Какую можно высказать еще нелепость, которая бы уже не была высказана кем-нибудь из философов
(Марк Туллий Цицерон)
Поэзия
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - Золото
К списку произведений
из цикла "Разное" Ветер (7) ( на турнир Тамике) Не стой у калитки, меня провожая глазами –
простудишься – ветер –
ты в курточке лёгкой,
и буду опять виновата –
в ответе
(шучу), уезжаю
без планов и сроков
возврата.
Люблю твои руки –
ладони,
горячие, нежные пальцы.
Ах, будь моя воля,
я разве бы им позволяла
в отчаянии сжиматься
до боли.
Я бы запросто так приказала
Ангелу моему
с тобою
остаться.
А ветер – весенник – толкает в спину,
гонит прочь от твоей калитки,
насмешлив (назад не гляди).
И я не гляжу,
заползаю улиткой
под капюшон,
ветер треплет рябину,
долгий путь впереди.
Ваши комментарии
26.03.2014 19:38 mitro
"И я не гляжу,
заползаю улиткой
под капюшон,
ветер треплет рябину,
долгий путь впереди."-
-И я так порой, и когда становится невыносимо стыдно(ибо я мужчина), -бросаюсь на хитиновый рай, разрушая ее и уничтожая, и лишь чуть погоды узнаю, что уничтожаю себя...и это стало привычкой и поскорее бы докончить демонтаж глупости, под названием-МОЯ И МОЕ...
26.03.2014 21:10 tamika25
Наташа, спасибо! Так замечательно, и узнаётся твой почерк. Я твои такие стихи очень люблю)
26.03.2014 23:08 gamayun
ветер-весенник симпатяга такой...)))
27.03.2014 12:27 pesnya
Задыхаясь, я крикнула: "Шутка
Все, что было. Уйдешь, я умру".
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: "Не стой на ветру".
А. А. Ахматова
сассоциировалось вот так)
06.04.2014 14:32 kim-ono
..."И я не гляжу,
заползаю улиткой
под капюшон",-образ зацепил меня,пронзительной чувственностью,заставил ощутить разлуку героини.Спасибо.
08.04.2014 18:42 Gen
ПОГИБШИЙ ИЗ-ЗА ЛЮБВИ
— Что там горит на террасе,
так высоко и багрово?
— Сынок, одиннадцать било,
пора задвинуть засовы.
— Четыре огня все ярче —
и глаз отвести нет мочи.
— Наверно, медную утварь
там чистят до поздней ночи.
Луна, чесночная долька,
тускнея от смертной боли,
роняла желтые кудри
на желтые колокольни.
По улицам кралась полночь,
стучась у закрытых ставней,
а следом за ней собаки
гнались стоголосой стаей,
и винный янтарный запах
на темных террасах таял.
Сырая осока ветра
и старческий шепот тени
под ветхою аркой ночи
будили гул запустенья.
Уснули волы и розы.
И только в оконной створке
четыре луча взывали,
как гневный святой Георгий.
Грустили невесты-травы,
а кровь застывала коркой,
как сорванный мак, сухою,
как юные бедра, горькой.
Рыдали седые реки,
в туманные горы глядя,
и в замерший миг вплетали
обрывки имен и прядей.
А ночь квадратной и белой
была от стен и балконов.
Цыгане и серафимы
коснулись аккордеонов.
— Если умру я, мама,
будут ли знать про это?
Синие телеграммы
ты разошли по свету!..
Семь воплей, семь ран багряных,
семь диких маков махровых
разбили тусклые луны
в залитых мраком альковах.
И зыбью рук отсеченных,
венков и спутанных прядей
бог знает где отозвалось
глухое море проклятий.
И в двери ворвалось небо
лесным рокотаньем дали.
А в ночь с галерей высоких
четыре луча взывали.
(Перевод — А.М.Гелескул)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация