На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
14 ноября 2024 г.

И среди людей больше копий, чем оригиналов

(Пабло Пикассо)

Вся лента рецензий

Здравствуйте, Юлия Спешу подсветить некоторые моменты вашего ммм манифеста, касающееся сельхоз терминологии, а именно стадо и овцы. Обычно термин стадо употребляется в отношении молочного крупного рогатого скота и свиней, в отношении промышленного крупного рогатого скота применяется термин «гурт», по отношению к овцам и козам (как у вас в произведении) — «отара» (из открытых источников).
Kinokefal НЕ ВПИСЫВАЕШЬСЯ В СТАДО? - ЗНАЧИТ НЕ ОВЦА! автора juliasobolenko 09.04.2020 09:38

Точно, ударим стихопробегом по бездорожью и разгильдяйству!
Kinokefal Мир уже не будет прежним автора Lirina 09.04.2020 09:26

Ответ: А! Если это сибирское стихо на сибирском языке, тогда да, тогда конечно. У мну кста забавный гребень есть из кедра с гравировкой "Фром Сайберия виз лов" супостатскими буквами писанной. На что намекает? Не понятно)
Kinokefal Буря автора Limerika 09.04.2020 09:23

Ответ: Здравствуйте, это конечно не проза, но прозопопея явная) Раньше др. люди олицетворяли и одухотворяли природу, теперь нов. технологию. Прямо по т-щу Гегелю )
Kinokefal Интернету автора Marina-Bystrova 09.04.2020 09:15

Ответ: Да, второй, после Луны, спутник - Интернет)). А ведь, кроме шуток!
Marina-Bystrova Интернету автора Marina-Bystrova 09.04.2020 09:07

"всё дело в качестве перегонки. главное: в процессе перегонки - почаще снимать пробу" - что называется, "Умри, Денис, лучше не напишешь".
Glimpse окаяние автора ChurA 09.04.2020 08:27

Из ноября переведя две трети - !!!
Glimpse Красная шелковица автора SamarkandA 09.04.2020 08:16

Никуда не деться, интернет - спутник жизни.
Glimpse Интернету автора Marina-Bystrova 09.04.2020 07:58

Ответ: У нас в Сибири все бывает - звучит- да. Но! Бывает
Limerika Буря автора Limerika 08.04.2020 22:41

Ответ: Что на железо злиться?))
Marina-Bystrova Интернету автора Marina-Bystrova 08.04.2020 21:21

Ответ: а я в таких случаях очень злая и память у меня хорошая))))
Volcha Интернету автора Marina-Bystrova 08.04.2020 21:18

Ответ: Перебои не в счёт - я не злопамятная)).
Marina-Bystrova Интернету автора Marina-Bystrova 08.04.2020 21:17

как ни разу? а перебои? %))))
Volcha Интернету автора Marina-Bystrova 08.04.2020 21:14

Ответ: эт всё оттого, что мне очень понравилось а эти пара заноз совсем не (с чувством ритма у меня нормально))) и хочется их вытащить %)
Volcha Седьмой рыбий сон автора geen 08.04.2020 21:11

Ответ: Ой, я и не заметила, что ошиблась с разделом... А исправить не получается - сорри.
Marina-Bystrova Интернету автора Marina-Bystrova 08.04.2020 21:02

Ответ: Спасибо большое!
Marina-Bystrova Интернету автора Marina-Bystrova 08.04.2020 21:01

Ответ: (улыбаеццо), предложение не не согласовано. Оно просто разорвано в клочья.Это не холодном ни с чем не сочетается, это омут ни с чем не сочетается. Наш омут что? А ничего. Автор про него забыл. Дальше в предложении повествование переключается на взморье: оно (взморье, где кста не бывает пресноводных омутов) и холодное, и дождик его поливает, и семена латают взморье же, и даже "сухая дыру лагуны" латаемое семенами дождя никакого отношения к омуту не имеет. Лагуна вообще ни к чему отношения не имеет. Мактуб! Убей синтаксис о стазис образно говоря. Может в этом главная корка? В общем забавно получилось, пучеглазо
Kinokefal Седьмой рыбий сон автора geen 08.04.2020 20:52

Ответ: Я и не придираюсь, "слезы градом" нормальный штамп, но "слезы ливнем", а тем более "ливень градом" - звучит абс. не по-русски, тоже, что и "дождь снегом"
Kinokefal Буря автора Limerika 08.04.2020 20:27

Ответ: Абс верно, не придирайтесь- слёзы бывают тяжелыми
Limerika Буря автора Limerika 08.04.2020 20:18

гм... "ливень градом" грите? точно-точно?
Kinokefal Буря автора Limerika 08.04.2020 20:16


Страницы:  <<  701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 >> 

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Камертон