Жизнь слишком скоротечна, чтобы устраиваться в ней так основательно, так всерьез
(Михаил Зощенко )
Поэзия
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - ЗолотоК списку произведений
Новые переводы моих стихов на болгарский язык | ПО УСТНИТЕ НА МЛАДАТА ТРЕВА…
***
По устните на младата трева
млякото не е изсъхнало.
А вече косачите идват!
***
Не хулете миналото -
там са нашите предци.
Не измисляйте бъдещето -
там са нашите потомци.
Пазете настоящето -
в него сме всички!
ОРИГИНАЛЫ
***
У травы молодой
на губах молоко не обсохло.
А уже косари идут!
* * *
Не хулите прошлое —
там наши предки.
Не выдумывайте будущее —
там наши потомки.
Береги настоящее —
в нем мы все!
превод: Георги Ангелов
https://literaturensviat.com/?p=139052
"Литературен свят" | |
Автор: | vvm |
Опубликовано: | 03.11.2017 17:36 |
Просмотров: | 2384 |
Рейтинг: | 0 |
Комментариев: | 0 |
Добавили в Избранное: | 0 |
Ваши комментарии
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться