произведение достаточно сумбурное, какое-то, на мой взгляд, расшатанное и хаотичное, будто наспех сколоченный остов шапито и в смысле смысла (простите за тавтологию), и в смысле исполнения. «Это жизнь!» — основной посыл, красная нить, лейтмотив и прочая-прочая содержания произведения. И под этим флагом можно развивать практически любую тему: от безответной любви до беззаконий власти, от внутренних терзаний каждого индивида до внешних проявлений примитивности бытия (типа «а таланты топчут травку средь мечтаний и аллей». Мне даже показалось, что «курят травку», простите, было бы тут уместней). В общем, цитируя классика — «все смешалось в доме Облонских»: и клоуны, и комедианты, и акробаты, и дворники и наши люди (какие? зрители, требующие талантов, либо же сами последние). Казалось бы, все нормально , в цирке так и должно быть: концентрация гротеска максимальна. Но, оказывается, такой эпатажный перформанс и вне это места: то кино, то водевили, то сказки и т. д.; что уже не понимаешь, можно ли выбраться из этих лабиринтов в нормальную нишу существования людского сообщества? И есть ли она в принципе? Эффект хаотичности усиливается еще и ритмом, таким нарочито ироничным, насмешливым, вполне здесь, кстати, оправданным. Но тогда очень уж пафосно на этом фоне выглядит рубрика «Абсолютные истины». Точней, наоборот, барабанная дробь этих 16-ти строк как-то мало вписывается в такую рубрику, мне не видятся тут абсолютные истины, либо они тщательно замаскированы, и не все могут их разглядеть. Замысел, в принципе, неплох: обличить театр абсурда, имеющий место в жизни человечества вообще и в жизни любого человека, в частности. Но, может, нужно было выбрать другую параллель? А может, потому что автор не любит цирк. Мне он тоже не по душе, поэтому только в этой строке я увидела если не истину, то правдоподобность. Но ведь кто-то обожает цирк, ему. возможно, такая параллель совсем не по душе, и будут колоть душу опилки сомнений. Предвижу, что многие читатели будут со мной не согласны, однако, в данном случае, тема мне весьма антагонистична, даже спорить не придет в голову. Резюме: будем ждать от этого интереснейшего автора новых поразительных стихов.
 
 
                              4. white-snow. Невыносимо первый размер (на турнир)
                              (Номинатор: natasha)
                              (2: afinskaja, natasha)
 
pesnya: Отношение к подобным произведениям у меня неоднозначное. С одной стороны, я не стесняюсь признаться себе и всем вокруг, что я не совсем, точней, совсем не понимаю, о чем оно. Но, с другой стороны, я не могу сказать, что произведение совсем уж не понравилось, оно чем-то магически притягивает. Тем более, если есть читатели, понимающие, о чем это произведение. К тому же, мне всегда было интересно, что именно сподвигает авторов на подобные эксперименты (пусть даже не в рамках турнира), наверняка что-то из ряда вон выходящее. Ну, и результат соответствующий. Пока у меня ассоциация только с «Невыносимой легкостью бытия». Как говорит мой ребенок, «психоделическое нечто». Наверное, да. К технической стороне претензий не имею, хотя сомневаюсь, что это верлибр. Но вольность формы, обусловленная условиями турнира, позволяет многое, чо придираться? В общем, толкового разбора полетов не вышло, простите, не прониклась, видимо.
 
natasha: Первый размер — это очень маленький размер — одноразмерный, и невыносима для кого-то собственная грудь первого размера (особый лифчик — мечта), но для кого-то еще невыносимей сама эта невыносимость маленькой груди, как, впрочем, невыносимы и «выносимость» большой или предпочтительность огромной. Потому что за этими хлопотам о грудях давным-давно не разглядеть ни кораблей, ни океанов — для них места не осталось. Осталось место для Стрижак и Бабич (понятия не имею, кто это, но в стихе вижу их до невыносимости), для Мадонны, смесившейся с лозунгами «все на баррикады», для «поэтического» шоу с Ваней Зеленцовым, которое я недавно увидела по Интернету. И все это вместе — невыносимый первый, он же единственный, он же одноразовый, он же одноразмерный размер, будь он проклят. Стих обращен непосредственно ко всем нам. Блистательно, коротко и емко, откомментила его в «листе» Хельми.
 
