Я же разместила работу))
Странница душа - следущая, ты не заходишь))
Ты проголосовал, но ничего не написал)))
Ты не любил меня... странно...
Скольких мужчин я отвергла
Ты был единственным, первым
И лишь с тобою нирвана
Но вызывала лишь скуку...
Чужды тебе мои песни
И не нужна дама крести
Непоправимая мука...
И находил ты красивых
Женщин горячих, спесивых -
Я умирала в сторонке
Голос теряла свой звонкий.
Но вызывала лишь скуку...
Чужды тебе мои песни
В клетке с тобой стало тесно.
Невыносимая мука...
Стал ты глухим и жестоким -
Всюду преследуют очи.
Век тебе быть одиноким -
Смерть призывать темной ночью...
Отличное. Напоминает баллады о несчастных влюблённых. Очень удачная строка: "Чернила зальют мою рану". Героиня представляет себя сиреной, птицей, ангелом, желающим петь о Вселенной и искриться на закате, но вместо любви получает равнодушие и боль.
Алексей, а я воспринимала это буквально. Девушка жена волшебника, который превратил ее в птицу и выгнал, потому что она ему надоела. А потом не узнал и убил.
По настроению подходит песня Сони и Шер "Bang-Bang".
Вспомнилась "Птица" Александра Мулявина, когда писался этот экспромт. Сильнейшая композиция. Но Bang-Bang" обязательно послушаю. Спасибо, алексей!
Меня знает что смущает? Я понимаю, что сирена - это мифология, античность; сладкоголосые существа. Но я, наверное, испорчен современной обыденностью, для меня сирена - это то, что орет во время пожарной тревоги. Значит, женщина, которая для меня сирена - это та, которая устраивает скандалы и ездит по мозгам)
Сергей, когда писались эти стихи еще не было войны. Только когда-то в Афгане. Посмотрите - 2015 год. И я в большей степени думала про большую птицу даже, а не про сирену с женской головой. У Мулявина герой превратил в птицу жену, за то, что она ему изменила.
Я бы простил измену,
Если бы не любил!
А потом ему принесли эту птицу убитой. И потом обалденный вокализ, похожий на крик птицы. Я думаю в инэте можно послушать. А я тогда придумывала сценарий для клипа. Хотя снять нам не удалось, но переговоры с Мулявиным велись. Как раз перед смертью. Если бы мы сняли, то, наверное, и жизнь пошла бы иначе.
А при чем здесь война? Я ведь написал про пожарную сирену. А еще есть автомобильные сирены. Сейчас я их практически не слышу, возможно благодаря камерам необходимость в них отпала, а в прежние годы звук автомобильной сигнализации был приметой больших городов. Удар грома, любой громкий звук - и все автомобили во дворе завыли.
У Мулявина в песне эти понятия (сирена и птица) не смешиваются. Сирена - это обманщица, которой она была (ведь сирены заманивали и губили моряков). За это он её в наказание превратил в птицу.
Сергей, я нашла в инете "Крик птицы" Мулявина. Слушаю, кайфую. Послушайте!
Я послушал и прочитал текст, прежде чем написать предыдущий комментарий)
Так там же сказано, что он своей волшебной рукой превратил в птицу свою невесту. А в припеве сирена - это и есть птица.) На меня такое сильнейшее впечатление опять произвела песня. В конце, когда вокализ, даже заплакала. Какая песня. Как современно звучит. Какую муру сейчас поют новые исполнители. Ничего даже близкого нет. И какие классные стихи.
Да нет этого в припеве. Вы почему-то путаете время действия: прошедшее с настоящим. Там поётся: ты была сиреной. Понимаете? Была. То есть в тот момент, когда он это произносит она уже птица, а не сирена. Птица в настоящем времени, сирена - в прошедшем. И сиреной она была, когда лгала ему. Сирена - это обманщица.
Даже если это прошедшее время, это не значит, что сирена - это синоним обманщицы. Сирена пела ему песни - в последнем куплете:
Ты была сиреной,
Я пел, твои песни звеня,
Я не простил измену,
А кто же простит меня!
Сергей, но я написала экспромт. Я не задавалась целью написать свой вариант текста песни. Я прочла стихи ecce-cor-meum и сразу же под впечатлением стала писать экс. Но, видимо, так глубоко в подсознании сидела эта тема убитой женщины птицы, что неожиданно для самой себя стала очень быстро писать эксп. Тут вариант практически без помарок. Потом я поправила кое-что и уже недавно написала новую, исправленную редакцию, которая в избранном.
http://reshetoria.ru/opublikovannoe/poeziya/index.php?id=51923
Так сирена - это не просто обманщица, это сладкоголосая обманщица, которая поет красивые песни. Он говорит, что она была сиреной и он пел ее песни. Но ведь когда он превратил ее в птицу, они больше не встречались. Он увидел ее только мертвой. Иначе зачем ему капитаны рассказывали про нее? Она летала там, где его не было. Следовательно, он мог слышать ее песни только до того, как превратил ее в птицу.
Я согласна, Сергей. Вы меня убедили. Как жаль, что такое активное обсуждение идет мулявинской песни, а не моих стихов )) А я так и не поняла, Вам мои стихи пришлись по душе?)
С одной стороны - да, с другой, они производят впечатление потока эмоций, с которым автор справляется, но с трудом)
Например, меня всегда напрягает в тексте обилие многоточий. Многоточия обозначают сбивчивую речь. Не хочется разбирать текст, но вот, например, почему он может выстрелить из обреза? Вообще-то, обрез - это разбойничье оружие. Охотники ружья не обрезают - так ружье будут хуже стрелять вдаль, а вот бандиты ствол укорачивают, чтобы можно было спрятать оружие под одеждой.
Я не очень углубляюсь в детали, когда пишу экспы) И я даже не знала этого) Обрез ассоциируется у недалеких женщин с ружьем :) Зарифмовалось хорошо. Стихи, как песни - поются, успевай записывать)
А многоточия в исправленном варианте, в новой редакции убраны. Там много переписано и знаки другие.
http://reshetoria.ru/opublikovannoe/poeziya/index.php?id=51923
А речь, на самом деле сбивчивая. Как-будто я читаю по-актерски сбивчиво, на эмоциях. Я к стихам отношусь несколько однобоко. Меня интересует насколько эмоционально можно их прочесть под музыку со сцены )
Ну да, вопрос в том для чего вы пишете. В конце концов мы денег за стихи не получаем)
Вот нашла текст в инете
Крик птицы
(В.Мулявин - Ю.Рыбчинский)
Из-за ревности неустанной,
Из-за ревности злой и глухой,
Я мог превратить тебя в камень
Своею волшебной рукой.
Я мог превратить тебя в дерево,
Я мог превратить тебя в зарево,
Но я превратил тебя в птицу,
Навеки расставшись с тобой.
Уж если навек не вместе мы,
Так пусть же в жизни хоть раз,
Крылатым будет возмездие,
За ложь обнаженных фраз.
Ты была - сиреной,
Я теперь нелюдим,
Я бы простил измену,
Если бы не любил.
Приезжают ко мне капитаны,
Говорят, что летать ты устала,
Что хочешь стать снова прежней,
И хочешь вернуться ко мне.
Вернуться ко мне русокосою,
Вернуться ко мне синеокою,
Но я! Ведь не верю словам твоим
Навеки расставшись с тобой.
Уж если навек не вместе мы
Так пусть же в жизни хоть раз
Крылатым будет возмездие
За ложь обнаженных фраз.
Ты была - сиреной,
Я теперь нелюдим.
Я бы простил измену,
Если бы не любил.
Промчались печальные годы,
И однажды ко мне на рассвете
Вернулись друзья с охоты
И бросили птицу на стол.
Не здешнюю птицу, и странную.
С глубокой кровавою раною,
С глазами такими знакомыми
И с перебитым крылом.
Вот, наконец, и вместе мы,
Так что я так грустно пою.
Над убитой крылатой невестою
Я - на коленях стою.
Ты была сиреной,
Я пел, твои песни звеня,
Тебя не хотел простить я,
А кто же простит меня.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Третьи сутки дождь идет,
Ковыряет серый лед
И вороне на березе
Моет клюв и перья мнет
(Дождь пройдет).
Недаром к прозе
(Все проходит)
сердце льнет,
К бедной прозе на березе,
На реке и за рекой
(Чуть не плача),
к бедной прозе
На бумаге под рукой.
1966
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.