О, если б это стадо понимало,
насколько человеку надо мало
Когда-нибудь поймёт родное стадо
что ему надо, а чего не надо
Но я не доживу.
Сие за гранью.
Мир не прогнётся под моею дланью
Засим перепояшусь вервью строгой
и как-нибудь пойду другой дорогой
Упорно приближаясь к Диогену,
я запущу в артерию и вену
всю мудрость лет,
прошедших скоротечно
на берегу реки,
чьё имя Вечность
Я собираюсь встретить осень жизни
при диогеновском минимализме –
богат не тот, кто дальнюю дорогу
осилит налегке, имея много,
а тот, кому в дороге нужно мало
(о, если б это стадо понимало)
Бросаю в жизни
попусту брыкаться
Деля её куски,
с людьми бодаться
Немного жаль,
что мне не восемнадцать,
зато мои года –
моё богатство
Кольца твои и серёжки.
Пудра и лак для ногтей.
Твёрдые ножки и рожки
для Мнемозины моей.
Долго держалась помада.
Дольше, чем собственно рот,
дольше, чем собственно надо
тем, кто даёт и берёт.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.