Села пчёлка на цветок
Во полях.
В мак засунув хоботок.
Бисмиллях!
Буйно пусть цветут поля!
Феллах рад!
Пчёлка, от него салям
И рахмат!
Дальше пусть летит она -
Есть дела.
Благочестия полна.
Машалла!
Вокабулярий.
1. Бисмиллях - "во имя аллаха".
2. Феллах - крестьянин.
3. Салям и рахмат - привет и спасибо.
4. Машалла - "как это прекрасно!"
Вообще, написал я сии шуточные строчки безо всякого подтекста.
И то, что пчёлка опыляет именно мак - это просто в размер строки легло так.
Но...подумалось, что именно эта строка вносит глубинные смыслы в сии шуточные вирши.
И сразу становится понятной потаённая радость феллаха!
Та ещё штучка эта аль-Пчёлка...
Когда для смертного умолкнет шумный день,
И на немые стогны града
Полупрозрачная наляжет ночи тень
И сон, дневных трудов награда,
В то время для меня влачатся в тишине
Часы томительного бденья:
В бездействии ночном живей горят во мне
Змеи сердечной угрызенья;
Мечты кипят; в уме, подавленном тоской,
Теснится тяжких дум избыток;
Воспоминание безмолвно предо мной
Свой длинный развивает свиток;
И с отвращением читая жизнь мою,
Я трепещу и проклинаю,
И горько жалуюсь, и горько слезы лью,
Но строк печальных не смываю.
19 мая 1828
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.