На уровне текста написано прекрасно, сейчас вообще большая редкость когда человек даже не то чтоб работает над текстом, но хотя бы перечитывает написанное перед публикацией. Поэтому - да, согласен, воду выжать не получится. На уровне же замысла... показалось банальным. Не то чтоб сюжет-не-нов и т. п., но концовка слегка разочаровала. Читатель с должной скоростью и с должным сочувствием (немалый плюс, да) вбирает в себя историю молодой эмигрантской парочки, а в итоге получает стандартный финал на уровне воскресного еженедельника. Стандартный уже потому, что нормальная женщина в данной ситуации кликнула бы на эту самую третью строку гораздо раньше, чем в тридцать семь (и тем более - женщина, однажды решившаяся на такой радикальный поступок, как эмиграция, женщина, которую любимый чел только и делал, что разочаровывал в самом главном...). Что хочешь со мной делай, но я лично не вижу у этой пары ни прошлого, ни настоящего, ни будущего. Прости, если неправильно понял, но вот такое у меня вышло ощущение.
Спасибо, конечно, за уровень текста и критику, но это ведь первая глава только, флэш-форвард. Дальше предстоит и прошлое, и будущее. Нарочно решил публиковать кусками для удобства чтения.
А... Тогда прошу прощения и основную часть моего пафоса требую считать недействительной :)
о, Макс, давненько...) Ага, очень неплохо написано, прям прочиталось сразу. В двух местах только царапнуло: "получилась бы славная дочь" и "..получилась бы славная дочь") как о хенд-майде) а тут же работа ювелирная, неруктворная) уж прости, не знаю, почему, но лучше б " от нашей любви родилась бы", или как-то еще) и прям вот очень согласна с предыдущим оратором) и с первым - пиши еще)
.. тьфу ты, во втором случае :"симпатичная у нас вышла бы дочь".. глагол какой-то, не для этого случая)
Спасибо, Татьяна! Угадала – в обоих случаях были микроскопические сомнения. Но, прикинув так и эдак, лучше ничего не подобрел. Подумаю ещё :-)
Так здорово. Читается просто замечательно. Спасибо.
Очень рад и благодарен. Скоро будет продолжение...
""Если данный момент – в числителе, а прошедшие – в знаменателе...» ...Субъективная скорость времени есть дробь, отношение условной единицы к прожитым годам. Год для пятилетнего человека – одна пятая его жизни. Двадцать процентов. А для пятидесятилетнего всего два. То есть. То есть. Чтобы притормозить время, надо либо уменьшить знаменатель (здравствуй, дедушка Альцгеймер). Либо увеличить числитель. Удлинить сегодняшний день, текущий месяц, год."
Если верить автору - "скорость времени есть дробь". Скорость может быть большой и маленькой. Хотелось бы скорость поменьше. Так вот:1/50 это меньше чем 1/5. В примере получилось всё с точностью наоборот. Придётся менять описание. Неизящно это выглядит так. Субъективная скорость течения времени обратно пропорциональна "насыщенности" момента, которая в свою очередь определяется как - и далее следуют все эти числители со знаменателями. А вот как это подать изящно, надо думать)
Да, понял, спасибо. Подменяются понятия продолжительность и скорость. Правильней было бы сказать "субъективная продолжительность (или длительность) времени есть дробь". Согласен?
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!