Откровенно говоря, я не вижу особого смысла превозносить смиренных и кротких. Когда их превозносят, они перестают быть смиренными и кроткими
(Сэмюэл Батлер)
Сеть
03.08.2009
Книга без «фетишизма»
Блог «BookShop Blog» советует продлить век состарившихся изданий в совершенно иной ипостаси...
Оригинальные рекомендации по использованию обветшавших и «плохих новых» книг были опубликованы недавно на страничке информационного блога «BookShop Blog». Их авторы предлагают лицам, не страдающим проявлениями «фетишизма», продлить век состарившихся изданий в совершенно иной ипостаси — в виде пластичных дизайнерских диковин, радующих не склонный к сентиментальности глаз.
Один из вариантов дизайнерской смекалки называется «Азбукой оригами» («ABC Origami») и представляет собой три смонтированные вместе книги, страницы которых согнуты так, что образуют трехмерный алфавит.
Страницы старых учебников можно использовать и для создания произведений «висячей скульптуры», как, например, представленный на иллюстрации «Book Mobile».
Среди такого разгула очумелой мысли использование книжных переплетов или обложек для «переодевания» дамских сумочек выглядит, пожалуй, самым простым и бесхитростным.
Одно из отличий нынешней электронно-пластиковой цивилизации от ее бумажно-чернильных предков заключается, пожалуй, не только в наличии оцифрованных романов, но в самом отношении к книге. С одной стороны, книжное слово стало мобильнее и доступнее благодаря Интернету и буккроссингу. С другой, книга перестает быть объектом уважения и поклонения, довольствуясь исключительно функциями информационного носителя: любой контрафактный бестселлер элементарно скачивается в Сети, прокручивается на экране коммуникатора по пути на работу и с легкостью удаляется в корзину. Понятию «домашняя библиотека» при таком раскладе и при таком отношении к книге просто нет места в сознании современного человека, считающего склонность к хранению старых книг проявлением «фетишизма».
Прибежали в избу дети
Второпях зовут отца:
«Тятя! тятя! наши сети
Притащили мертвеца».
«Врите врите бесенята —
Заворчал на них отец; —
Ох уж эти мне робята!
Будет вам ужо мертвец!
Суд наедет отвечай-ка;
С ним я ввек не разберусь;
Делать нечего; хозяйка
Дай кафтан: уж поплетусь...
Где ж мертвец?» — «Вон тятя э-вот!»
В самом деле при реке
Где разостлан мокрый невод
Мертвый виден на песке.
Безобразно труп ужасный
Посинел и весь распух.
Горемыка ли несчастный
Погубил свой грешный дух
Рыболов ли взят волнами
Али хмельный молодец
Аль ограбленный ворами
Недогадливый купец?
Мужику какое дело?
Озираясь он спешит;
Он потопленное тело
В воду за ноги тащит
И от берега крутого
Оттолкнул его веслом
И мертвец вниз поплыл снова
За могилой и крестом.
Долго мертвый меж волнами
Плыл качаясь как живой;
Проводив его глазами
Наш мужик пошел домой.
«Вы щенки! за мной ступайте!
Будет вам по калачу
Да смотрите ж не болтайте
А не то поколочу».
В ночь погода зашумела
Взволновалася река
Уж лучина догорела
В дымной хате мужика
Дети спят хозяйка дремлет
На полатях муж лежит
Буря воет; вдруг он внемлет:
Кто-то там в окно стучит.
«Кто там?» — «Эй впусти хозяин!» —
«Ну какая там беда?
Что ты ночью бродишь Каин?
Черт занес тебя сюда;
Где возиться мне с тобою?
Дома тесно и темно».
И ленивою рукою
Подымает он окно.
Из-за туч луна катится —
Что же? голый перед ним:
С бороды вода струится
Взор открыт и недвижим
Все в нем страшно онемело
Опустились руки вниз
И в распухнувшее тело
Раки черные впились.
И мужик окно захлопнул:
Гостя голого узнав
Так и обмер: «Чтоб ты лопнул!»
Прошептал он задрожав.
Страшно мысли в нем мешались
Трясся ночь он напролет
И до утра всё стучались
Под окном и у ворот.
Есть в народе слух ужасный:
Говорят что каждый год
С той поры мужик несчастный
В день урочный гостя ждет;
Уж с утра погода злится
Ночью буря настает
И утопленник стучится
Под окном и у ворот.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.