 
                              Этюд
 
 
                              ОСТАЛОСЬ В ИСТОРИИ:
 
 
                              5. natasha. Этюд
                              (Номинатор: natasha)
 
pesnya: Наташин этюд — весьма добротная работа. Особенно по содержанию. Очень четко выписана картинка школьного урока во второй четверти: прямо Новым годом запахло, волнительно так. Детство зимой всегда живет в ожидании чуда, а запах предновогоднего коктейля снег-ёлки-мандарины так будоражит воображение! И Бог с ними, с замечаниями учителя, когда тут такие жаркие морские бои посреди зимы и уроков! Все будет, все впереди, потом, потом... когда-нибудь... Но в жизни не всегда наступает это «потом»... во что-то не доиграли, что-то не воплотили, корабли и шлюпки нынче из другой игры. Баста. В общем, мало что можно добавить к такому самодостаточному, простому, хорошему произведению, всем понятному. Молодец Наташ, что не постеснялась сама себя номинировать. Теперь об исполнении. Что стих максимально выдержан в рамках турнира — чудесно. Но в той мере, как мной понимается верлибр, я бы не стала его характеризовать. Белый вольный, стих в прозе, ну, или как-то еще. В верлибре все равно должна слышаться если не явная рифма, выдержанный размер, то хотя бы плавные переливы, некоторые созвучие, отличающие эту форму стихов от совсем уж прозы. Ну, например:
                              Что-то вылепится
                              Из глины.
                              Что-то вытешется
                              Из камня.
                              Что-то выпишется
                              Из сердца.
                              Будь как будет!
                              Не торопись!..
                              (Д. С. Самойлов)
Цветаевские верлибры весьма и весьма «верлибровые», их вряд ли для ущерба для восприятия можно записать в строку:
                              Я бы хотела жить с Вами
                              В маленьком городе,
                              Где вечные сумерки
                              И вечные колокола.
 
                              И в маленькой деревенской гостинице 
                              Тонкий звон
                              Старинных часов  как капельки времени.
                              И иногда, по вечерам, из какой  нибудь мансарды
                              Флейта,
                              И сам флейтист в окне.
                              И большие тюльпаны на окнах.
                              И может быть, Вы бы даже меня любили...
То есть, не всякие нерифмованные строки — верлибр; грань уловить очень трудно, это скорее ощущается на уровне интуиции. В любом случае, Наташино произведение достойно не просто внимания, а победы в Шорте.
 
natasha: Исключительно важная (во многих смыслах) для меня и для автора работа, на нее критика автору нужна, как воздух (уж я -то знаю). Резонер Песня любит верлибр. Глупо было бы упускать такой шанс. Немного о стихе. Как я понимаю верлибр: это что-то вроде музыкального произведения (только это музыка слова плюс параллельное смысловое толкование). Как и музыка, верлибр может быть более или менее сложным. Автор называет стих «этюд», намекая именно на сравнение с музыкальным произведением и на тренировочный (один из аспектов) для автора смысл работы. Определение из инета: «музыкальный этюд — инструментальная пьеса, как правило, небольшого объема, основанная на частом применении какого-либо трудного приема исполнения и предназначенная для усовершенствования техники исполнителя». Музыкальные этюды, однако, имеют часто и художественную ценность (тут оба, автор и номинатор, нахально подмигивают), будучи еще и просто музыкальной пьесой со своим содержанием: сюжетом и композицией.
 
 
                              СТАТИСТИКА НЕДЕЛИ: 19.10–26.10.2012:
 
                              Номинировано: 5
                              Прошло в Шорт-лист: 4
                              Шорт-мен: Sarah
                              Чудо-лоцман: tamika25
                              Голосивших: 12 + 1 (ОТ)
                              Воздержантов: 1 (Sarah)
                              Чадский: pesnya
 
 
                              ВПЕЧАТЛИЛО:
 
Лёгкая шизонутость  норма для пишущих человечков, без нее  никуда (natasha)

Автор: tamika25


← ПредыдущаяСледующая →

28.11.2012
Лонг-лист Лета-2012: голосуем-не-стесняемся

20.11.2012
Шорт-лист недели 12–19.10.2012: Расцарапывать рану...

Читайте в этом же разделе:
20.11.2012 Шорт-лист недели 12–19.10.2012: Расцарапывать рану...
20.11.2012 Бесстыжею рукой. Итоги турнира № 29
14.11.2012 И снова Зеленцов: смотрим, слушаем, голосуем!
06.11.2012 Шорт-лист недели 05.10.12–12.10.2012: Горчичный вкус...
29.10.2012 Кораблей больше нет. Итоги турнира № 28

К списку


Комментарии

28.11.2012 10:01 | пестня

ух ты,я точно это резонила. а разве мы не весили эту неделю?))

28.11.2012 17:53 | tamika25

Не весили) Это я долго чухалась, пока собирала и редактировала. Там стоко всяких скрупулёзных работ!Кажный ынтырвальчег, да кажный пробелльчег, да всё до букафки и до значочка надо было проверить и во многих местах исправить. Я раньше и не знала, что при редактировании надо знать столько премудростей))) Хотя, обладать премудростями - это очень приятно)))

29.11.2012 22:42 | ole

эх, Тамила, год практики - и вся правка будет занимать у тебя 15 минут :)

29.11.2012 23:56 | tamika25

Уже намного меньше)))
Ну, не 15минут, конечно)))
Вот следующий за этим отчет собрала и отредактировала за сегодня. На работе)
Еще не знаю, что Валера скажыт. Можыт, отругаит...

30.11.2012 00:03 | marko

Не, не отругаит. Ты теперь двух небитых стоишь :) У меня теперь песТня на очереди - пущай готовитца :)) (хмурид брови перед зеркалом)

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон