На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
15 ноября 2024 г.

Существует достаточно света для тех, кто хочет видеть, и достаточно мрака для тех, кто не хочет

(Блез Паскаль)

Мейнстрим

23.05.2014

BEA-2014 посвятят переводам

С 29 по 31 мая пройдет крупнейшая международная книжная ярмарка «BookExpo America»...

BookExpo AmericaВ Нью-Йорке с 29 по 31 мая пройдет крупнейшая международная книжная ярмарка «BookExpo America» (BEA). В рамках BEA-2014 будет традиционно представлена программа «Читай Россию/Read Russia», реализуемая по инициативе Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Главный акцент в программе мероприятий предстоящего салона планируется сделать на переводной литературе и литературном переводе. Так, накануне открытия ярмарки, 28 мая, состоится специальная конференция «Global Market Forum», посвященная исследованию формирования в процессе цифровой революции в книготорговле новой коммуникационной среды, позволяющей англоязычным читателям знакомиться с неизвестными ранее произведениями в переводах. В рамках отдельной секции форума будут представлены программы по финансированию и поддержке переводов произведений немецких, итальянских, испанских, румынских, китайских и российских писателей. В течение всех трех дней работы салона будет открыт павильон «Translation Market», дающий возможность издателям познакомиться с уже переведенными книгами, а также с программами грантов и финансовой поддержки для переводов произведений писателей разных стран.
 
Основу книжной экспозиции российского стенда составят новинки пятидесяти российских издательств. Особое внимание уделяется книгам русских писателей, изданным на английском языке при поддержке АНО «Институт перевода», и произведениям современных российских авторов из числа лауреатов крупнейших литературных премий. Гвоздем программы российского стенда станет намеченная на 30 мая в Линкольн-Центре первая торжественная церемония награждения лауреатов «Read Russia English Translation Prize» — лучших переводчиков русской литературы на английский. Список финалистов премии включает в себя восемь книг, представляющих собой переводы классики и современной русской литературы.
 



← ПредыдущаяСледующая →

23.05.2014
Лермонтова поставили на рельсы

23.05.2014
На Урале воздвигнут «Большую книгу»

Читайте в этом же разделе:
23.05.2014 На Урале воздвигнут «Большую книгу»
23.05.2014 От «Нацбеста» опять ушел спонсор
22.05.2014 В Нижнем открывается фестиваль текстов
22.05.2014 Российские книги представят на салоне в Варшаве
22.05.2014 В Москве раздали параболы

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон