очень даже. только "влажный брют" меня очень сильно смутил )
именно влажный! влага этого брюта проникает в лир.героиню и просто выделяется из неё, на сколько я успел подсмотреть:)
Если бы Вы были не Озарянин, а Озарян, я бы сказал, что очень хорошо. Как видите, я тоже не Иванов, но, на мой взгляд, написано не по-русски.
стихотворный размер требует некоторой перестановки слов в предложениях, в отличии от разговорной речи, разве не так? :)
Да так, я и сам переставляю.
Не надевай бельЁ под платье.
Ты переполненная влаги.
Просигналишь? Не самое удачное слово в данном случае, косноязычно немного.
Омывают тело для погребения, а не для казни.
"Возьмёшь фонарь, зажжёшь свечу"? Для чего? Для чего свеча, если есть фонарь? Но, если она и нужна, то из текста этого не видно, поэтому вопрос остаётся. Если уж Вы повесили ружьё, оно должно выстрелить.
И потом, самое главное, что Вы хотели этим сказать-"Не надевай белья под платье"?
ну, Вы не совсем внимательны при прочтении:)
не "переполненная", а "преисполненная" (думаю, разницу объяснять не надо:))
теперь о фонарях, свечах и сигналах:)
у меня на террасе горят фонари, в которых открываются специальные стеклянные дверца, через которые во внутрь помещаются свечи, и если опосля взять такой фонарик в руки, то запросто можно просигналить какой-нибудь соседке, к примеру, что брют уже положен на лёд и белья под платье лучше не одевать:)
ну, и лучше всего перед этим действом принять омовение своего бренного тела, так гигиеничнее:) но последнее - на любителя, возможно, что в этом вопросе наши взгляды не совпадают:)
а вообще, пересказывать написанное - всё равно, как ребёнка азбуке учить:) надеюсь, остальные читатели всё поняли верно:)
Браво за ответ.
Я правильно всё понял. Преисполненная чувств, но не влаги (думаю, понятно какой влаги). Вы же написали:"Вы не совсем внимательны", а не - "Вы не совсем предупредительны". Не все синонимы взаимозаменяемы. Так не говорят -преисполнена влаги.
Полностью согласен с Вашим комментарием о фонаре, свече, вине и соседке. Но всё это должно быть в стихотворении, а не в комментариях.
А пересказывать написанное приходится, когда у автора своя "азбука", свой русский язык и, как следствие, своя гениальная поэтика.)) Конечно, все всё поняли. Вон тут один уже выпрыгнул из штанов и доложил, что он первый всё понял.)))
Мне кажется, стихи не должны иметь однозначной трактовки, никогда, ни за что:) Стихи нужно додумывать и дописывать игрой своего воображения, если они к этому побуждают и того стоят. Автор всегда имеет право на ошибку, он же не сапёр, право-слово, его мнение не должно возводиться в абсолют, он имеет священное право не понимать до конца смысла написанного им же. Обращали внимание, насколько разнится авторское и актёрское прочтение одних и тех же стихов? Когда читают Пастернак или Бродский, к примеру, 95% слушателей не выдерживают такого насилия над классикой:) Но, по сути, только они уловили вибрации свыше, только их ритм идеален... Но мы, слушатели, авторских идеалов не приемлем, нам подавай свои, собственные:) Так что я за толерантность, за разность в восприятии!
Рад знакомству, keren :)
А кто же спорит, Олег? То, что Вы сейчас написали, лично у меня, сомнений не вызывает. Я также слышал, что Земля круглая и не спорю с этим.) Я говорил Вам совсем о другом.)) Ну, да ладно. Я сказал, Вы ответили. Спасибо.)
Классное стихотворение. Таким и должно быть)
искренне благодарю:)
Да, да, за ответ браво. Согласна с автором полностью - стихи не требуют пояснений, а такие - тем более.
Пусть каждый увидит в этом сюжете что-то своё, личное, интимное и страстное, ибо "ничто человеческое нам не чуждо":)
А препарировать не стоит, ведь пережёванное не вкусно:)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
В Рождество все немного волхвы.
В продовольственных слякоть и давка.
Из-за банки кофейной халвы
производит осаду прилавка
грудой свертков навьюченный люд:
каждый сам себе царь и верблюд.
Сетки, сумки, авоськи, кульки,
шапки, галстуки, сбитые набок.
Запах водки, хвои и трески,
мандаринов, корицы и яблок.
Хаос лиц, и не видно тропы
в Вифлеем из-за снежной крупы.
И разносчики скромных даров
в транспорт прыгают, ломятся в двери,
исчезают в провалах дворов,
даже зная, что пусто в пещере:
ни животных, ни яслей, ни Той,
над Которою - нимб золотой.
Пустота. Но при мысли о ней
видишь вдруг как бы свет ниоткуда.
Знал бы Ирод, что чем он сильней,
тем верней, неизбежнее чудо.
Постоянство такого родства -
основной механизм Рождества.
То и празднуют нынче везде,
что Его приближенье, сдвигая
все столы. Не потребность в звезде
пусть еще, но уж воля благая
в человеках видна издали,
и костры пастухи разожгли.
Валит снег; не дымят, но трубят
трубы кровель. Все лица, как пятна.
Ирод пьет. Бабы прячут ребят.
Кто грядет - никому не понятно:
мы не знаем примет, и сердца
могут вдруг не признать пришлеца.
Но, когда на дверном сквозняке
из тумана ночного густого
возникает фигура в платке,
и Младенца, и Духа Святого
ощущаешь в себе без стыда;
смотришь в небо и видишь - звезда.
Январь 1972
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.