/Товарищ! Я очень голодный/покормите меня/я помираю и видать не судьба/дожить мне когда=нибудь до светлого дня.
/Кто ты? Не знаю! Но откликнись мой друг/сердце мое не выдержит мук.
/Я жить только начал/не видел всего/умирать молодым ужасней всего.
/В бессилии рву ворот рубахи/сердце мое спазмами плачет.
/Кто ты? Не знаю! Но откликнись мой друг/мне хочется кушать/ну маленько чуть= чуть!
/Не растворяйтесь/не уходите/покормите меня/вы знаете как/болит голова.
/Я протягиваю руки исхудалые к вам/я рос без семьи и детства не знал.
/Голод давно стал моим другом. Прошу вас проявите сердобольность и чуткость! /Явите и милость/я на краю. Кто ты? Не знаю! Шепчу в забытьи.
/И слезы скупые падают вниз/нету надежды и лучик потух.
/Сердце давно перестало стучать/а губы все шепчут/Мой единственный дру...
дада, один кормиццо с перьев в хвосте, другой - с фирменных буков, третий - со слэшей. Типо маркировка такая прикольная -Аз есмь! (улыбаеццо)
Товарищ! Вы из деревни?Тогда вам не понять. Рабский язык/какая тут стать. Вроде в школу ходил/а по жизни неграмотен/это бывает/переусердствовал малость!
О! Мы уже на ты, я счастлив!
Товарищ! Давайте на О/а я посмотрю/как вас понесет!
Товарищ, вы вообще где находитесь? Осень?
Извините, дорогой друг, я чаз занят переездом в др. город. Так что завтра , как грицо велком. Если желание будед канешна
Товарищ! Я прихожу/у меня люди плаачут/так что подумай/мой безобразник!
тут есть одна натяжко - я не ваш безобразник. но это не важно, важно то, что из-за вас я опоздал на автобус. И теперь: "Умри, несчастный!" (поднимает картонный мечь и сверкает глазами!)
Товарищ! Где я нахожусь/вас там не виидно и времен года здесь нет/что тоже обиидно!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Голое тело, бесполое, полое, грязное
В мусорный ящик не влезло — и брошено около.
Это соседи, отъезд своей дочери празднуя,
Выперли с площади куклу по кличке Чукоккала.
Имя собачье её раздражало хозяина.
Ладно бы Катенька, Машенька, Лизонька, Наденька...
Нет ведь, Чукоккалой, словно какого татарина,
Дочка звала её с самого детского садика.
Выросла дочка. У мужа теперь в Лианозове.
Взять позабыла подругу счастливого времени
В дом, где супруг её прежде играл паровозами
И представлялся вождём могиканского племени.
Голая кукла Чукоккала мёрзнет на лестнице.
Завтра исчезнет под влажной рукою уборщицы.
Если старуха с шестого — так та перекрестится.
А молодая с девятого — и не поморщится.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.