На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
28 ноября 2024 г.

Образование ума не прибавляет

(Александр Солженицын)

Поэзия

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото

К списку произведений

Снежная реминисценция ( на конкурс обороток)

О жест зимы ко мне,
холодный и прилежный.
Да, что-то есть в зиме
от медицины нежной.

Иначе как же вдруг
из темноты и муки
доверчивый недуг
к ней обращает руки?

О милая, колдуй,
заденет лоб мой снова
целебный поцелуй
колечка ледяного.

И все сильней соблазн
встречать обман доверьем,
смотреть в глаза собак
и приникать, к деревьям.

Прощать, как бы играть,
с разбега, с поворота,
и, завершив прощать,
простить еще кого-то.

Сравняться с зимним днем,
с его пустым овалом,
и быть всегда при нем
его оттенком, малым.

Свести себя на нет,
чтоб вызвать за стеною
не тень мою, а свет,
не заслоненный мною.

Белла Ахмадулина

--------------------------------------------

И всё сильней соблазн
Встречать обман доверьем,
Смотреть в глаза собак
И приникать к деревьям.

И всё сильней дрожит
Голосовая связка,
Когда метель кружит
Стреноженной савраской.

И всё мутней колпак
Печального паяца,
А по глазам собак
Не трудно догадаться,

Что этот зимний бег
И снежная пороша
Уже на целый век,
А, может быть, и дольше…


Автор:Auska
Опубликовано:04.01.2013 05:42
Просмотров:4256
Рейтинг:40     Посмотреть
Комментариев:4
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 04.01.2013 10:29   MitinVladimir  
Белла Ахмадулина - величайший поэт второй половины ХХ века. А для меня - просто кумир. С некоторой опаской начинал читать Ваши слова... - получилось? не получилось?...

ПОЛУЧИЛОСЬ!!! Умничка Вы!

p.s.: единственное (на Ваше усмотрение, конечно!): слово "савраска" может употребляться и в мужском, и в женском роде и прилагательное (естественно), сопутствующее этому слову также может быть в обоих родах; ошибки у Вас никакой нет. но, в контексте (исключительно- "на вкус") покрасивше было бы Ваше "стреноженным савраской" использовать в женском роде - "стреноженной савраской": и помягче звучит, и вокруг окружают существительные сплошь в женском роде (голосовая связка, метель), да, и "савраска" всё же больше ассоциируется с лошадью (не с конем)... но, это - имхо и не более того...
в остальном - здорово просто!!!
 04.01.2013 16:29   Auska  Да, про савраску надо обмозговать, спасибо.
 04.01.2013 17:36   MitinVladimir  ну, да!..))) метель всё-таки - "девочка", а кружит почему-то конём, скакуном, буцефалом или кем там ещё?... вообщем - лошадкой-"мужичком"... )))))
 04.01.2013 19:16   Auska  Ага. Послушалась.
 04.01.2013 19:46   MitinVladimir  :))))

 04.01.2013 12:25   Tageko  
Писать оборотки на известных, ставших классиками, поэтов, на мой взгляд, очень даже не просто... Нет. Не так. Писать хорошие качественные оборотки и т.д. по тексту.
У вас получилось, хотя меня немного "стрит" смутила)
 04.01.2013 16:31   Auska  Ну "улица" ни влазиит и ни рифмуится!)))))))))))))))))))
 05.01.2013 07:18   Auska  Да, убрала четверостишие. Ничего не потерялось, как на Ваш взгляд?
 05.01.2013 14:04   Tageko  Не потерялось, на мой вкус даже наоборот - приобрелось) Появилась так любимая мною инфернальность в стихотворении. Колдовство недосказанности)

 05.01.2013 01:22   ChurA  
Стрит здесь явно неуместно - страшно коробит.
Может быть:
И всё сильней болит,
Когда на белом снеге
Под (ветвями,кронами,кущами,купами)ракит
Грустишь о человеке. (имхо)
 05.01.2013 05:55   Auska  "ракит" для меня не приемлимо абсолютно.ИМХО

 05.01.2013 06:01   Auska  
Ампутация "стрит" - лучшее действие, причём, ампутация радикальная!
 05.01.2013 08:10   MitinVladimir  зря Вы "стрит" изничтожили накорню...)))
действительно - поламывало слово чуть-чуть, но это очень по-ахмадулински было... она и не такие словечки вворачивала в тексты... просто по-русски эту стрит написать и усё! латиница ни к чему... имхо, имхо, имхо... ))))))))))
 05.01.2013 09:18   Auska  нет уж. Я долго думала. А уж после "ракит" ( см. выше!) я приняла решение.
 05.01.2013 09:23   MitinVladimir  "ракиты" - это действительно, как "русскую баню" в текст ввернуть... )))
что касается "стрит"... ну, автор - это и отец, и мать произведения... не вправе спорить!
всё равно текст классный!!! молодец Вы! ))
 05.01.2013 12:44   Auska  Там даже не столько в "стрит", сколько в смысле четверостишия. Получается, что все "пути ведут" к грусти о каком-то человеке, который куда-то исчез. Но на самом деле, стихотворение вообще о другом - о почти замёршей душе.
 05.01.2013 13:19   MitinVladimir  Давайте по порядку... )))

Во-первых: верните строфу в каком-либо виде на ленту (например, в следующем Вашем ответе на этот мой комментарий), чтобы люди, читающие Ваши строки понимали о чём вообще идёт речь. А то как-то нечестно по отношению к ним выходит: мы тут с Вами междусобойчик какой-то получается устроили и радуемся, что нас никто не понимает.. )))) Согласны? Да, и большее число людей (далеко не глупых) на этом сайте Ваши слова прочтут, посоветуют что-либо, предложат... Согласны?

Во-вторых, а в чём Вы видите противоречие между: "грустью о каком-то человеке, который куда-то исчез" и "почти замёрЗшей душе"??? Разве эти вещи не связаны между собой? Вам известны какие-либо другие способы согревания замёрзшей души, кроме как - человеческим теплом (некоторые романтики по типу меня это частенько называют - любовью)???

В третьих, мы живём в ХХI веке. Мир нонче очень тесен стал и мал... Почему Вас не смущает тюркское слово kalpak - "колпак", итальянское pagliaccio - "паяц", но вдруг сильно раздражает английское "стрит"???

И в четвёртых, Ваша "оборотка" посвящена Белле Ахмадулиной. Если Вы писали свои строки, отталкиваясь от её слов и цитируя её произведение, Вы не можете не любить этого Поэта... Верно? Тогда означает, что Вы читали очень много её стихов, и не мне Вам говорить о том, как Ахмадулина владела СЛОВОМ и какими словами она пользовалась в своих текстах... Согласитесь, лёгким и парящим её слог - ну, никак не назовёшь!...

всё это, конечно - моё имхо... ))))))
 05.01.2013 18:45   Auska  Умеете Вы убеждать!

Удалённое четверостишие:

И всё сильней болит,
Когда на белом снеге
В полузнакомой street
Грустишь о человеке.

Всё остальное тоже правильно: люблю Ахмадулину, боготворю.
 05.01.2013 18:57   MitinVladimir  ну, хорошо ведь!!! )))

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Произведение Осени 2019

Мастер Осени 2019

Камертон