На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
23 декабря 2024 г.

Если хочешь познать самого себя, то посмотри, как это делают другие; если же хочешь других понять, то посмотри в свое собственное сердце

(Фридрих Шиллер)

Мейнстрим

02.07.2012

В Мадриде наградили переводчиков с русского

В Мадриде вручены премии президентского центра Бориса Ельцина за лучший перевод русской литературы на испанский язык...

Русская литература в ИспанииВ посольстве Российской Федерации в Мадриде состоялось торжественное вручение премии президентского центра Бориса Ельцина за лучший перевод русской литературы на испанский язык. Как сообщает новостная служба «Газета.ру», лауреатом третьего сезона награды «Русская литература в Испании» стал Виктор Гальего, отмеченный за перевод романа Льва Толстого «Анна Каренина». 

Специальных призов были удостоены переводчики Хорхе Саура и Бибичарифа Хакимзянова за перевод пьес Антона Чехова «Чайка» и «Дядя Ваня», Елена Видаль — за перевод сборника произведений Осипа Мандельштама под названием «Армения в стихах и прозе», Хорхе Феррер — за перевод «Черной книги» Василия Гроссмана и Ильи Эренбурга, а также Мария Гарсия Баррис — за перевод романа Гайто Газданова «Вечер у Клэр».
 



← ПредыдущаяСледующая →

02.07.2012
Эротический роман опередил Брауна и Роулинг

02.07.2012
На Алтае прошли Рождественские чтения

Читайте в этом же разделе:
02.07.2012 На Алтае прошли Рождественские чтения
02.07.2012 Над Петербургом взошла «Радуга»
25.06.2012 На Украине упорядочили литературу
23.06.2012 Вручена АБС-премия-2012
22.06.2012 На Байкале социализируют поэзию

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон