выпад №2 на Каминный турнир королевы Птенчик!
(Следование условиям турнира подтверждено прописными буквами ниже по тексту ))
По совместительству блиц "Предвкушение".
http://yadi.sk/d/993WIGnl7ysjV
Я - ЛОБСТЕР, приготовленный к столу.
С разбитым панцирем над каждым сочлененьем.
Был разноцветный - розовым помру.
Я буду съеден вечером весенним.
Клешни уже развязаны, но что за ПРОк?
Они не в состоянии сомкнуться.
И Я СЧИТАЮ ТОЛЬКО СРОК,
когда хитин наполнит ваши блюдца.
Наступит долгожданное Ничто,
и нить последняя сознания угаснет.
Я жил на дне, не веря ни во что,
а ухожу я в чей-то светлый праздник.
Но предвкушаю свой конец заслуженной наградой.
А тот, кому я подан, в предвкушении меня
налил себе холодного вина, ей лимонада…
Достойный ужин в завершенье трудового дня.
…
Трещал КАМИН полешками сухими,
был столик занят только перед ним.
И заплясало пламя красно-синим,
когда в него с тарелок скинули хитин.
цветное пламя даааа, красиво, я однажды наблюдала ярко-зелёное
зеленым горят нитраты... Купрума - меди, точно. Еще бария по-моему...
Это, фсмысле - фсем приятного бон аппети?)
Блин, опять сегодня из-за пиитов овощным салатом ужинать...)
Это в смысле духовного самоуничтожения
еще никогда не писал однослойно... зачем тогда писать. рифм ради или ритма пресловутого? фи. мало.
Хвалю исскренно! За лобстер! Удачи мой друг
Спасибо! Ты понял )
Спасибо! Ты понял )
Вот это сюр! Вот это да! Больше не буду кушать лобстеров, они такие мудрые...
Кушай, кушай. Это один был мудрый. Его уже съели )
Красно-синяя смерть искупает бесцветную жизнь?
Этому лобстеру повезло: он нашёл смысл жизни в её конце. )))
но, какой ценой... и.... нашел ли? )
Как заклинание какое-то...
заклинание закланья...
цитата из шортовского коммента Мераба про это стихо (целиком приводить будет оччччень нескромно)) ...Удивительная инферальная боль, спокойно-вежливо-поданно-бурлящая...
Вот именно, боль. Спокойно и как-то обреченно. И это грустно...
Это понравилось безусловно. Особо последний катрен.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Голое тело, бесполое, полое, грязное
В мусорный ящик не влезло — и брошено около.
Это соседи, отъезд своей дочери празднуя,
Выперли с площади куклу по кличке Чукоккала.
Имя собачье её раздражало хозяина.
Ладно бы Катенька, Машенька, Лизонька, Наденька...
Нет ведь, Чукоккалой, словно какого татарина,
Дочка звала её с самого детского садика.
Выросла дочка. У мужа теперь в Лианозове.
Взять позабыла подругу счастливого времени
В дом, где супруг её прежде играл паровозами
И представлялся вождём могиканского племени.
Голая кукла Чукоккала мёрзнет на лестнице.
Завтра исчезнет под влажной рукою уборщицы.
Если старуха с шестого — так та перекрестится.
А молодая с девятого — и не поморщится.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.