Сильней тебя лишь то воспоминанье,
которое мне сердце раздвоит.
Милее встречи - гордое изгнанье
в несбывшихся фантазиях твоих.
Дороже сна - души забвенье,
безумней счастья - счастье ждать.
Наступит ночь и наши тени
в постели солнца лягут спать.
За край земли сойдёт луна,
в свои чертоги возвращаясь...
Я всё грядущее прощаю.
В нём тоже есть моя вина.
Ты будешь рядом и нигде.
И, вопреки небес вращенью,
захочешь вечное мгновенье
влюблённо на меня глядеть.
Я бы даже сказал, загадочно-восторженное...
Мечта о вечной, вселенской любви:)
Ах, дай мне просто умереть
И влиться в вечное вращенье... Да...
Спасибо,Нил.
Метафическое-мистическое о любви которая длится "вечное мгновенье" замечательно вышло, как маккорд в небесных сферах.
Да) Фантастика) Я когда пишу, стараюсь отключить мозги и писать, как пишется) Откуда-то слова появляются, которые я никогда не употребляю) Кажется, что пишу не я) Потом читаю и не верю, что это я написала) Это , наверное, и называется вдохновением.Главное, поймать волну) Ну и чувство, конечно, помогает. Сам процесс приносит кайф такой! Так и в рисовании, когда получается, когда вдохновение, тоже кайф.
Такой сложный у тебя отзыв, что понять его сложно) Как и мои стихи) Про космическую, вселенскую любовь.
Извини, у меня клаву надо менять,много очепяток, вместо аккорда маккорд, но ведь так даже веселее)
А я думала, что за слово такое)
Насчет робы: я и сама думаю, почему я так написала) Видимо, я имела в виду траур или схиму) В смысле, чтобы одеть траур по жизни, но не заняться тяжелым физическим трудом - чего я не люблю))
Надеть
Да, правда) Но уже не исправить) Я как-то "надеть" никогда не говорю, хотя столько раз слышала правило. Не нравится слово, что ли? Но надо запомнить и применять)
Но я рада, что Вы прочли мои стихи)
Рада, что побывали на странице у меня)
"Лишь поменять на робу платье". Я понял, чтобы попробовать вылечить любовь тяжёлой работой, попробовать забыть?
Робу я представляла, как длинную, в пол, холщовую рубаху)
Тогда может балахон или хламида?
Ничего менять не буду)
Давно написалось, случайно нашлось - это уже память о прошлом)
Да Луиза. Я тут залез в википедию: Ро́ба, робь (устар. или диалектн.) — работа, труд.1
Ро́ба (фр. robe, устар.) — одежда, платье, одеяние.
Значит, одеяние в пол)
Изысканный пафос об,яснительной поэзии...
удачи
У Вас такая сложная, философская поэзия) Спасибо, что обратили внимание на мой скромный опус)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!