Торжественные парки и леса
ласкают взор обилием нарядов –
деревья на балу осеннем рядом,
парчою разноцветною блестя,
чуть шепчутся, пока оркестр не грянул,
и машут веерами там и сям.
Кружи́тся золотое конфетти –
дрожа в своём желании согреться,
слетают листья вниз, ложатся вместе,
пытаются покой свой обрести,
но ветер не даёт лежать на месте
несёт куда-то прочь в своей горсти…
Хрустальным звоном люстры крики птиц
аккордом увертюры отзвучали.
Вспорхнув под своды блещущего зала,
пернатые, совсем не глядя вниз,
умчались в нескончаемые дали,
не слышат, что их вызвали на бис
Окрасив в пурпур дымный горизонт,
горит софит закатного светила,
природа ждёт, дыханье затаила,
сигнала тонких сфер – уже вот-вот
начнётся бал, когда с волшебной силой
хоралом звёздным грянет небосвод…
"Кружи́тся золотое конфетти –
дрожа в своём желании согреться",-Гениальный образ! Браво поэту!Кружится или дрожит? Или всё сразу?
ответ невнимательному читателю:
"Кружи́тся золотое конфетти –
(тире, за которой идёт расшифровка образа)
дрожа в своём желании согреться,
слетают листья вниз" и т.д. до конца предложения...
как-то так!
"Кружи́тся золотое конфетти –
дрожа в своём желании согреться",-Гениальный образ! Браво поэту!Кружится или дрожит? Или всё сразу?
"слетают листья вниз, ложатся вместе,"-как это? стопкой, кучкой или просто в навал?Как видишь дервиш, вопросы задавать и я умею.
и мстя его была ужасной:о)
ответ пытливому читателю: ложатся хаотично.
как видишь, гуру, отвечать и я умею
Твои первые шаги , подают надежду.лимит на базар с тобой исчерпан.Бывай, Федя.
бывай, Вова.
в осенним- опечатка
не вижу опечатки
как же не видите, когда видите)деревья на балу осеннем рядом, не какем, а каким, может так, ну да бохсним
да у Вас осеннем, а надо осенним
а так это у Вас к балу, а я то вот семен семеныч, эх что инверсия с русским языком сделать может))
быват! :о)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Нынче ветрено и волны с перехлестом.
Скоро осень, все изменится в округе.
Смена красок этих трогательней, Постум,
чем наряда перемена у подруги.
Дева тешит до известного предела -
дальше локтя не пойдешь или колена.
Сколь же радостней прекрасное вне тела!
Ни объятья невозможны, ни измена.
* * *
Посылаю тебе, Постум, эти книги.
Что в столице? Мягко стелют? Спать не жестко?
Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги?
Все интриги, вероятно, да обжорство.
Я сижу в своем саду, горит светильник.
Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.
Вместо слабых мира этого и сильных -
лишь согласное гуденье насекомых.
* * *
Здесь лежит купец из Азии. Толковым
был купцом он - деловит, но незаметен.
Умер быстро - лихорадка. По торговым
он делам сюда приплыл, а не за этим.
Рядом с ним - легионер, под грубым кварцем.
Он в сражениях империю прославил.
Сколько раз могли убить! а умер старцем.
Даже здесь не существует, Постум, правил.
* * *
Пусть и вправду, Постум, курица не птица,
но с куриными мозгами хватишь горя.
Если выпало в Империи родиться,
лучше жить в глухой провинции у моря.
И от Цезаря далёко, и от вьюги.
Лебезить не нужно, трусить, торопиться.
Говоришь, что все наместники - ворюги?
Но ворюга мне милей, чем кровопийца.
* * *
Этот ливень переждать с тобой, гетера,
я согласен, но давай-ка без торговли:
брать сестерций с покрывающего тела -
все равно что дранку требовать от кровли.
Протекаю, говоришь? Но где же лужа?
Чтобы лужу оставлял я - не бывало.
Вот найдешь себе какого-нибудь мужа,
он и будет протекать на покрывало.
* * *
Вот и прожили мы больше половины.
Как сказал мне старый раб перед таверной:
"Мы, оглядываясь, видим лишь руины".
Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.
Был в горах. Сейчас вожусь с большим букетом.
Разыщу большой кувшин, воды налью им...
Как там в Ливии, мой Постум, - или где там?
Неужели до сих пор еще воюем?
* * *
Помнишь, Постум, у наместника сестрица?
Худощавая, но с полными ногами.
Ты с ней спал еще... Недавно стала жрица.
Жрица, Постум, и общается с богами.
Приезжай, попьем вина, закусим хлебом.
Или сливами. Расскажешь мне известья.
Постелю тебе в саду под чистым небом
и скажу, как называются созвездья.
* * *
Скоро, Постум, друг твой, любящий сложенье,
долг свой давний вычитанию заплатит.
Забери из-под подушки сбереженья,
там немного, но на похороны хватит.
Поезжай на вороной своей кобыле
в дом гетер под городскую нашу стену.
Дай им цену, за которую любили,
чтоб за ту же и оплакивали цену.
* * *
Зелень лавра, доходящая до дрожи.
Дверь распахнутая, пыльное оконце,
стул покинутый, оставленное ложе.
Ткань, впитавшая полуденное солнце.
Понт шумит за черной изгородью пиний.
Чье-то судно с ветром борется у мыса.
На рассохшейся скамейке - Старший Плиний.
Дрозд щебечет в шевелюре кипариса.
март 1972
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.