На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
24 ноября 2024 г.

Поверхностны только те люди, которые считают себя глубокомысленными

(Эрих Мария Ремарк)

Поэзия

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото

К списку произведений

Dhá amhrán

-1-

И в этом нет особенного смысла -
уходят вдаль железные пути,
под радуги июльской коромысло,
под коромысло Млечного Пути.

Так песню начинают музыканты,
но не понять ни слова. И вот так
куда-то мимо смотрят иммигранты
глазами полу-детскими собак.

Кораблики из гавани уходят,
картошку съела гниль, мерцает мгла.
На уходящем в полночь пароходе
творятся очень тёмные дела.

Мы покидаем вместе пункт приписки
кораблика. Мы оба голодны.
Колышется вода и тычет сиськи
в ладошку покупателя-луны.

Мы ничего с тобой не прогадаем.
Ты за похлёбку познакомься с ним,
горящим над Европой и Китаем,
холодным покровителем твоим.

Ты познакомься. Не оставь голодным
дошедшего до крайности меня.
Всё впереди. Да будет проклят Лондон!
Да будет сожран бурею огня!

-2-

Я не видел области мрака,
предназначенной для собак.
У меня ослепла собака
и отправилась в этот мрак.

Я и сам постарел и лысею,
плохо вижу и часто дышу.
Отличаюсь от Одиссея
тем, что всё же обратно спешу.

Называю любимою целью
свой уютный и маленький дом,
обхожу стороною Цирцею
и циклопы мне тоже в лом.

Постарела собака, ослепла.
Старый пёс, одинокий мой брат.
Две глазницы сплошного пепла,
не пойму - о чём говорят.

Смысл есть? Или здесь он погублен?
Но в какой бы я ни был дыре,
я всегда возвращаюсь в Дублин,
где любовь живёт в конуре.


Автор:TheTrumpeter
Опубликовано:16.01.2019 02:10
Просмотров:1497
Рейтинг:70     Посмотреть
Комментариев:4
Добавили в Избранное:2     Посмотреть

Ваши комментарии

 16.01.2019 02:53   Rusalka  
Про собаку понравилось)

И первое тоже)
Так песню начинают музыканты,
но не понять ни слова. И вот так
куда-то мимо смотрят иммигранты
глазами полу-детскими собак.

Ностальгические, грустные стихи.
Хороший слог.

Почему Вы пишите про Лондон, Дублин?
Про иммигрантов?
 16.01.2019 04:58   TheTrumpeter  Спасибо!

Ответ очень простой. Пишу про что-то потому, что хочу написать. А вот на вопрос - почему хочу об этом, ответить не смогу. Дерусь потому, что дерусь. Пишу потому, что пишу. По-другому не получается.
 17.01.2019 00:58   Rusalka  Я думала, что Вы имеете какое-то отношение к ним)

 16.01.2019 09:19   nevsky  
По-нашему так, по-ирландски. "смотрят иммигранты
глазами полу-детскими собак." Вот это очень понравилось. А "Сиськи воды" - это прямо готовое название для фолк-панк коллектива.

А в целом блеск. Читал при отблесках марева догорающего Лондона( хотя какой он, к Тютчер, Лондон? Он наш, кельтский ЛиннДин!) и насвистывал что-то из боевых гимнов IRA. О, кстати! А где мой пенный "Гиннес"?
 16.01.2019 09:19   nevsky  *к Тэтчер каэшно)
 16.01.2019 09:38   TheTrumpeter  Пиши она ст-ния, и то ей Тютчер не стать.:)
 16.01.2019 09:37   TheTrumpeter  Что я на это могу сказать, кроме "RBR!":) Расшифровывать надо?:)
 16.01.2019 09:43   nevsky  А вот вы знаете, сударь, поясните) MPLA знаю, UDA знаю, IRA знаю (о том поведал популярный бард Джон Лидон в своей известной балладе "Anarchy in UK".

RBR - только догадки) Что-то про British? ) Roll British Roll может?)
 16.01.2019 12:27   TheTrumpeter  Сопротивляйтесь Британскому правлению!
 16.01.2019 12:28   nevsky  Ага, ну то есть угадал :) Спасибо.

 16.01.2019 14:55   ChurA  
Когда к написанному на русском тексту даётся название на чужом, - желательно давать ссылку с переводом. Иначе это можно расценить, как высокомерие автора по отношению к читателю.
А стихи хорошие :)
 16.01.2019 15:16   nevsky  Верное замечание. Тем более, когда язык гэльский:)
 21.01.2019 13:21   TheTrumpeter  Спасибо!

Дело не в высокомерии. Скорее, в создании некой интриги. Чтоб читателю было интересно самому узнать. Ни больше ни меньше.:)

Спасибо.

 21.01.2019 10:39   SamarkandA  
может, их область мрака от нашей не сильно отличается
не видно)
мрак ведь не видишь, но чувствуешь
иначе бы и стихов таких не было
всё ты видел
но смысла я тоже не знаю)
 21.01.2019 13:23   TheTrumpeter  Думаю - ничем. Сужу - по кошкам. Сколько их ушло от меня в эту область! И как по-человечески они уходили. Словно, действительно, за смыслом, который просто так не даётся, а только так, через ужас и тоску.

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Произведение Осени 2019

Мастер Осени 2019

Камертон