Судя по торможению тов. Герасима, Света давно и безнадежно заснула. Гаврилычу, словом, ловить нечего.
Он ничего и не поймал, насколько помню)
Т-щ Герасим не *тормозит*, а усердно трудится над коаном двойного Му (Муму).
Ибо сказано: *Наставление по работе с коаном Му(му):*Сосредоточьтесь на этом «Му» всеми своими тремястами шестьюдесятью костями и восемьюдесятью четырьмя тысячами пор и преобразите все свое тело в один огромный поиск. Усердно работайте над ним день и ночь...и сами становитесь «Му» (с) Мумонкан
На этот аспект, кста, неоднозначно указывает сам автор: "На книгой Света зависает...". Света, заметьте, а не Тьмы
Ну так она может быть Света, а фамилиё ейное - Тьмы. Мансийка Света Тьмы, скажем)
погуглила коан Му...
Монах спросил у Чжаочжоу:
— Обладает ли собака Природой Будды?
И Чжаочжоу ответил:
— Му!
А я слышал такой вариант этой мудрой притчи.
Как-то, хорошо отведав байцзю,
Чжаочжоу подошёл к корове, нежно приобнял её и спросил :
— Обладает ли собака Природой Будды?
На что корова мудро ответила:
- А мне-то откудова знать? Я - корова. Му!
Чжачжоу тут же дрстиг просветления и пошёл за добавкой...
*достиг. Хотя...и дрстиг тоже поди)
дрстиг лучше с му сочетается))
Ах, что за сцена - прямо прелесть!
Ну наконец-то по уму!
Застыла, в барыню прицелясь
Муму.
Так и вижу собачку с задранной лапкой))
:)))
Здорово!Такой мягкий юмор проглядывает сквозь классическую трагедию, что не знаешь, плакать или смеяться...
Предлагаю вариант с более точной рифмой (и с улыбкой заодно):
В Италии навеки сгинет,
ИЛИ РВАНЁТ НА КОЛЫМУ,
Ну а Герасим наш отныне
Душевно заживет с Муму.
Ой, не там вам ответила, читайте ниже)
Спасибо за отклик!
Бедная барыня, куда ее только ни посылали, уже и на Колыму)
А рифма так точнее’ да.
А разве барныня не заслужила Колымы? Му-му по её вине погиб...
Жестокая она была. Колыма пошла бы ей на пользу, поняла бы, что к чему. Тогда бы и пожалеть её можно было.
Спасибо Вам за доброе сердце!
Да я "бедная" с иронией написала, самодурка она была еще та.
С наступающим!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы.
Медуницы и осы тяжелую розу сосут.
Человек умирает. Песок остывает согретый,
И вчерашнее солнце на черных носилках несут.
Ах, тяжелые соты и нежные сети,
Легче камень поднять, чем имя твое повторить!
У меня остается одна забота на свете:
Золотая забота, как времени бремя избыть.
Словно темную воду, я пью помутившийся воздух.
Время вспахано плугом, и роза землею была.
В медленном водовороте тяжелые нежные розы,
Розы тяжесть и нежность в двойные венки заплела!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.